Traduction de "se sent à l'aise" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Se sent à l'aise - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
On se sent plus à l'aise. | Make you feel much more comfortable. |
L'employée se sent subitement mal à l'aise. | The clerk but then doubts after all. |
On se sent à l'aise avec vous. | Not like a stranger around the house. |
Elle se sent à l'aise dans leur maison. | She feels at ease in their home. |
Surtout, ce chat ci, qui se sent parfaitement à l'aise. | Particularly, if you see a cat like this, having a total comfort. |
Elle est très timide et se sent mal à l'aise dans les fêtes. | She is very shy and feels ill at ease at parties. |
Donc vous savez, quand on se sent mal à l'aise, quand on a l'impression qu'on se trompe quelque part ? | So you know that queasy feeling, that insecure thing, when we feel like we're doing something wrong? |
Techung, né et élevé en Inde et vivant aux USA, se sent plus à l'aise avec l'anglais. | Techung, born and raised in India and living in USA, feels more comfortable writing in English. |
Enfin, l'enfant décidera avec quel sexe il elle se sent le la plus à l'aise et c'est quelque chose de formidable. | Ultimately, the child will decide which sex he or she feels more comfortable with and that's a wonderful thing. |
Elle ajoute qu'elle se sent plus à l'aise à jouer dans les petites salles à bon marché de la contre culture à San Francisco. | In her interview with Dalton she added that she felt most comfortable performing at small, cheap venues in San Francisco that were associated with the counterculture. |
Quand on rencontre des gens qui ont une histoire similaire, on se sent à l'aise, compris, capable de s'entendre, de s'apprécier mutuellement. | When we meet people with a similar story, we feel comfortable, understood, able to connect, to appreciate, to be appreciated. |
Hollywood, les droits de l'homme et la cyber sécurité ne sont pas des questions avec lesquelles la Chine se sent particulièrement à l'aise. | Hollywood, human rights, and cyber security are not issues that China is particularly comfortable addressing. |
Cela va faire six mois qu'elle a été opérée et elle se sent plus à l'aise avec sa vie qu'elle ne l'a jamais été. | This is going to be her sixth month since her surgery and she feels that she is more at ease with her life than before. |
Qu'il se mette à l'aise. | Make him comfortable, Bateman. |
Et une fois qu'on se sent à l'aise, de regarder ce que d'autres ont fait, on peut essayer de générer le même exemple seul à partir de zéro. | But once you feel comfortable, to actually just look at what they did, and try to build ityourself from scratch. |
Il se sentit mal à l'aise. | He felt ill at ease. |
Il se sentit mal à l'aise. | He felt uneasy. |
Tom se sentit mal à l'aise. | Tom felt sick. |
Tom se sentit mal à l'aise. | Tom felt ill at ease. |
Il se sentit perdu et mal à l'aise. | He felt lost and uncomfortable. |
Je la convainquis de se mettre à l'aise. | I persuaded her to make herself comfortable. |
Je l'ai convaincue de se mettre à l'aise. | I persuaded her to make herself comfortable. |
Tom et Marie se regardèrent, mal à l'aise. | Tom and Mary looked at each other uneasily. |
Comment se sent on ? Comment se sent on ? Quand on est seul | According to National traffic safety committee report in 2014, there were 530 traffic accidents, 3 people were killed and 500 injured people. |
On ne peut pas contribuer tant qu'on ne se sent pas en confiance, on se sent grand, on sent | One cannot contribute unless one feels secure, one feels big, one feels |
Tom commençait à se sentir un peu mal à l'aise. | Tom was starting to feel a little uncomfortable. |
Marie commençait à se sentir un peu mal à l'aise. | Mary was starting to feel a little uncomfortable. |
Quand Talleyrand devient ambassadeur de France à Londres en 1830, Dorothée l'accompagne et se sent plus à l'aise que dans Paris qu'elle déteste, où tout le Faubourg Saint Germain lui fait sentir qu'elle est étrangère. | When Talleyrand became French ambassador in London in 1830, she accompanied him and felt more comfortable there than in Paris, which she detested and where the whole Faubourg Saint Germain made her feel she was a foreigner. |
Personne ne se sent à la hauteur. | No one feels up to the task. |
On ne peut pas contribuer tant qu'on ne se sent pas en confiance, on se sent grand, on sent J'ai assez. | One cannot contribute unless one feels secure, one feels big, one feels I have enough. |
Dès qu'il se sent observé, il se met à chanter. | The moment he thinks he's being watched, he starts singing. |
Elle se sentit mal à l'aise en pensant à son futur. | She felt uneasy at the thought of her future. |
On se sent vulnérable. | You do feel a sense of exposure. |
Il se sent visé. | He feels like he's singled out. |
Tom se sent rejeté. | Tom feels unwanted. |
Il se sent blessé. | He feels hurt. |
Elle se sent blessée. | She feels hurt. |
Erika se sent bien. | Erika feels fine. |
Et se sent engourdi | And feeling numb |
Il se sent seul. | He's lonesome. |
Anna se sent mal. | Anna isn't well. |
On se sent bien. | For a minute, you feel all right. |
Ce n'est pas le moment de se sentir à l'aise... | This is not the time for you to feel at ease. |
Impossible de se sentir à l'aise dans de telles circonstances ! | So how can we possibly feel comfortable in this situation? |
Elle pense à lui lorsqu'elle se sent seule. | She thinks about him when she's feeling lonely. |
Recherches associées : Sent à L'aise - Se Sent à L'aise Avec - Il Se Sent à L'aise - Elle Se Sent à L'aise - Se Sent Mal à L'aise - Se Sent Mal à L'aise - Il Se Sent Mal à L'aise - Se Sentir à L'aise - Se Sentir à L'aise - Se Sentir à L'aise - Se Mettre à L'aise - Se Sent Perdu - Il Se Sent - Se Sent Désolé