Traduction de "seront satisfaits" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Seront satisfaits - traduction : Seront satisfaits - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

J'espère qu'ils seront satisfaits des résultats que nous avons obtenus.
I hope that they will be pleased with the results that we have achieved.
Inévitablement, certains ne seront pas satisfaits de la législation proposée.
There are some inevitably who will not be satisfied with the legislation that is put forward.
'Les critiques internationaux les plus sévères du gouvernement seront loin d'être satisfaits'
'The harshest international critics of the government will be far from satisfied'
Je pense que beaucoup de parlementaires qui ont travaillé dans ce sens en seront satisfaits.
Pángalos munity, monetary union and the reinforcement of economic cohesion.
Bien peu de gens seront donc satisfaits de la situation telle qu'elle se présente actuellement.
Very few people, in consequence, will be happy with the situation as it stands.
Nous sommes extrêmement satisfaits de ce que les contrôles à nos frontières intérieures seront supprimés
We are very pleased to hear that after a transitory period there will no longer be customs controls at internal Community borders, once the EFTA regulation and the
Je pense que nos partenaires ACP seront également satisfaits de l' issue de ce vote.
I think our ACP partners will also be pleased with the outcome of this vote.
Je voudrais leur dire qu'ils ne seront jamais satisfaits et qu'aucune législation ne les satisfera.
I have to tell them that they will never be satisfied and there is no legislation that will satisfy them.
L indépendance n est en soi ni bonne ni mauvaise comme pour le divorce, certains seront satisfaits et d autres moins.
Secession is in itself neither good nor bad like divorce, it may make people more or less content.
L indépendance n est en soi ni bonne ni mauvaise  comme pour le divorce, certains seront satisfaits et d autres moins.
Secession is in itself neither good nor bad like divorce, it may make people more or less content.
Nous ne saurons être satisfaits tant que les Noirs seront victimes des horreurs indicibles de la brutalité policière.
We can never be satisfied as long as the Negro is the vic victim of the unspeakable horrors of police brutality.
Mais ces besoins ne seront pas satisfaits, si au préalable une importante augmentation du budget communautaire n'est pas décidée.
It is our responsibility as parliamentarians to see to it that the racial theories of the Third Reich cannot be replaced by genetic mapping.
Satisfaits?
Satisfied?
Satisfaits ?
Satisfied?
Satisfaits ?
Satisfied?
Ils ne seront jamais satisfaits, car il y aura toujours quelqu'un qui aura un diamant plus gros que le leur.
They would never achieve peace because there's always somebody that's got a bigger diamond than they have.
Welsh (ED). (EN) Je suis sûr que tous les députés seront très satisfaits de la réponse donnée par le commissaire.
We are aware that reduction of the tar yield of cigarettes will perhaps cause problems for growers of certain varieties of tobacco as regards adjustment, and that the problem will be particularly acute in Greece.
Je suis sûre que mes électeurs seront très satisfaits d'apprendre que des mesures peuvent aujourd'hui être prises en matière de coexistence.
I am sure that my constituents will be very pleased that action can now be taken on coexistence.
Soyez satisfaits !
Be content.
Très satisfaits.
Very well satisfied.
Ils étaient satisfaits.
They were satisfied.
Nous sommes satisfaits.
We're contented.
Nous sommes satisfaits.
We're satisfied.
Vous êtes satisfaits?
It satisfy you?
Vous êtes satisfaits ?
Satisfied?
besoins non satisfaits
... unmet needs ...
Soyons donc satisfaits.
If not, then the reduction of a mere 1.5 will be in appropriations destined not to be used.
Nous sommes satisfaits.
We are satisfied.
Sommes nous tous satisfaits ?
Are we all happy?
Nous n'étions pas satisfaits.
We weren't happy.
Vous êtes tous satisfaits.
You're all happy.
N'êtes vous pas satisfaits ?
Aren't you satisfied?
Satisfaits 87 Satisfied 87
ATS, QMS, good
Quand serez vous satisfaits ?
When will you be satisfied?
Êtesvous satisfaits à présent ?
And now are you satisfied?
Nous ne saurons être satisfaits tant que nos enfants seront dépouillés de leur individualité et de leur dignité par des pancartes indiquant Pour les Blancs uniquement.
We can never be satisfied as long as our children are stripped of their selfhood and robbed of their dignity by signs stating, For Whites Only.
Nous sommes satisfaits des résultats.
We are happy with the results.
Ils avaient l'air tous satisfaits.
They all looked happy.
Nous avons été pleinement satisfaits.
We were fully satisfied.
Ils étaient satisfaits du résultat.
They were satisfied with the result.
Ils ne sont pas satisfaits.
They're not happy.
Étiez vous satisfaits des résultats ?
Were you happy with the results?
Nous ne sommes pas satisfaits.
We're unhappy.
Nous en sommes très satisfaits.
We're very satisfied with it.
Nous étions donc très satisfaits.
And so we were very happy, thus far.

 

Recherches associées : Très Satisfaits - Clients Satisfaits - Par Satisfaits - étaient Satisfaits - étaient Satisfaits - Sont Satisfaits - Clients Satisfaits - Sont Satisfaits - Moins Satisfaits - Besoins Satisfaits - Frais Satisfaits - Besoins Satisfaits - Plus Satisfaits