Traduction de "sentir l'énergie" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Vous pouvez sentir l'énergie de nouveau ? | Can you feel that energy again? |
Mais cet impact continue de se faire sentir et pas seulement dans le débat public mondial sur l'avenir de l'énergie nucléaire. | But that impact continues to reverberate and not only in global public debate about the future of nuclear energy. |
'Je veux sentir inspiré', 'Je veux sentir excité', 'Je veux sentir comme ma contribution dans mon travail. ' | I'd like to feel inspired , I'd like to feel excited , I would like to feel as if I'm a contribution at my job. |
D'autorisation de se sentir en vie, de se sentir vibrer. | Allowing ourselves to feel alive, to feel electric. |
Faiteslui sentir. | That's fine. Give him some. |
Et on pouvait sentir les herbes, on pouvait sentir les épices. | And you could taste herbs, you could taste spices. |
Un touché me fera sentir libre Je veux me sentir libre | You can tell me your name, when we waking up |
8.1 En raison de la forte dépendance des îles à l'égard de l'importation de combustibles, les variations des coûts de l'énergie se font plus fortement sentir dans les régions insulaires. | 8.1 As a result of islands' strong dependence on fuel imports, fluctuations in energy costs have a greater impact on island regions. |
Vivre c'est sentir. | To live is to feel. |
Sentir mes mains. | Feel my hands. |
Voudriezvous le sentir ? | Would you like to smell it? |
Si seulement vous pouviez entendre, sentir les odeurs, sentir les vibrations, goûter la terreur. | If only you could hear this, smell this, feel the vibrations, taste the terror. |
Il est impossible de parler de l'Afrique sans sentir... sans sentir son cœur vibrer. | It's impossible to talk about Africa without feeling... without feeling our hearts twinge. |
Le parfum que vous allez sentir, vous ne pourrez jamais plus le sentir ainsi. | The fragrance that you will smell, you will never be able to smell this way again. |
Il est impossible de parler de l'Afrique sans sentir... sans sentir son coeur trembler. | It's impossible to talk about Africa without feeling... without feeling our hearts twinge. |
Tu me fais me sentir (tu me fais me sentir) Tellement enthousiaste et nouveau | (has anybody... ever made you feel that way?) |
En bas, ils ne peuvent pas me sentir et ils me le font sentir. | They love to make me see they can't bear the sight of me. |
J'arrive à le sentir. | I can feel it. |
Pouvez vous le sentir? | Can you smell it? |
Ils commencent à sentir | They start to feel, 'I'm going to die, |
Pour te sentir mieux | It makes you feel good, yeah |
Vous sentir mieux j'espère. | You feeling better I hope. |
Yari) (2008) Sentir (Feat. | Yari) (2008) Sentir (Feat. |
Je peux le sentir. | I can feel it. |
On peut les sentir. | You can smell them. |
Le sentir, le toucher ? | Feel it, touch it? |
Je peux la sentir! | I can smell her! |
Je veux le sentir. | director Give me the feeling. |
Qui veut me sentir ? | And who wants to smell me? |
Laissezmoi sentir votre force. | Come. Let me feel how strong you are. |
Laissemoi sentir ton front. | Let me feel your head. |
Pourquoi devrais tu te sentir nerveux... une belle personne ? Pourquoi devrais tu te sentir nerveux ? | Why you should feel nervous ... a beautiful person? |
On est fait pour sentir, à travers des magazines et autres médias, que si vous avez de l'énergie, quelques bonnes idées technologiques, un garage, vous pouvez vous aussi commencer quelque chose de grandiose. | It's made to feel, by magazines and other media outlets, that if you've got energy, a few bright ideas about technology, a garage, you too could start a major thing. |
On est fait pour sentir, à travers des magazines et autres médias, que si vous avez de l'énergie, quelques bonnes idées technologiques, un garage, vous pouvez vous aussi commencer quelque chose de grandiose. | It's made to feel, by magazines and other media outlets, that if you've got energy, a few bright ideas about technology, a garage you, too, could start a major thing. |
On pouvait sentir ses cheveux. | You could smell her hair. |
Incapable de sentir la situation. | Unable to sense the situation. |
Fais moi sentir ton haleine ! | Let me smell your breath. |
Faites moi sentir votre haleine ! | Let me smell your breath. |
Je peux sentir des biscuits. | I can smell cookies. |
Vous pouvez sentir l'océan d'ici. | You can smell the ocean from here. |
Tu peux sentir l'océan d'ici. | You can smell the ocean from here. |
Tom pouvait sentir quelque chose. | Tom could sense something. |
Devrais je me sentir mal ? | Should I feel bad? |
J'aime sentir l'odeur de l'hiver. | I like the smell of winter. |
Sami semblait se sentir piégé. | Sami seemed to feel trapped. |
Recherches associées : Sentir Excité - Sentir Avec - Sentir Honoré - Bouteille Sentir - Sentir Familier - Sentir Supérieur - Sentir Touché - Sentir Incertain - Se Sentir - Sentir Déçu - Sentir Heureux - Sentir Ballonné - Sentir Enthousiaste