Traduction de "restreindre de" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Restreindre - traduction : Restreindre - traduction : Restreindre - traduction : Restreindre de - traduction : Restreindre - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Restreindre
Restrict
Restreindre l'utilisation de paramètres
Restrict parameters
Restreindre à ASCII
Restrict to ASCII
Ca semble restreindre.
It feels limiting.
J'aimerais restreindre les dépenses.
I'd like to keep expenses down.
restreindre des actions spécifiques,
Restriction of specific actions
Restreindre à l'interface 160
Restrict To Interface
restreindre l'accès à certains modules de configuration.
Restrict access to certain configuration modules
Restreindre l'accès avec les permissions de groupe
Restricting access with group permissions
Restreindre l'accès à la manière de kppp
Restricting access kppp 's way
restreindre l'accès à certaines URL ,
Restrict access to certain URL s
Restreindre l'accès utilisateur aux interpréteurs
Restrict User Access to Shells
Restreindre les accès à kppp
Restricting access to kppp
(f) restreindre l'utilisation d'intrants extérieurs.
(f) restriction of the use of external inputs.
à restreindre l'accès aux marchés
1990, c. 220
Il n'est pas question de restreindre ces droits.
There is no question of restricting those rights.
Brésil Restreindre la propagande des homosexuels
Brazil Constraining the Spread of Homosexuality by Law Global Voices
Les acheteurs ont dû se restreindre.
People who used to buy rice by the bag now do so by the handful.
L'État ne peut restreindre ce droit.
That right cannot be restricted by the State.
Définir le terme publication dans l'amendement aurait pour effet d'en restreindre la portée et de restreindre par conséquent le sens de l'expression information privilégiée .
The effect of the definition in the amendment would be to restrict the definition of what counted as publication and therefore what counted as insider information.
2.15 Les États membres peuvent restreindre l égalité de traitement
2.15 Member States may restrict the right to equal treatment
de restreindre l accès à tout ou partie de certains documents
Broadcasting and communication to the public
Premièrement, nous devons restreindre les lignes directrices.
Firstly, we need to narrow down the guidelines.
Il ne s'agit pas, en fait, de restreindre les possibilités.
It isn't, in fact, about curtailing possibilities.
16) Restreindre les moyens de transport et inspecter les véhicules
(16) Restrict transport movements and inspect vehicles
Il faut restreindre le droit de veto au Conseil de sécurité
Limiting the Security Council Veto
Seules des raisons de sécurité devraient pouvoir restreindre l'offre de compléments.
Availability of supplements should not be restricted for any reason other than safety.
3) restreindre l'utilisation et l'incidence des substances dangereuses
3) To reduce the use and impact hazardous substances
3) restreindre l'utilisation et l'incidence des substances dangereuses,
3) To reduce the use and impact hazardous substances
3) restreindre l'utilisation et l'incidence des substances dangereuses
3) To reduce the use and impact of hazardous substances
Et c'est mon travail, dans le processus concurrentiel, de restreindre ça.
And it's my job, in the competitive process, to narrow this down.
Je n'essaie ni d'étouffer le débat ni de restreindre les minorités.
I am not trying to stifle debate or limit minorities.
Ainsi, il n'est pas actuellement nécessaire de restreindre les afflux de capitaux.
So restricting capital inflows is not necessary now.
Restreindre la disposition de la liste de mots candidats. NAME OF TRANSLATORS
Restricts the layout of the list of candidate words.
Certains Membres tentent de restreindre les pouvoirs et les activités de l'Organisation.
Some members sought to restrict the powers and activities of the Organisation.
Il s'agit de restreindre cette liste d'additifs et d'agir de manière restrictive.
The number of additives needs to be limited and that should be implemented on a restrictive basis.
Restreindre l'immigration anémie la croissance et nuit à l'emploi.
Restraining immigration leads to anaemic growth and harms employment.
1.1 Restreindre l'accès du grand public à certains précurseurs
1.1 To restrict access to certain precursors by the general public
Pour cela, le moyen le plus simple serait de restreindre la publicité.
The simplest way of doing this is to restrict advertising.
Certaines femmes pensent qu'elles devraient restreindre leur passion de faire des achats.
Some women recognise they should somewhat control their passion for shopping.
Restreindre toute autre opération pour une certaine zone ellipsoïdale de la heightmap
Restrict further operations to a certain ellipsoidal area of the heightmap.
Restreindre toute autre opérations pour une certaine zone rectangulaire de la heightmap
Restrict further operations to a certain rectangular area of the heightmap.
a) Améliorer la qualité de l'eau, retenir les sédiments et restreindre l'érosion
(a) Improve water quality, withhold sediments and reduce erosion
L'autorité compétente motive toute décision d'interdire ou de restreindre un soutien financier.
A decision of the competent authority to prohibit or restrict the financial support shall be reasoned.
Aucune loi ne peut restreindre la liberté d'expression. En temps de paix.
Not possible to get a law that denies the right to say what one believes, in peace times anyway.

 

Recherches associées : Restreindre L'offre - Peut Restreindre - Restreindre Indûment - Restreindre L'accès - Id Restreindre - Restreindre Effet - Restreindre Nous - Restreindre L'utilisation - Restreindre Vous - Restreindre L'argent