Traduction de "société de production cinématographique" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Société - traduction : Production - traduction : Société - traduction : Production - traduction : Société - traduction : Société - traduction : Société - traduction : Société de production cinématographique - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
T2260 D1375 industrie cinématographique, production télévision cinématographique, T2044 D1253 colza | T1945 Dll 85 contract T0475 Community law, consumer protection, contractual liability, EC internal market D0300 consultation procedure common fisheries policy, Community law, European Parliament D0282 contract of employment European social policy, social policy |
T0833 T0835 T0834 production cinématographique | ( ) See list of other speakers at European Parliament debates (page 125) |
Accord sur la production cinématographique commune | Agreement on joint film production |
Une compagnie de production cinématographique The Arabic company for cinematic production and distribution (Compagnie arabe de production et de distribution cinématographique) a décidé de boycotter les festivals algériens de cinéma. | An Egyptian cinema production company The Arabic company for cinematic production and distribution has announced that it is going to boycott Algerian festivals. |
Fin mars 1927, une nouvelle société de production et de distribution voit le jour dans le paysage cinématographique français la Franco Film. | A new production and distribution company entered onto the French film scene at the end of March 1927 Franco Film. |
Milkyway Image est une société de production cinématographique hong kongaise, fondée en 1996 par les réalisateurs Johnnie To et Wai Ka fai. | History Johnnie To founded Milkyway Image (HK) Ltd. in 1996, together with his longtime partner Wai Ka Fai. |
4.6 Les aides d'État en faveur de la production cinématographique et télévisuelle le cadre juridique du secteur cinématographique | 4.6 State Aid to cinema and television programme production the legal framework for the cinema sector |
L'industrie de la production cinématographique en est un exemple flagrant. | A conspicuous example already exists in the movie production industry. |
Je suis arrivé à la production cinématographique par hasard. | I came to film by coincidence. |
La Société Cinématographique Argentine présente I'œuvre immortelle JUSQU'APRÈS MA MORT | EVEN AFTER MY DEATH |
. L'auteur du rapport déplore l'étouffement progressif de la production cinématographique des pays d'Europe par la grande production hollywoodienne. | The author of this report condemns the fact that the European film industry has been gradually stifled by the major Hollywood productions. |
Cela dit, la production cinématographique européenne a régressé de 50 en dix ans. | A 2 369 88) by Mr Adam on behalf of the Committee on Energy, Research and Technology on |
Le Conseil juge t il important de promouvoir une production cinématographique européenne diversifiée ? | Does the Council not consider it important to encourage diversed European film production? |
La production cinématographique européenne diffère de la production américaine en ce sens que l' Union compte un grand nombre de langues. | Film production in Europe differs from that in the USA in regard to the large number of languages in the EU. |
Culture populaire Le thème du CSP est repris dans le documentaire arabophone Fatma 75 (1975) de Salma Baccar et produit par la Société anonyme tunisienne de production et d expansion cinématographique. | Popular culture The Code formed the theme of an Arabic language documentary Fatma 75 (1975) by Salma Baccar and produced by the anonymous Tunisian Society for the Production and Distribution of Films. |
En outre, la régression de l'industrie cinématographique est malheureusement insuffisamment compensée par la production télévisuelle. | The Commission considers it important that all Community languages should be treated alike. |
Le cinéma européen désigne les films et la production cinématographique associés aux pays d'Europe. | Cinema of Europe refers to the film industries and films produced in the continent of Europe. |
Il fut également conseiller technique de la production cinématographique de J. Lee Thompson, Les Canons de Navarone . | During the 1960s, he was also a technical advisor to the Carl Foreman production of The Guns of Navarone . |
Les sociétés de production cinématographique de Léningrad, Kiev et Moscou ont également été évacuées à Alma Ata. | Motion picture production companies from Leningrad, Kiev, and Moscow were also moved to Alma Ata at this time. |
En 1996, Namco a pris un contrôle partagé dans la société cinématographique japonaise Nikkatsu. | In 1996, Namco acquired a controlling share of the Japanese film company Nikkatsu, but its interest would be sold during the merger with Bandai. |
Adaptation cinématographique La production d'un film a été annoncée par le réalisateur argentin Alejandro Chomski. | Film adaptation As of 2013, a film adaptation directed by Alejandro Chomski was in production, shooting in Argentina but has not been released yet. |
Sur la question du protocole relatif à la production cinématographique, les autorités portugaises ont déclaré que le protocole de 1996 clarifiait et exposait les conditions dans lesquelles l'obligation de service public impose à RTP de soutenir et de promouvoir la production cinématographique. | As regards the 1996 protocol on cinema promotion, the Portuguese authorities commented that it clarifies and lays down the terms of RTP's public service obligation to support and promote cinema production. |
À l' heure actuelle, l' UE accepte le subventionnement de la production cinématographique nationale à hauteur de 50 . | Up to 50 state aid for film production is allowed in the EU at present. |
Après le retrait de la Golden Harvest de l'industrie cinématographique en 2003, il lance sa propre société de production, JCE Movies Limited (Jackie Chan Emperor Movies Limited) en association avec Emperor Multimedia Group (EMG). | In response to Golden Harvest's withdrawal from the film industry in 2003, Chan started his own film production company, JCE Movies Limited (Jackie Chan Emperor Movies Limited) in association with Emperor Multimedia Group (EMG). |
Après 1949, Yuan continua d'être très influent dans l'industrie cinématographique chinoise, contribuant à la création des studios Dongbei, qui deviendront la première société de production contrôlée par l'État de la République populaire de Chine. | After the People's Republic of China was founded in 1949, Yuan continued to be a major figure in the film industry, helping to found Dongbei Film Studio, which eventually became the first state controlled production companies in the People's Republic of China. |
Le réalisateur avait commencé par publier des brochures périodiques pour discuter de questions extérieures à la production cinématographique. | The filmmaker initially started publishing seasonal booklets with the aim of discussing interests aside from film production. |
Cinergi Pictures Entertainment Inc était un studio de production cinématographique indépendant fondé en 1992 par Andrew G. Vajna. | Cinergi Pictures Entertainment Inc. was a small independent production company that was founded by Andrew G. Vajna, after he had sold his interest in his first production company, Carolco International Pictures, in 1989. |
DI 136 industrie cinématographique aide communautaire, espace audio visuel européen, politique de l'audio visuel. télévision européenne D0I55 centrale nucléaire, responsabilité internationale, sécurité nucléaire, traité CEEA T0994 coresponsabilité des producteurs, politique agricole commune, politique des structures agricoles, production laitière D0294 cinéma, production cinématographique, télévision | DO 173 D0177 D0590 T1377 D0199 maintaining peace Afghanistan, Community aid TO601 D0383 Angola T1570 bilateral agreement, Northern Ireland, Republic of Ireland, United Kingdom D0220 Central America D1287 D0970 T1521 T2089 competition policy, EC Commission, State aid |
C'est la société de production de drama World Production. | This is the drama production company World Productions . |
La production cinématographique européenne représente une partie importante de la politique communautaire de la culture et des médias, et le groupe libéral estime qu'il convient d'aider l'industrie cinématographique européenne, qui doit faire face à une très forte concurrence, principalement de la part du secteur cinématographique américain. | European film production is an important part of the EU' s cultural and media policy, and the Liberal Group considers that it is important to support the European film industry which is exposed to a very great deal of competition, especially from the American film industry. |
La communication y abordera aussi les aides d'État à la production cinématographique, question qui nous intéresse tous. | The Commission communication will also consider State aid to cinematographic production, an issue that concerns us all. |
Le Fonds pour la production cinématographique de qualité (FOPROCINE) a été créé à l'initiative du Président en décembre 1997 pour relancer l'industrie cinématographique de qualité (premiers films, projets d'auteur et un cinéma plus expérimental). | The Fund for Quality Cinematographic Production (FOPROCINE) was created at the President's initiative in December 1997 in order to reactivate a high quality cinema industry (original works, script proposals and experimental films). |
Néanmoins, la préservation d'une production cinématographique européenne crédible face aux superproductions hollywoodiennes passe nécessairement par l'émergence de grands groupes industriels capables d'y opposer une production de masse. | Nevertheless, for a credible European film industry to survive when up against the powerful Hollywood production companies, we need to support large industrial companies that can rival mass production. |
Ce sont là deux préalables évidents pour le succès commercial et la viabilité de la production cinématographique indépendante en Europe. | These are two obvious prerequisites for the commercial success and viability of independent film production in Europe. |
Cette subvention était destinée à couvrir aussi bien les frais de fonctionnement du centre cinématographique que la production de courts métrages. | This allocation covered both an operating grant for the film centre and the production of short films. |
De plus, la société de production communautaire était manifestement une entité juridique distincte de la société de production chinoise. | Also it was clear that RHI s Community production company was a separate legal entity from its Chinese production company. |
S'agissant de l'industrie cinématographique, le Fonds pour la production cinématographique de qualité (FOPROCINE) a reçu du Gouvernement fédéral une contribution initiale et unique de 135 millions de pesos, avec laquelle il a commencé à fonctionner en janvier 1998. | Regarding the film industry, the Fund for Quality Cinematographic Production (FOPROCINE) received an initial and sole contribution of 135 million pesos from the Federal Government, which it used to start operations in January 1998. |
Société de Production d'Électricité Elektriciteitsproductie Maatschappij | Spain |
Dans sa décision d'approbation du régime français de soutien à la production cinématographique, la Commission avait fixé quatre critères de compatibilité spécifique. | In its decision to approve the French scheme of supporting film production, the Commission set four specific compatibility criteria. |
Industrie cinématographique | Film industry |
Wild Bunch est une société française indépendante de distribution cinématographique et de coproduction qui gère un catalogue de près de 1700 titres. | Wild Bunch S.A. is a French film distribution and international sales company, created in 2002. |
le directeur de la société de production. | Everyone, I'm Anthony Kim, the representative of the production company. |
S'il y a une production cinématographique plus importante en Europe, il doit y avoir dans un même temps une possibilité de distribution. | If European film production increases, the number of distribution channels will have to increase too. |
Au fond, la question que je pose encore et encore, c'est celle du contenu culturel de cette production industrielle audiovisuelle et cinématographique. | Basically, the question I ask time and time again is that regarding the cultural content of audiovisual and cinematographic industrial production. |
La production cinématographique a été très active dans la ville pendant les années 1990, mais a ralenti au cours de la dernière décennie. | Major motion picture production was active in the city during the mid to late 1990s, but has slowed in the past decade. |
Recherches associées : Production Cinématographique - La Production Cinématographique - Société De Production - Société De Production - Société De Production - Expérience Cinématographique - Projecteur Cinématographique - Franchise Cinématographique - Cadre Cinématographique - Traitement Cinématographique - Industrie Cinématographique - Travail Cinématographique - L'éducation Cinématographique - Contenu Cinématographique