Traduction de "sacrifice" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Sacrifice - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Sacrifice ? | Sacrifice? |
Rapidement, nous oublions, le sacrifice passé référence au sacrifice de Jésus | Quickly we forget, sacrifice gone by. |
Le cinquième est SACRIFICE. | The fifth is SACRlFICE. |
He would sacrifice himself. | He would sacrifice himself. |
C'est un sacrifice humain ? | Is this a human sacrifice? |
Nous apprécions votre sacrifice. | We appreciate that this is very difficult for you. |
Telle est la loi de l holocauste, de l offrande, du sacrifice d expiation, du sacrifice de culpabilité, de la consécration, et du sacrifice d actions de grâces. | This is the law of the burnt offering, of the meal offering, and of the sin offering, and of the trespass offering, and of the consecration, and of the sacrifice of peace offerings |
Telle est la loi de l holocauste, de l offrande, du sacrifice d expiation, du sacrifice de culpabilité, de la consécration, et du sacrifice d actions de grâces. | This is the law of the burnt offering, of the meat offering, and of the sin offering, and of the trespass offering, and of the consecrations, and of the sacrifice of the peace offerings |
Et vous acceptez ce sacrifice? | And you accept this sacrifice? |
The sacrifice has been made. | Le sacrifice est fait. |
Et ce sacrifice aura lieu ?... | And the sacrifice will take place |
René Girard, Le Sacrifice , éd. | It is your piety that reaches Him... ). |
Cela demande trop de sacrifice... | It's too much of a sacrifice.' |
Cela méritait donc quelque sacrifice. | Must we be grateful for her having pleasure with a man? |
Le sacrifice à nos dieux ! | The sacrifice to our Gods! |
Le sacrifice aide les artistes. | Sacrifice helps an artist. |
Un tel sacrifice est remarquable. | It was splendid of her to make the sacrifice. |
Pérou Le sacrifice d une petite fille | Peru A Little Girl's Sacrifice Global Voices |
Ton sacrifice ne fut pas vain. | Your sacrifice was not in vain. |
Son sacrifice ne sera pas vain. | His sacrifice will not be in vain. |
Son sacrifice ne restera pas vain. | His sacrifice will not be in vain. |
Le sacrifice est fait, mon ami. | The sacrifice is made, my friend. |
Q C'est presque un grand sacrifice ! | Laugher |
Nous sommes libérés Par Ton sacrifice | Who the Son has freed He is free indeed |
Ta vie n'a été que sacrifice. | Your life has been nothing but sacrifice. |
Nous devons tous partager le sacrifice. | If you're willing to fight with me for Mitt Romney, I will fight with you. |
Sur l'exploitation, le sacrifice du vivant. | On exploitation, on the sacrifice of the living. |
Mais te garder, c'est un sacrifice. | But taking care of you is a sacrifice. |
Taratata ! Et mon sacrifice, à moi ? | Why doesn't he say something about my sacrifice? |
Le sacrificateur brûlera cela sur l autel en sacrifice consumé devant l Éternel. C est un sacrifice de culpabilité. | and the priest shall burn them on the altar for an offering made by fire to Yahweh it is a trespass offering. |
Le sacrificateur brûlera cela sur l autel en sacrifice consumé devant l Éternel. C est un sacrifice de culpabilité. | And the priest shall burn them upon the altar for an offering made by fire unto the LORD it is a trespass offering. |
Vous offrirez un bouc en sacrifice d expiation, et deux agneaux d un an en sacrifice d actions de grâces. | You shall offer one male goat for a sin offering, and two male lambs a year old for a sacrifice of peace offerings. |
Vous offrirez un bouc en sacrifice d expiation, et deux agneaux d un an en sacrifice d actions de grâces. | Then ye shall sacrifice one kid of the goats for a sin offering, and two lambs of the first year for a sacrifice of peace offerings. |
Il répondit Oui je viens pour offrir un sacrifice à l Éternel. Sanctifiez vous, et venez avec moi au sacrifice. Il fit aussi sanctifier Isaï et ses fils, et il les invita au sacrifice. | He said, Peaceably I have come to sacrifice to Yahweh. Sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. He sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice. |
Il répondit Oui je viens pour offrir un sacrifice à l Éternel. Sanctifiez vous, et venez avec moi au sacrifice. Il fit aussi sanctifier Isaï et ses fils, et il les invita au sacrifice. | And he said, Peaceably I am come to sacrifice unto the LORD sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice. |
Crise européenne, le sacrifice sans la récompense | Europe s Pain without Gain |
Qui dit coupable, dit élimination, meurtre, sacrifice. | Where there is a culprit, there is also elimination, murder, sacrifice. |
Aucun véritable sacrifice n est demandé aux américains. | The American public is simply not being asked to make any serious sacrifices. |
un bouc, pour le sacrifice d expiation | one male goat for a sin offering |
un bouc, pour le sacrifice d expiation | One kid of the goats for a sin offering |
un bouc, pour le sacrifice d expiation | one kid of the goats for a sin offering |
Soul sacrifice The Santana story , Firefly S.A.F. | Soul Sacrifice The Santana Story , Firefly S.A.F. |
Elle doit se préparer pour le sacrifice. | She's gotta get ready for the slaughter. Come on, Megan. |
La grande scène du sacrifice avec Pennie. | The big sacrifice scene with Pennie. |
Ce serait malhonnête d'accepter un sacrifice pareil. | I feel it would be dishonest to accept such a sacrifice. |
Recherches associées : Sacrifice Humain - Sacrifice Suprême - Sacrifice Rituel - Noble Sacrifice - Sacrifice Personnel - Sacrifice Ultime - Sacrifice Perçu - Sacrifice Volontaire - Sacrifice Salaire - Grand Sacrifice - Aucun Sacrifice - Style Sacrifice - Après Sacrifice - Sacrifice Rituel