Traduction de "semaine pour aller" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Pour - traduction :
For

Aller - traduction :
Go

Aller - traduction : Aller - traduction : Aller - traduction : Pour - traduction : Aller - traduction : Semaine - traduction : Semaine pour aller - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Filles, cette semaine, cette semaine, vous devez aller.
Girls, this week, this week you have to go.
Je peux y aller la semaine prochaine.
I can go next week.
J'aurais pu y aller la semaine dernière.
I could've gone last week.
Je vais aller vous inscrire la semaine prochaine.
I'll go register next week.
Je suis supposé aller à Tokyo la semaine prochaine.
I am supposed to go to Tokyo next week.
Je vais aller à un concert la semaine prochaine.
I am going to a concert next week.
Il n'a pas pu aller à l'école pendant une semaine.
He has not been able to attend school for a week.
Je n'ai pas pu aller à l'école pendant une semaine.
I have not been able to go to school for a week.
Je ne vais pas aller à Boston la semaine prochaine.
I'm not going to go to Boston next week.
Je lui ai dit il y a une semaine, elle doit y aller.
I told her a week ago, she must leave.
Pourtant l'ancien Premier ministre continuait à aller à son bureau trois jours par semaine.
Despite this, he continued to go to his office three days a week.
Si je n'y vais pas aujourd'hui, je devrias y aller la semaine prochaine, alors...
If I don't go today, I'd have to go next week, so...
La semaine dernière, dans l ONG où je travaille, ils avaient besoin de quelqu un pour aller dans notre bureau au Darfour, pour des tâches informatiques je ne fais pas partie du département informatique mais j ai proposé d y aller.
Last week in the NGO where I work, they needed someone to go to our office in Darfur for some IT job, (Not that I am at the IT Department) but anyway, I suggested I would go..
Says Alshich Saint soirs de la semaine aller à Léa, épouse de Jacob détestait et raconte Rachel
Says Alshich St. night of the week go to Leah, wife of Jacob hated and tells Rachel
pour ceux qui parcourent semaine après semaine
for those who wander week to week
Une fois par semaine, Laura se hasarde dans la ville proche de Milford pour faire des courses et aller aux séances de cinéma du matin.
Laura, like many women of her class at that time, goes to a nearby town every Thursday for shopping and to the cinema for a matinée.
J'étais d'accord pour y aller avec un ami un peu plus tard dans la semaine, mais personne ne sait si le cessez le feu sera maintenu.
I had agreed to go with a friend later in the week, but who knows if the ceasefire is going to hold or not.
Aller, file ! Qu'estce que t'attends pour t'en aller ?
Clear off, you're dying to.
Pour aller où ?
Out where? !
Pour aller où?
Where to?
Pour aller où ?
For you? What for?
Pour aller pécher.
Something for fishing.
Pour aller où?
Away from here?
Pour aller où?
Where you going?
Pour aller où ?
Where are you gonna run to?
Pour aller où?
Getting along where? If I am not prying.
La semaine sainte est, pour les chrétiens, la semaine précédant Pâques.
History Holy Week in the Christian year is the week immediately before Easter.
Malgré tout, alors que la semaine avançait j'ai trouvé le courage de dire à mon frère que je pensais y aller.
However as the week progressed, I found the courage to tell my brother that I was thinking of going.
Elle le traitait en gentleman et ne voyait aucune objection a ce qu il fréquentât la société du voisinage ou s absentât une semaine ou deux pour aller voir sa famille.
She had always spoken to him as she would to any other gentleman she made not the smallest objection to his joining in the society of the neighbourhood nor to his leaving the parish occasionally for a week or two, to visit his relations.
Pourquoi pour une semaine ?
Why for a week?
Pour une semaine, aussi.
For a week as well.
Pour 12,50 la semaine ?
At 12 and a half a week? That's enough for me.
( a ) En fin de semaine en début de semaine pour le Portugal .
) ( a ) End of week data , for Portugal beginning of week data .
Pour aller plus loin
Additional Reading
Pour aller où, monsieur?
Where must I go, sir?
Pour aller vers une
To move to a resource based economy, a system without wars, politics, or poverty, a society which will produce a significant reduction of criminality, by creating abundance, you must ask some questions, about the current system.
Pour aller a Paris
To go to Paris
Pour aller à Suresnes
Will you stop this? To go to Suresnes
Des vêtements pour aller...
Something I can use to...
Et pour aller où ?
And where did he go? !
Pour aller à Charenton.
Only to Charenton.
Pour aller à Londres?
What's the shortest road to London?
Pour aller sous l'eau !
For going under the water!
Il a commencé à venir deux fois par semaine dans mon centre puisque les femmes ne pouvaient pas aller à la mosquée.
He began to come twice a week to my center because women could not go to the mosque.
Pour quoi faire? Pour aller où?
What to do? where to go?

 

Recherches associées : 1 Semaine Pour Aller - Aller Pour - Pour Aller - Pour Une Semaine - Pour Une Semaine - Pour Chaque Semaine - Fou Pour Aller - Chambre Pour Aller - Pour Aller Tasses - Jour Pour Aller - Aller Pour Nous - Utilisé Pour Aller - Café Pour Aller - Années Pour Aller