Traduction de "s'avérer" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

S'avérer - traduction : S'avérer - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ça peut s'avérer pratique.
It might be convenient sometime.
Cela peut certainement s'avérer compliqué.
So this can certainly create a challenge.
Trouver un appartement peut s'avérer difficile.
Finding an apartment can be difficult.
De nombreuses choses peuvent s'avérer risquées.
There's so many different things that can be risky.
Une assistance circulatoire peut s'avérer nécessaire.
Circulatory support may be required.
Hmm, cela pourrait s'avérer être intéressant...
Hmm, could be interesting...
Ainsi il peut s'avérer particulièrement utile
It may be particularly useful
Cela peut s'avérer judicieux pour nous.
That may be right for us.
Ces discussions peuvent s'avérer être extrêmement inspiratrices.
and these discussions can be extremely inspiring.
Une diminution posologique supplémentaire peut s'avérer nécessaire.
Further dosage reduction may be necessary.
Une soirée avec Shostakovich pourrait s'avérer... intéressante.
Perhaps an evening with Shostakovich might prove very... enlightening, what?
Tricoter peut s'avérer être un passe temps coûteux.
Knitting can be an expensive hobby.
Mais il laissa un encore plus grand s'avérer.
But he left one even bigger prove.
À ce propos, certaines mesures peuvent s'avérer utiles.
In this regard, certain procedural measures can be helpful as a means of avoiding this.
Laquelle de ces hypothèses peut elle s'avérer vraie?
Which of these hypotheses can be true?
Un régime d'agrément européen pourrait donc s'avérer nécessaire.
A licensing regime, valid for the entire EU territory, may therefore be needed.
La surveillance des revendeurs pourrait également s'avérer utile.
Monitoring of retailers could also be of value.
Cette conclusion peut s'avérer correct, mais pas nécessairement.
This conclusion may prove correct, but not necessarily.
1.2.5 doit s'avérer être un instrument approprié pour
1.2.5 must be a suitable tool for
Une intensification des inspections peut donc s'avérer nécessaire.
The increase of physical control may be the price that has to be paid.
Je pense que cela pourra s'avérer fort utile.
That will prove to be most helpful.
Cela peut s'avérer ruineux pour des entreprises individuelles.
It may be disastrous for individual companies.
Ces trois moyens d'obtenir réparation devraient s'avérer appropriés.
These three ways of obtaining redress should prove to be quite adequate.
Si t'es intelligent, ta peine peut s'avérer positive.
You know, if you're smart, you'll turn your sentence to advantage.
Cela pourrait s'avérer utile aux transfuges et aux réfugiés.
It would be useful for defectors and refugees.
En fait, elle pourrait bien s'avérer être plus sûre.
In fact, it could be safer.
Je ne veux rien faire qui pourrait s'avérer dangereux.
I don't want to do anything that might be dangerous.
Beaucoup d'éléments de notre riche écosystème va s'avérer utile.
There is a lot in this rich biota that is going to serve us well.
Un réétalonnage par le fournisseur peut parfois s'avérer nécessaire.
Sometimes recalibration is needed by the suppliers.
Parfois, des opinions indépendantes pourraient cependant s'avérer particulièrement précieuses.
There were times, though, when independent voices could be especially valuable.
Néanmoins, leur aide peut parfois s'avérer nettement moins utile.
But, sometimes their helping it's a lot less helpful.
Dans ce cas, exiger moins peut s'avérer plus payant !
Here, less is more!
Autrement, le remède peut s'avérer pire que le mal.
Otherwise, the remedy might be worse than the disease.
BlackKush conclut que l'ensemble du processus va s'avérer une imposture
BlackKush concludes that the whole process is turning out to be a sham
M. Egeland a montré combien cet investissement peut s'avérer onéreux.
Mr. Egeland illustrated how expensive such investment can be.
Kuzey, si j'avais quelque chose qui peut s'avérer son crime... ...
Kuzey, if I had anything that can prove his crime... ...
Cela peut s'avérer la tâche la plus complexe de toutes.
That may prove to be the most complex task of all.
(Il peut s'avérer utile de noter l emplacement des injections antérieures).
(It may be helpful to keep notes on the location of the previous injections.) 3.
Ça pourrait s'avérer difficile, il y a tellement de fractions !
This might be hard, there are a lot of fractions!
Ça va s'avérer utile les quelques jours suivant à Victoriaville
This will proof useful just a few days later in Victoriaville
Une approche bilatérale pourrait s'avérer profitable pour relancer les relations.
A bi lateral approach might work out well to re launch relations.
C'est une tâche qui peut s'avérer extrêmement difficile, voire impossible.
That is a very important point.
Alors seulement, la lutte contre la pauvreté pourra s'avérer efficace.
Only then can the fight against poverty be efficient.
La discussion d'hier devrait s'avérer particulièrement utile à cet égard.
Yesterday's discussion should prove most helpful in this regard.
Un bruit ou une perturbation durant l'opération peut s'avérer fatal.
Any noise or disturbance during operation may prove fatal.

 

Recherches associées : Il S'avérer - S'avérer Positif - S'avérer Utile - S'avérer Nécessaire