Traduction de "renverser" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Renverser - traduction : Renverser - traduction : Renverser - traduction : Renverser - traduction : Renverser - traduction : Renverser - traduction : Renverser - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Renverser le navire ! | Upendtheship! |
Tu vas me renverser ? | You're gonna fucking run over me? |
À renverser ton pays... | About changing your country... |
Il va le renverser. | Look out. You'll spill it. |
Puis ils ont voulu renverser. | Then they wanted 2 overthrow. |
Nous voulons renverser le régime ! | We want to overthrow regime! |
Ils finiront par nous renverser. | They will come for us at once. |
Les Egyptiens veulent renverser Mursolini | Egyptians Want to Overthrow Mursolini Global Voices |
Vous risquez de le renverser. | You might spill it. |
pour renverser la grande duchesse. | I want to overthrow the Grand Duchess. |
Les gens veulent renverser le régime. | The people want to overthrow the regime. |
Comment faire se renverser ces représentations ? | How to overturn these perceptions? |
C'est renverser l'ordre logique des choses. | That's reversing the logical order of things. |
Flight Centre semble renverser la tendance. | Flight Centre seem to be bucking the trend. |
Comment oses tu renverser notre vin ?! | How dare you spill our wine? |
Même si je me fais renverser | Even if I get knocked down |
Ça t'amuse de renverser ma bière ? | Here! What are you trying to do, spill my suds for me? |
II va renverser de vieilles idioties. | It's great. It'll upset all that oldfashioned nonsense. |
Tu veux te faire renverser, crétin ? | Do you want to get run over, you big chump? |
Ce qui devrait renverser complètement la tendance. | The electoral showdown is nowhere near to an end. |
Il a vraiment failli se faire renverser. | He narrowly escaped being run over. |
Je continue de rapper pour te renverser | Deep in the dark with the art to rip charts apart |
Le but est de renverser cette situation. | The goal is to turn this around. |
Pour renverser de votre expérience et d'autres | To spill out of your experience and other the experience goes hard right. |
Nous devrions essayer de renverser la situation. | We should seek to turn the tables on them. |
Prenez ça sinon il va le renverser. | Take it. Ohh. |
Vous ne devez pas renverser votre verre. | You have no right to spill YOUR drinks. |
_earth Bersih n'est pas pour renverser un gouvernement. | _earth Bersih isn't about toppling a government. |
Occuper l Irak et renverser Saddam Hussein était facile. | Getting into Iraq and defeating Saddam was easy. |
Il ne s'agit pas de renverser le capitalisme. | It's not about overthrowing capitalism. |
À présent, seul Khamenei peut renverser cette décision. | At present only Khamenei can reverse this decision. |
wael Les gens veulent renverser le régime... sérieusement | wael The people want to overthrow the regime... seriously |
Renverser tous ceux qui torturent, tuent et humilient | To overthrow all those who torture and kill people, and humiliate them |
Pourquoi l'opposition veut renverser le gouvernement du Monténégro | Why Montenegro's Opposition Leaders Want to Topple the Government Global Voices |
J'ai failli me faire renverser par une voiture. | I was nearly hit by a car. |
J'ai failli me faire renverser par un camion. | I was nearly run over by a truck. |
Il manqua de justesse de se faire renverser. | He narrowly escaped being run over. |
Le vent a du renverser cette fichue tente. | Bally tent's blown down, I think, he says. |
Faut renverser les feux! aux chaudieres! aux chaudieres! | The fires must be put out! To the boilers! to the boilers! |
Renverser Saddam Hussein n'était que la première étape. | Saddam Hussein's removal was intended as only the first step. |
La situation commence à se renverser vers 920. | The tide began to turn again after 920. |
Heureusement, nous sommes parvenus à renverser la vapeur. | Fortunately we have been able to reverse this. |
Jack, bois ton verre avant de le renverser. | Jack, will you drink that highball before you spill it? |
Vous savez comment renverser les effets de l'amnésie. | You certainly can kick that amnesia around. |
Ils sont accusés de vouloir renverser le gouvernement iranien. | The Alaei brothers stand accused of planning to overthrow the Iranian government. |
Recherches associées : Renverser Cette - Faire Renverser - Renverser Par - Sans Renverser - Renverser Un Verre - Renverser Le Produit - Renverser Le Gouvernement - Renverser Un Gouvernement