Traduction de "rendements élevés de revenu" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Revenu - traduction : Revenu - traduction : Élèves - traduction : élèves - traduction : Rendements - traduction : élèves - traduction : Rendements élevés de revenu - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ceci permet des rendements plus élevés en moyenne. | This leads on average to higher returns. |
Les meilleurs zoos du monde ont de bon programmes d élevage animal avec des rendements élevés. | The best zoos around the world have good animal breeding programmes with high return rates. |
Il n y a pas de contradiction entre des rendements élevés et l adoption d une approche à long terme. | There is no contradiction between delivering high returns and adopting a long term approach. |
Rien n a fonctionné parce que le système kolkhozien était incompatible avec les rendements élevés à long terme. | Nothing worked, because the kolkhoz system was incompatible with high achievement in the long run. |
Si des promesses de rendements élevés sont un facteur d attraction, l investisseur final pourrait ignorer le risque auquel il s expose. | Although the promise of high returns may be a factor in attracting investment, the final investor may be unaware of the risks involved. |
L'application d'un taux d'aide uniforme désavantagerait les régions nordiques, dont l'Irlande, qui connaît traditionnellement des rendements plus élevés. | Application of a uniform rate of aid would disadvantage Northern regions, including Ireland, which traditionally has had higher yields. |
L'augmentation des volumes d'épargne retraite du monde développé va entraîner une intensification de la recherche de rendements élevés et de diversification géographique. | A growing pool of developed world retirement savings will intensify the search for high returns and geographical diversification. |
Nous voulons garantir que les retraités bénéficient de rendements élevés sans perte de sécurité supplémentaire par l' application du principe de prudence. | We want to ensure that pensioners have high returns without any additional lack of security, applying the prudent person principle. |
Certains économistes relèvent l imperfection de l information qui empêchent les entreprises d identifier les rendements élevés du capital disponibles dans les pays du Sud. | Some economists point to imperfect information, which precludes companies from considering the higher returns on investment available in the developing world. |
L' émission de tels instruments vise à couvrir les besoins de capitaux des banques tout en attirant des investisseurs disposés à prendre un risque plus élevé que celui lié aux produits à revenu fixe ( obligations ) et qui dès lors attendent des rendements plus élevés . | The purpose of issuing such instruments is to cover capital needs of banks while appealing to an investor class who is willing to take more risk than in fixed income ( debt ) products and who therefore also expect higher returns . |
Les banques estiment en effet que ces métiers offrent des rendements plus élevés et plus stables que les activités bancaires traditionnelles . | Consolidation initially took place at the national level and was more pronounced in the smaller countries . By contrast , some of |
Je suis fermement convaincu qu' utilisés avec prudence, les dérivés peuvent permettre d' obtenir des rendements plus sûrs et plus élevés. | I firmly believe that the prudent use of derivatives can help fund secure, safer, higher returns. |
Aux États Unis, les entreprises qui ont adopté l'intéressement aux bénéfices tendent à avoir des salaires et des rendements plus élevés. | In the USA, the companies that adopt profit sharing tend to have higher pay and higher returns. |
Par conséquent, les fournisseurs privés de crédits ou de capitaux propres ne peuvent pas obtenir les rendements élevés et les retraits rapides qu'ils recherchent. | As a result, commercial providers of debt or equity cannot get the high returns and quick exits that they seek. |
L'Allemagne avait indiqué que LBB avait toujours affiché des rendements élevés, que ce soit avant ou après la cession, et que ses rendements de fonds propres étaient de 5,37 en 1991, de 13,5 en 1992 et de 30,83 en 1993. | Germany had stated that in the years both before and after the transfer LBB was a high return institution, with a return on equity stated to be 5,37 in 1991, 13,5 in 1992 and 30,83 in 1993. |
Des rendements plus conséquents et plus fréquents signifient moins de pauvreté pour les familles d agriculteurs et des prix alimentaires moins élevés pour les villes. | Higher and more frequent yields mean less poverty in farm families, and lower food prices for cities. |
Les ménages ne détiennent encore cependant qu une faible part de revenu, et épargnent à des taux très élevés. | But households still control too little income and save at very high rates. |
La Guinée équatoriale bénéficie d'un revenu par habitant d'environ 37,900, un des plus élevés au monde. | Equatorial Guinea enjoys a per capita income of about 37,900, one of the highest in the world. |
Mais c est la préservation des récifs de corail qui générerait les rendements les plus élevés, avec une valeur extraordinaire de 24 de bienfaits pour chaque dollar dépensé. | But protecting coral reefs would bring the highest returns, amounting to an extraordinary 24 worth of benefits for every dollar spent. |
Pour compenser les pertes de revenu en résultant, les agriculteurs recevront des aides compensatoires calculées forfaitairement par hectare cultivé en fonction des rendements moyens régionaux. | In the case of the main herbaceous crops the reform is based on a gradual and sizeable reduction ( 29 ) in the guide price for cereals so as to bring it closer to the world price, which is the price on which the prices of oleaginous and protein products will also be based. |
Dans le nord de l'Europe, il s'agit principalement de personnes avec un niveau de qualification et un revenu moins élevés. | In Northern Europe these turn out to be people with low educational attainment and lower incomes. |
Les niveaux de pauvreté non liée au revenu sont encore élevés et beaucoup d'indicateurs ne montrent aucun signe d'amélioration. | Non income poverty levels are still high and for many indicators there are no signs of decline. |
Il suffit de constater l arrivée de flux de capitaux sur les marchés émergeants au fur et à mesure que les investisseurs ont recherché des rendements toujours plus élevés. | Witness the surge in capital flows to emerging markets as investors chase higher financial returns. |
Le dépassement des rendements par hectare est déjà régi par le règlement de base n 823 87, et la nouvelle proposition favoriserait, à notre avis, des rendements plus élevés et serait de toute façon très difficile à gérer, sans pour autant offrir d'avantages appréciables. | Overproduction per hectare is already governed by the basic Regulation, 823 87, and the new proposal would in our view favour higher yields and would in any event be extremely difficult to operate, whilst presenting no appreciable advantages. |
Rendements | Yields |
La morale est qu'il faut gérer les phases de prospérité avec habileté et qu il faut surveiller et limiter la quête des financiers pour des rendements toujours plus élevés. | The lesson is that booms have to be managed adeptly, and that financiers have to be supervised in their pursuit of ever higher returns. |
Si vous pouvez utiliser certaines de ces nouvelles enzymes dans ce procédé industriel, peut être qu'il serait plus rapide, ou peut être que vos rendements seraient plus élevés. | And so if you can apply some of these new enzymes in that industrial process there, may be they'll go faster, or may be your yields will be higher. |
La plupart de ces pays sont des pays à revenu intermédiaire où les taux d'extrême pauvreté ne sont pas très élevés. | Most of them are middle income countries where levels of extreme poverty are low. |
Le Koweit est un riche pays pétrolier, où le revenu par tête est l'un des plus élevés du monde. | Kuwait is an oil rich country, where individual income is among the highest worldwide. |
Mais ceci exige également une relance budgétaire, et notamment des investissements publics dans des projets d infrastructure productifs, générateurs de rendements plus élevés que les obligations utilisées pour les financer. | But it also requires fiscal stimulus, especially public investment in productive infrastructure projects, which yield higher returns than the bonds used to finance them. |
Un secteur de la gestion d actifs efficient diversifiera plus efficacement les risques, garantira aux investisseurs des rendements plus élevés et mettra des capitaux à la disposition des projets d investissement. | A cost effective fund industry will diversify risk more efficiently, allow retail investors to earn higher returns and make capital available for investment projects. |
En outre, les rendements obligataires à dix ans intéressant l Espagne et l Italie se rapprochent d ores et déjà des niveaux américains, et sont bien moins élevés en France. | Moreover, ten year bond yields for Spain and Italy are already close to US levels, and are much lower for France. |
C'est dans région Nord Est que l'on observe les niveaux les plus élevés de pauvreté absolue et de concentration de revenu du pays. | It is in the Northeast Region that we observe the highest levels of absolute poverty and income concentration in the country. |
Le revenu des ménages est tombé de 4000, mais les frais de l'assurance maladie sont plus élevés, les prix de l'alimentation sont plus élevés, les services coûtent plus cher, et le prix du carburant a doublé. | Family income has fallen by 4,000, but health insurance premiums are higher, food prices are higher, utility bills are higher, and gasoline prices have doubled. |
Il ne fait en effet aucun doute qu une grande partie des investissements réalisés jusqu ici par des non Européens dans des monnaies européennes étaient motivés par la perspective de rendements élevés. | Undoubtedly, much of past investment from non Europeans in certain Europeancurrencies was dictated by the relatively high return. |
Ce contrôle du revenu qu opèrent des secteurs privés et publics entrecroisés facilite la poussée vers un modèle de croissance basé sur l investissement jusqu à une situation de rendements faibles (voire négatifs). | The control of income by the overlapping corporate and public sectors makes it easier to push the investment led growth model to the point of low (or even negative) returns. |
Hormis les effets nationaux directs dus aux fluctuations des taux d'intérêts, des investisseurs étrangers peuvent être tentés d'investir en raison des taux élevés, et donc des rendements importants. | Apart from the direct domestic impact of interest rate changes, foreign financial investors can also be tempted by the high interest rates, and consequently high yield. |
Le revenu annuel moyen par habitant (12 800 dollars des États Unis) y est l'un des plus élevés de la région du Pacifique. | New Caledonians, with an average annual per capita income of 12,800, enjoy one of the highest incomes in the Pacific region.24 However, New Caledonia also suffers from long standing structural imbalances between the economically dominant South Province and the considerably less developed North Province and the Loyalty Islands. |
Mais même sans cette qualité, des investissements publics judicieux produisent des rendements économiques élevés de nouvelles routes réduisent les coûts de transport et de nouveaux hôpitaux améliorent la santé de la main d'oeuvre. | But, even if it is not, well chosen public investment produces high returns new roads reduce transportation costs, and new hospitals produce a healthier workforce. |
Les retraités plus audacieux, en cherchant désespérément à générer des rendements plus élevés, peuvent prendre des risques inutiles, par exemple en investissant dans des obligations de pacotille pouvant compromettre leur pécule. | Bolder pensioners, desperate to generate higher returns, may take undue risks for example, investing in junk bonds that could jeopardize their nest eggs. |
Ceci vaut également pour les investisseurs qui décident en fin de compte que les stratégies visant à générer des rendements moyens normaux plus élevés et post choc en valent la peine. | This is true even for investors who ultimately decide that strategies aimed at generating higher normal and post shock average returns are worth it. |
La libéralisation financière attirerait des capitaux étrangers à la recherche de rendements élevés dans des pays où les capitaux étaient rares, ce qui permettrait à ces pays d'investir davantage qu'ils épargnaient. | Financial liberalization would attract foreign capital seeking high returns in capital scarce countries, allowing them to invest more than they saved. |
C'est à dire, ça peut donner des rendements croissants, pas des rendements décroissants. | That is, it can give you expanding returns, not diminishing returns. |
Le resserrement des écarts de taux et la compression des primes de risque , conjugués à la recherche de rendements plus élevés , ont généralement entraîné un renforcement de la propension au risque chez les investisseurs . | The compression of spreads and risk premia coupled with the search for higher returns tended to lead to a higher level of investors appetite for risk . |
Ce principe a permis de répartir le risque de tremblement de terre entre le Japon et les investisseurs étrangers, lesquels pouvaient accepter le risque et étaient attirés par des perspectives de rendements plus élevés. | This design helped spread the earthquake risk from Japan to foreign investors, who could accept the risk and were enticed by higher expected yields. |
Recherches associées : Rendements élevés - Des Rendements élevés - Des Rendements Plus élevés - Avec Des Rendements élevés - Des Rendements Plus élevés - Des Rendements Plus élevés - Apporter Des Rendements élevés - Rendements à Revenu Fixe - Offrir Des Rendements Plus élevés - Revenu De Revenu - Des Rendements - Rendements Décroissants - Rendements Prévisibles