Traduction de "riposte" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Riposte - traduction : Riposté - traduction : Riposté - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

dragoner_jp riposte en disant
dragoner_jp fired back
La riposte des enseignants
Educators Respond
La riposte sera terrible.
Our reply will be dreadful.
Avrora strikes back (Aurore riposte)
Avrora strikes back
Cette politique n'évitera pas la riposte.
This policy will not go unanswered.
Et vous voulez que je riposte.
And you want me to fight back?
La riposte de ton Seigneur est redoutable.
The grip of your Lord is severe indeed!
La riposte de ton Seigneur est redoutable.
Indeed the seizure of your Lord is very severe.
La riposte de ton Seigneur est redoutable.
Surely thy Lord's assault is terrible.
La riposte de ton Seigneur est redoutable.
Verily the grip of thine Lord is severe.
La riposte de ton Seigneur est redoutable.
Verily, (O Muhammad (Peace be upon him)) the Grip (Punishment) of your Lord is severe.
La riposte de ton Seigneur est redoutable.
The onslaught of your Lord is severe.
La riposte de ton Seigneur est redoutable.
Stern indeed is your Lord's punishment.
La riposte de ton Seigneur est redoutable.
Lo! the punishment of thy Lord is stern.
La riposte de ton Seigneur est redoutable.
Indeed your Lord s striking is severe.
La riposte de ton Seigneur est redoutable.
Indeed, the seizing of your Lord is severe.
La riposte de ton Seigneur est redoutable.
Indeed, the vengeance of your Lord is severe.
La riposte de ton Seigneur est redoutable.
The vengeance of God is terribly severe.
La riposte de ton Seigneur est redoutable.
Surely the might of your Lord is great.
La riposte de ton Seigneur est redoutable.
The grip of your Lord is indeed severe,
La riposte de ton Seigneur est redoutable.
Truly strong is the Grip (and Power) of thy Lord.
k ONUSIDA  Une riposte exceptionnelle au sida.
k UNAIDS An Exceptional Response to AIDS.
La riposte des autorités aurait été sans pitié.
The response of the authorities was reportedly heavy handed.
Sur Twitter, le Saoudien Mohsen Al Mohsen riposte
On Twitter, Saudi Mohsen Al Mohsen reacts
La communauté mondiale doit élaborer une riposte coordonnée.
The world community should provide a coordinated response.
Ce qui me préoccupe, c'est la riposte politique.
My concern is the political response.
Les appuis populaires à la riposte aux changements climatiques
The Grassroots of Climate Change
En riposte à l'idée de Mme Rudneva, Chipilov d'écrire
Responding to Rudneva s idea, Shipilov wrote
Élaboration d'une riposte mondiale et générale contre le terrorisme
Development of a global comprehensive response to terrorism
La menace du terrorisme exige une riposte sécuritaire robuste.
The threat of terrorism requires a robust security response.
Mais cette riposte doit être intelligente, calibrée et proportionnelle.
But that response must be intelligent, calibrated and proportionate.
C'est dans ce sens que doit s'inscrire la riposte.
That must be our response.
Un aîné riposte contre les forces de sécurité en Oromia
An Elder fighting back security forces in oromia Ethiopia pic.twitter.com zVdEZMtPWJ Ethiopian Press ( abenezer_a) August 10, 2016
Le Syrien The 47th prévoit une riposte des pro Assad.
And Syrian The 47th forecasts a huge pro Assad rally.
Incidences des changements climatiques, mesures d'adaptation et stratégies de riposte
Climate change impacts, adaptation measures and response strategies
Il faut lui opposer une riposte communautaire, structurée et aménagée.
We cannot answer it in kind if we wish to remain on the side of history, and not on the side of barbarism.
Je souhaite en outre complimenter M. Patten pour sa riposte.
In addition, I should like to congratulate Mr Patten for his counter attack.
Vous m'avez fait éviter sa balle pour que je riposte.
Then you pushed me out of the way, figuring that I'd shoot in selfdefense.
Quelqu'un a dit une fois qu'Al Qaïda n'avait pas d'adresse, donc s'ils nous attaquent avec une arme nucléaire quelle est la riposte, et à qui adresser la riposte?
Somebody once said, Al Qaeda does not have a return address, so if they attack us with a nuclear weapon, what's the response, and to whom is the response?
pascal_ a proposé, avec amertume, une riposte sur le même ton
pascal_ bitterly proposed a reaction in kind
La riposte technologique pour contenir le recrutement n'a évidemment guère d'effet.
Indeed, the technological response to stanching the recruitment isn t having much of an effect.
Ici, je lance Fente sur Nasus et j'active Riposte plus Ballestra.
Here I Lunge onto Nasus and activate Riposte plus Burst of Speed.
V. Mise en place d'une riposte mondiale contre la criminalité organisée
Building a global response to organized crime
Hasan Mubarak, sur Lahore MetBlogs , considère que c'est une riposte sans surprise
Hasan Mubarak on Lahore MetBlogs considers it an expected retaliation
Putin riposte en accusant l Occident d essayer d affaiblir et de démembrer la Russie.
Putin is shooting back, accusing the West of trying to weaken and dismember Russia.