Traduction de "savoir sur vous" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Vous semblez en savoir beaucoup sur moi. | You seem to know a great deal about me. |
Je voudrais en savoir plus sur vous. | So I want to get to know you. |
Vous pouvez en savoir plus sur Kalam sur leur blog. | You can find out more about Kalam Margins Write on their weblog. |
Quand vous voyagez, vous voulez en savoir plus sur votre destination. | When you are traveling, you want to learn about your destination. |
Je veux en savoir plus sur vous, Tom. | I want to know more about you, Tom. |
Voici ce que vous devez savoir sur le virus... | Here is what you need to know about the virus.. pic.twitter.com wbb3B7pT46 Henry Okelue ( 4eyedmonk) July 25, 2014 |
Que voulez vous savoir sur la Cour pénale internationale ? | What do you want to know about international justice? |
Vous pouvez en savoir plus sur cette artiste ici. | More information about this artist is available in Portuguese here. |
CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR SUR VOTRE STYLO BYETTA | WHAT YOU NEED TO KNOW ABOUT YOUR BYETTA PEN |
Oui. Si vous voulez en savoir plus sur moi... | Exactly, and if you want to take a look at my financial information... |
Mais de nos jours vous pouvez tout savoir malheureusement je suis en léger sur poids tout savoir sur tout. | But now you can find out all about unfortunately, my weight is a little higher than that, but all about what happens. |
Vous aimeriez en savoir plus sur la musique classique indienne ? | Interested in learning about Indian Classical Music? |
Vous pouvez en savoir plus sur cette initiative sur le blog mexicain Sopitas . | Read more about this crowdmapping initiative in the Mexican blog Sopitas . |
Si vous voulez en savoir plus sur le climat, vous demandez à un climatologue. | If you want to know about climate, you ask a climatologist. |
Vous devez savoir, vous. | Hey, you're just the guy. |
Vous pouvez en savoir plus sur le dernier incident de sécurité. | You can find out about the latest security incident. |
Si vous souhaitez en savoir plus sur la science des aliments | If you would like to learn more about food science |
Rubrique 1 CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR SUR VOTRE STYLO BYETTA | WHAT YOU NEED TO KNOW ABOUT YOUR BYETTA PEN |
Je veux savoir la vérité sur une affaire. Vous avez compris ? | I want you to tell me something, and give it to me straight. |
Je ne pouvais pas savoir que J'allais tomber sur vous ici. | Unfortunately, I don't have them on me. I couldn't know I would meet you here. |
Il y a autre chose que vous voulez savoir sur moi ? | Is there anything else you'd like to know about me? |
Il n'a pas besoin de savoir beaucoup sur vous à tout afin de vous aider. | He doesn't need to know much about you at all in order to help you. |
Pour en savoir plus sur About Face, rendez vous sur leur site About Face.org | For more on About Face visit their website About Face.org |
C'est un dossier entier sur tout ce que vous devez savoir sur Sharon Boone. | It's a full dossier on everything you would need to know about Sharon Boone. |
Mlle Ross disait savoir quelque chose sur vous qui vous enverrait sur la chaise, puis elle se fait tuer. | Now, the Ross dame said she would spill something about you that would send you to the chair, and then the Ross dame gets killed. |
Voulez vous savoir ? | Do you want to know? |
Vous voulez savoir. | You would like to know? Yes, we would. |
Vous voulez savoir ? | Do you want to know the truth? |
Vous pas savoir? | Ain't you know? |
Vous voulez savoir ? | You really want to know? |
Vous devez savoir. | You ought to know something. |
Vous voulez savoir ? | Want me to tell you something? |
Vous devez savoir... | I think you know what... |
Si vous voulez en savoir plus sur ces artistes, voici les liens. | If you want to find out more about these artists here are the links. |
Vous pouvez en savoir plus sur la dernière session de musique improvisée. | You can find out about the latest impromptu music session. |
Mais je devrais bien savoir que je ne peux compter sur vous. | I suppose I ought to know by now I can never expect any help from my family. |
Il y a tant de choses que je voudrais savoir sur vous. | And there's been so much I wanted to know about you. |
À votre entrée sur le site, vous devez savoir qu'il vous faut respecter quelques fady (interdits). | On entering the area, you should be aware of a few fady (Madagascan cultural taboos) and will need to respect them. |
Vous voulez en savoir plus sur moi ? Selon vous qu'estce que je fais dans la vie ? | What do you think I do for a living? |
Alors vous voulez savoir, en tant qu'homme, vous voulez savoir comment c'est fait. | Then you want to know, you re a person, you want to know how is it made. |
Alors vous voulez savoir, en tant qu'homme, vous voulez savoir comment c'est fait. | Then you want to know, you're a person, you want to know how is it made. |
Vous pouvez en savoir plus sur le sujet dans un article précédent sur les liens sur Internet . | Read more in a past post about Internet ties. |
Pour en savoir plus sur ce projet, et sur l ensemble des 19 objectifs, rendez vous sur www.post2015consensus.com | For more information about the project and all 19 targets, visit www.post2015consensus.com |
Comte Romero... vous êtes venu ici... pour en savoir plus sur elle... sur sa famille... sur moi. | Count Romero, you came over here to find out something about her... about her family, about me. |
Voulez vous savoir où vous vous êtes trompé ? | Do you want to know where you made your mistake? |
Recherches associées : Savoir Sur - Savoir Sur - Savoir Sur Lui - Du Savoir Sur - Tout Savoir Sur - Tout Savoir Sur - Savoir Beaucoup Sur - Tout Savoir Sur - Savoir Sur L'histoire - En Savoir Plus Sur Vous-même - Sur Vous - Sur Vous - Sur Vous - S'il Vous Plaît Savoir