Traduction de "retour en vie" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Retour - traduction : Retour - traduction : Retour - traduction : Retour en vie - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Votre retour rendra vie au château. | We are all happy you are back, sir. The castle will be more cheerful, sir. |
Ils font un retour sur leur vie. | They look back on their lives. |
Lélio ou le Retour à la Vie, op. | Lélio, ou le Retour à la Vie (English Lélio, or the Return to Life ) Op. |
Il est de retour à la vie normale. | He's back to his normal life. |
Retour à la vie publique En décembre 1974, Nixon commença à planifier son retour malgré la rancune considérable du pays contre lui. | Return to public life In December 1974, Nixon began planning his comeback despite the considerable ill will against him in the country. |
Un retour sur la vie du poète engagé s impose | Here is a retrospective on the life of Aimé Césaire by Yao Assogba, a sociology professor at the University of Quebec |
Partout, l'objectif final est un retour à une vie sans drogues. | In all cases the ultimate aim is a return to a drug free life. |
Reconstruire sa vie après l'exode le retour difficile des anciens réfugiés birmans | Myanmar s Refugee Returnees Struggle to Build New Lives Global Voices |
Sur le chemin de la vie, il n'y a pas de retour. | There is no returning on the road of life. |
Il était de retour après y avoir passé sept ans et, en Irlande, la vie continuait, tout simplement. | Seven years later, he was back and life went on in Ireland, just like that. |
Peut être pensons nous juste que nous avons une vie heureuse et voulons donner quelque chose en retour. | Maybe we just feel we have fortunate lives and want to give something back. |
L Europe peut prendre la tête du retour de l éthique dans la vie politique. | Europe can take the lead in writing ethics back into politics. |
Le printemps est enfin arrivé, et avec lui le retour des idées de commencer une nouvelle vie en Europe. | Finally, spring came. And with it new ideas of starting a new life in Europe. |
Pour toutes les femmes, toutes les mères qui donnent la vie, Vous pouvez donner en retour vous pouvez changer. | For all the women, all the mothers that give life, you can give back, you can change. |
FRAPPER EN RETOUR OU NE PAS FRAPPER EN RETOUR | TO HIT BACK OR NOT TO HIT BACK |
Pauvre homme! Son retour à la vie sociale n'aura été que de courte durée! | Poor fellow! his return to social life will have been but of short duration. |
Beaucoup optèrent pour un retour au Liban pour reconstruire leur vie dans l'ancienne patrie. | Many chose to return to Lebanon and rebuild their lives in the old fatherland. |
Ce n'est pas la distance d'avec la vie moderne, mais la proximité avec cette vie qui déclenche un retour vers l'identité religieuse. | It is not distance from modern life, but proximity to it that triggers a return to religious identity. |
Le site est divisé en six catégories Partir en Europe, La vie en Europe, A court d argent, Se mettre au travail, Le retour, La musique. | The website is divided into six categories Leaving for Europe, Life in Europe, Short on luck, Getting down to work, Going back, Music. |
Et tout ce que je demande en retour est si facile à réaliser, épargnez la vie de cette fille que j'aime, César. | And all that I shall ever ask for it, a small thing to you... is that you give me the life of this one girl whom I love, Caesar. |
Constant aller retour entre l Entre soi et l Autre, qui s alimente au gré des expériences de vie. | The constant back and forth between our inner selves and others has fed my life experiences. |
Retour en Afghanistan | Back to Afghanistan |
retour en Afghanistan | skilled workers for their return to Afghanistan 13 534 450 |
Après la première partie, voici la description par le blogueur anonyme de sa vie en prison et de son retour à la société. | Following from the first part, here is the anonymous blogger's description of his life in jail and his transition back into society. |
Retour au travail demain, et ne pas pour un moment considérer votre vie et le sens de votre vie et les contraintes que vous générez. | Go back to work tomorrow, and don't for a moment consider your life and the meaning of your life and the stresses that you're generating. |
Après le retour de l'Exil de Babylone, la Torah a été au centre de la vie juive. | Origins After the return of Jewish refugees from their exile in Babylon, some argue that the Torah was central to Jewish life at home and abroad. |
Mais de retour dans le pavillon, nous pouvons dire, en résumé, que ce que nous voulions essayer de faire, c'était de montrer comment, en gros, la vie durable peut être plus amusante que la vie normale. | But sort of back in the pavillion, we can say like, to just sum it up, what we wanted to try to do, was to show how, essentially, sustainable life can be more fun than normal life. |
Retour en tant que libéral Lors d'une entrevue en juillet 2005 avec le journaliste Michael Valpy, Rae affirme qu'il est toujours dévoué à la vie publique. | Return to politics as a Liberal In a July 2005 interview with Michael Valpy, Rae indicated that he was still committed to public life and public service. |
(21) Il est impératif que le Fonds soutienne des mesures spécifiques en faveur des candidats au retour dans le pays de retour, afin d'assurer leur retour effectif dans leur ville ou région d'origine dans de bonnes conditions et de favoriser leur réintégration durable dans leur cadre de vie local. | (21) It is imperative for the Fund to support specific measures for returnees in the country of return in order to ensure effective return to their town or region of origin under good conditions and to enhance their durable reintegration into their community. |
Retour à la vie est un film à sketches français réalisé par Henri Georges Clouzot, André Cayatte, Georges Lampin, Jean Dréville, sorti en 1949. | Return to Life () is a 1949 French drama film directed by Georges Lampin, André Cayatte, Henri Georges Clouzot and Jean Dréville. |
Ces mesures créeront en retour un contexte favorable à l'apparition de nouvelles entreprises et de nouveaux emplois, ainsi qu'une hausse du niveau de vie. | That will in turn lead to basic conditions being created for new companies and new jobs, as well as to increased prosperity. |
Le fait de dépenser un dollar en diagnostic et traitements génère une valeur retour de 43 , en conférant aux populations de nombreuses années de vie productive supplémentaires. | Spending a dollar on diagnosis and treatment pays back 43 by giving people many more years of productive life. |
1946 Retour en Pologne | 1946 Return to Poland |
Retour à En réponse | Go back to In response |
De retour en décembre. | Home in December. |
J'attends avec impatience ce retour à une vie de famille normale, et à un travail normal de journaliste. | So I look forward to a return to family life and normal journalistic work. |
Ce retour était accompagné d une diminution des symptômes et d une amélioration de la qualité de vie. | This was accompanied by improvements in the children s symptoms and quality of life. |
Composé en Italie en 1831, elle a été créée au Conservatoire de Paris le 9 décembre 1832 sous le titre Le Retour à la vie, mélologue en six parties . | It was composed in Italy in 1831, often using previously written music, and first performed at the Conservatoire de Paris on 9 December 1832 as Le retour à la vie, mélologue en six parties . |
12. A la suite de l apos Accord de Taef en 1989, les premières mesures ont été prises en vue d apos un retour à une vie normale. | 12. Following the 1989 Taef accord, the first steps were taken towards restoring normal life. |
Retour au CSKA En juin 2012, Messina annonce son retour au CSKA Moscou. | Return to CSKA Moscow In June 2012, Messina decided to leave the Los Angeles Lakers as their consultant and returned to CSKA Moscow, to work as the team's head coach. |
Monsieur le Président, si une femme envisage un retour à la vie professionnelle, désire reprendre une carrière de secrétaire, un tel poste ne serait il pas une voie idéale à ce retour! | In general terms, Mr President, the continual reiteration of the above demands which no right thinking person would oppose, often leads to the disappointing conclusion that we are all in favour of equality provided it does not cost anything directly. |
Suis de retour en ligne ! | I am back online! |
Que souhaitez vous en retour ? | What do you want in return? |
Que veux tu en retour ? | What do you want in return? |
Pas de retour en arrière. | There is no going back. |
Recherches associées : En Retour - En Retour - En Retour - En Retour - Retour En Baisse - Retour En Arriere - Morde En Retour - Retour En Arrière - Bénéfice En Retour - Services En Retour - Retour En Service - Retour En Vol - Obtenir En Retour - L'argent En Retour