Traduction de "rendu de coeur" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Coeur - traduction : Coeur - traduction : Rendu - traduction : Rendu - traduction : Rendu - traduction : Rendu - traduction : Rendu de coeur - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Puis, le souvenir qu'on lui avait rendu son livret lui creva le coeur. | Then the recollection that his certificate had been given back to him struck him to the heart. |
Quand Abdelkader s'est rendu, je suis rentré, le coeur brisé, avec mon fils et ma femme. | When Abdelkader surrendered, I took my wife and son and went home with a broken heart. |
Au petit coeur Au petit coeur de Ninon. | Of Ninon's little heart |
Ici, le coeur de verre représente un coeur facilement brisé. | Here the glass heart represents an easily broken heart. |
Coeur de QuantaName | Quanta Plus |
Pas de coeur? | No heart? No heart? |
Pas de coeur. | No heart. |
Ton coeur et mon coeur devaient se rencontrer. | Your heart and my heart were made to meet... |
Ton coeur et mon coeur devaient se rencontrer. | Your heart and my heart were meant to meet. |
Coeur | Heart |
coeur. | 45 |
Coeur de Charlesstar name | Cor Caroli |
En forme de coeur ? | Heart shaped? |
T'as pas de coeur ! | You're heartless. |
De tout mon coeur! | You know I do, lin. |
Quelle noblesse de coeur. | Gallant gesture. |
Un coeur de femme ? | A real woman's heart. |
Sept de mon coeur ! | Come on, you seven. |
Sept de mon coeur ! | Hey, you seven! |
N'avezvous pas de coeur? | Have you no heart? |
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic Une étoile filante est tombée de ton coeur et a atterri dans mes yeux J'ai hurlé car elle me les déchirait, et ça m'a rendu aveugle | I screamed aloud, as it tore through them, and now it's left me blind |
Il est important d'unifier le coeur, le coeur des travailleurs, le coeur en un mandala, oui, cela est important. | It is important heart united, heart of worker, heart of one mandala, yes, that is important. |
Puis, nous l'avions sauvé alors qu'il gisait, respirant à peine, sur les galets, et on a toujours le coeur tendre envers un homme à qui l on a rendu service. | And then we had saved him when he lay gasping upon the shingle, and one's heart always softens towards what one has once helped. |
Un coeur | A heart |
Le coeur | 684 59 17.985 gt 00 59 |
Coeur brisé. | Heartbreak. |
Coeur brisé. | Heartbreak. |
Coeur brisé ? | Heartbreak, huh? |
CECI ... (coeur). | Not.... about...... this . |
1 Coeur. | One heart. |
Le coeur ? | A broken heart? |
Mon coeur ? | Me heart? |
Un coeur | A heart |
Je te connais déjà par coeur, tu es dans mon coeur. | No daddy, I know you by heart. You're inside my heart. |
Et tu es là dans mon coeur Et mon coeur continuera de battre à jamais | And my heart will go on and on |
Elle est suivie par ce qu'on appelle la note de coeur, la note de coeur de Lush. | And then will come what they call the heart, the lush heart note. |
De faire battre votre Coeur ? | To beat your heart? Hmm? |
Voilà le coeur de problème. | That is the problem. |
Coeur rouge, transpercé de foi, | You can't really understand poetry. You're stuck on Victor Hugo or Leconte de Lisle. |
Au fond de mon coeur | My heart |
Coeur très heureux, de t'accueillir. | Heart most joyful to welcome. |
Adieu, inspecteur de mon coeur. | So long, Inspector darling |
Le petit coeur de Ninette | This is a little story |
Le petit coeur de Ninon | Ninon's little heart Is tender and sweet |
Merci, de tout mon coeur. | From my heart, I thank you. |
Recherches associées : De Rendu - Rendu De - Coeur à Coeur - Coeur à Coeur - Moteur De Rendu - Problèmes De Rendu - Indice De Rendu - Erreur De Rendu