Traduction de "romarin Apalachicola" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Romarin - traduction : Romarin Apalachicola - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

La ville se situe à proximité de l'aéroport municipal Apalachicola.
Geography Topography Apalachicola is located in the northwest part of the state, at , on Apalachicola Bay and at the mouth of the Apalachicola River.
Séchez vos larmes, et collez votre romarin
Dry up your tears, and stick your rosemary
Des petit anges en chantant, et le romarin fleurit.
The little angels singing, and the rosemary blossoming
Je lui ferai griller deux saucisses avec du romarin.
Then I'd grill two sausages with rosemary.
Basilic, bourrache, estragon, menthe, romarin, rue et sauge, broyés ou concassés
Sausage casings
Basilic, bourrache, estragon, menthe, romarin, rue et sauge, broyés ou concassés
Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen
basilic, bourrache, toutes espèces de menthe, romarin, rue, sauge et absinthe
Kentucky blue grass (Poa pratensis L.) seed
la vierge fait le blanchiment et elle est une tendance au romarin.
The virgin is laundering and hanging clothes over the rosemary
Basilic, bourrache, estragon, menthe, romarin, rue et sauge, non broyés ou concassés
Guts, bladders and stomachs of animals (excluding fish), whole and pieces thereof, fresh, chilled, frozen, salted, in brine, dried or smoked
Basilic, bourrache, estragon, menthe, romarin, rue et sauge, non broyés ou concassés
Mushrooms and truffles
Ne pratique pas de Romarin et Roméo commencent tous deux à une lettre?
Doth not Rosemary and Romeo begin both with a letter?
Rosmarinus Officinalis Extract est un extrait des feuilles du romarin officinal, Rosmarinus officinalis, Labiacées
Rosmarinus Officinalis Extract is an extract of the leaves of the rosemary, Rosmarinus officinalis, Labiatae
Rosmarinus Officinalis Oil est l'huile volatile extraite des sommités fleuries du romarin officinal, Rosmarinus officinalis, Labiacées
Rosmarinus Officinalis Oil is the volatile oil obtained from the flowering tops of the rosemary, Rosmarinus officinalis, Labiatae
Rosmarinus Officinalis Leaf Powder est la poudre obtenue à partir des feuilles du romarin officinal, Rosmarinus officinalis, Labiacées
Rosmarinus Officinalis Leaf Powder is the powder derived from the leaf of the rosemary, Rosmarinus officinalis, Labiatae
Ma mère n'y a pas planté des fleurs colorées elle y a planté de la menthe, de la sauge, des poivrons rouges, du romarin ...
My mother did not plant colourful flowers in the pots she planted mint, sage, red pepper, rosemary...
Feuille de non tissé de 0,60 m 0,96 m, recouverte sur une face d'un mélange d'herbes aromatiques (romarin 30 , origan 15 , sauge 15 , basilic 20 , thym 20 ).
Non woven sheet measuring approximately 0,60 m 0,96 m, coated on one side with a mixture of aromatic herbs (rosemary 30 , oregano 15 , sage 15 , basil 20 , thyme 20 )
Harbert recueillit ainsi une certaine quantité de pousses de basilic, de romarin, de mélisse, de bétoine, etc.... qui possèdent des propriétés thérapeutiques diverses, les unes pectorales, astringentes, fébrifuges, les autres anti spasmodiques ou anti rhumatismales.
Herbert gathered several shoots of the basil, rosemary, balm, betony, etc., which possess different medicinal properties, some pectoral, astringent, febrifuge, others anti spasmodic, or anti rheumatic.
R est pour le chien non, je sais que cela commence par une autre lettre et elle a les belles sentencieux de lui, de vous et de romarin, qu'elle vous ferait du bien de l'entendre.
R is for the dog no I know it begins with some other letter and she hath the prettiest sententious of it, of you and Rosemary, that it would do you good to hear it.
Le règlement (UE) 2016 56 de la Commission du 19 janvier 2016 modifiant l'annexe II du règlement (CE) no 1333 2008 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l'utilisation d'extraits de romarin (E 392) dans les matières grasses tartinables 3 doit être intégré dans l'accord EEE.
Commission Regulation (EU) 2016 56 of 19 January 2016 amending Annex II to Regulation (EC) No 1333 2008 of the European Parliament and of the Council as regards the use of extracts of rosemary (E 392) in spreadable fats 3 is to be incorporated into the EEA Agreement.
Le règlement (UE) no 1149 2012 de la Commission du 4 décembre 2012 modifiant l annexe II du règlement (CE) no 1333 2008 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l utilisation d extraits de romarin (E 392) dans les farces pour pâtes sèches 10 doit être intégré dans l accord EEE.
Commission Regulation (EU) No 1149 2012 of 4 December 2012 amending Annex II to Regulation (EC) No 1333 2008 of the European Parliament and of the Council as regards the use of extracts of rosemary (E 392) in fillings of stuffed dry pasta 10 is to be incorporated into the EEA Agreement.
Le règlement (UE) 2015 1362 de la Commission du 6 août 2015 modifiant l'annexe III du règlement (CE) no 1333 2008 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l'utilisation de dioxyde de silicium (E 551) dans les extraits de romarin (E 392) 1 doit être intégré dans l'accord EEE.
Commission Regulation (EU) 2015 1362 of 6 August 2015 amending Annex III to Regulation (EC) No 1333 2008 of the European Parliament and of the Council as regards the use of silicon dioxide (E 551) in extracts of rosemary (E 392) 1 is to be incorporated into the EEA Agreement.
L ail et beaucoup d'autres plantes aromatiques, comme le romarin, la sauge et l'origan étaient présents sur place, tandis que les épices provenant de pays lointains comme le poivre noir, la cannelle et la noix de muscade étaient probablement faciles à trouver, compte tenu de la proximité des axes routiers Livourne Pise Émilie Lombardie.
Garlic and many herbs, such as rosemary, sage and oregano, were readily available locally, while the use of spices from distant countries, for instance, black pepper, cinnamon and nutmeg, was probably encouraged by the proximity of the trade route between Leghorn Pisa and Emilia Lombardy.
Dans les soixante douze heures qui suivent l'abattage, il doit être paré et enduit de sel, puis placé dans les vasques de marbre conçues à cet effet, localement appelées conches , préalablement frottées avec de l'ail, en alternant couches de lard et couches d'aromates (le poivre frais moulu, le romarin frais, l'ail épluché et grossièrement tranché), jusqu'au remplissage des vasques.
Within 72 hours of slaughter, it must be trimmed, coated with salt and then placed in special marble basins, known locally as conche , which have previously been rubbed with garlic, alternating layers of fat and layers of other ingredients (fresh ground pepper, fresh rosemary, peeled and coarsely diced garlic) until the basins are full.
Le règlement (UE) no 723 2013 de la Commission du 26 juillet 2013 modifiant l'annexe II du règlement (CE) no 1333 2008 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l'utilisation d'extraits de romarin (E 392) dans certains produits à base de viandes et de poisson à faible teneur en matières grasses 1 doit être intégré dans l'accord EEE.
Commission Regulation (EU) No 723 2013 of 26 July 2013 amending Annex II to Regulation (EC) No 1333 2008 of the European Parliament and of the Council as regards the use of extracts of rosemary (E 392) in certain low fat meat and fish products 1 is to be incorporated into the EEA Agreement.

 

Recherches associées : Apalachicola Rivière - Romarin Séché - Romarin Sauvage - Romarin Marais - L'huile De Romarin - Extrait De Romarin - Tourbière De Romarin - Feuilles De Romarin - Pommes De Terre Au Romarin