Traduction de "son héritage" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Héritage - traduction : Héritage - traduction : Héritage - traduction : Son héritage - traduction : Héritage - traduction : Son héritage - traduction : Son héritage - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Son héritage continue.
Her legacy lives on.
Son véritable héritage.
Son véritable héritage.
Son véritable héritage.
WE PUBLlSHED A PAPER,
Et il donna leur pays en héritage, En héritage à Israël, son peuple.
and gave their land for a heritage, a heritage to Israel, his people.
Et il donna leur pays en héritage, En héritage à Israël, son peuple.
And gave their land for an heritage, an heritage unto Israel his people.
Sami a reçu son héritage de son père.
Sami received his inheritance from his father.
Son héritage et sa musique perdureront.
His legacy will last and his music will stay.
Son héritage est toutefois très controversé.
...
Son héritage est toujours avec nous.
His legacy is with us still.
Mlle Mackinnon souhaite utiliser son héritage.
Miss MacKinnon has suggested that we should raise the money on her trust fund.
La crise actuelle révèle l extrême complexité de l identité turque, son oscillation entre son héritage Kémaliste tourné vers l occident et son héritage ottoman oriental.
The current crisis reveals the depth of Turkey s identity complex, its oscillation between its Western oriented Kemalist heritage and its Eastern Ottoman legacy.
Mais qu'adviendra t il de son héritage ?
But what will come of his legacy?
Son héritage divise entre riches et pauvres.
Her legacy is divisive, however.
Son héritage est toujours bien vivant à Prague.
His legacy is still alive in Prague.
Mais son rêve de Coal River Mountain Wind est son héritage.
But her dream of Coal River Mountain Wind is her legacy.
Tous les aspects de son héritage sont sérieusement controversés.
All aspects of her legacy are earnestly disputed.
Puis Josué renvoya le peuple, chacun dans son héritage.
So Joshua sent the people away, every man to his inheritance.
Puis Josué renvoya le peuple, chacun dans son héritage.
So Joshua let the people depart, every man unto his inheritance.
Mais à 21 ans, il découvre son sombre héritage.
However, when he turned 21, his dark powers awakened and he learned of his evil heritage.
La ville est très fière de son héritage gallois.
The city is very proud of its Welsh heritage.
Mais pour moi son héritage durable est l'idéal qu'il représentait.
For me, though, it is the idea which he represented which is his enduring legacy.
Le Liban célèbre son héritage arménien et commémore le génocide
Lebanon Celebrates its Armenian Heritage in Commemoration of the Armenian Genocide Global Voices
Il voyagea souvent en Italie, accumulant là son héritage architectural.
He travelled to Italy frequently, recording its architectural legacy.
Mais le baron Frankenstein vient ce soir réclamer son héritage.
But Baron Frankenstein does arrive tonight to claim his heritage.
Son image et son héritage seront évidemment récupérés par différentes personnes, pour différents projets.
His image and legacy will be taken on by different peoples and perspectives.
Car l Éternel ne délaisse pas son peuple, Il n abandonne pas son héritage
For Yahweh won't reject his people, neither will he forsake his inheritance.
Car l Éternel ne délaisse pas son peuple, Il n abandonne pas son héritage
For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.
Il a dilapidé son héritage en boisson et en femmes faciles.
He pissed away his inheritance on booze and loose women.
Il dispose d'un corps diplomatique énorme, héritage de son passé colonial.
It has a huge diplomatic corps which reflects its colonial past.
Aucun héritage ne passera d une tribu à une autre tribu, mais les tribus des enfants d Israël s attacheront chacune à son héritage.
So shall no inheritance remove from one tribe to another tribe for the tribes of the children of Israel shall each keep his own inheritance.
Aucun héritage ne passera d une tribu à une autre tribu, mais les tribus des enfants d Israël s attacheront chacune à son héritage.
Neither shall the inheritance remove from one tribe to another tribe but every one of the tribes of the children of Israel shall keep himself to his own inheritance.
Il a laissé un héritage impressionnant auquel devra se mesurer son successeur.
He has left an impressive legacy for his successor to take up.
C'est grâce à son héritage que l'on est ce que l'on conte .
For its philosophy of we are what's told of us.
Jean, depuis son héritage, se demandait tous les jours s'il l'épouseraitou non.
Jean, since he had come into his fortune, had asked himself every daywhether or no he should marry her.
Tout le monde veut savoir siNPark Hae Young renoncera à son héritage.
Everyone doubts the truth of whether Park Hae Young will return the inheritance.
En héritage à Israël, son serviteur, Car sa miséricorde dure à toujours!
Even a heritage to Israel his servant for his loving kindness endures forever
En héritage à Israël, son serviteur, Car sa miséricorde dure à toujours!
Even an heritage unto Israel his servant for his mercy endureth for ever.
S il n a point de frères, vous donnerez son héritage aux frères de son père.
If he has no brothers, then you shall give his inheritance to his father's brothers.
Il mit son peuple à la merci du glaive, Et il s indigna contre son héritage.
He also gave his people over to the sword, and was angry with his inheritance.
S il n a point de frères, vous donnerez son héritage aux frères de son père.
And if he have no brethren, then ye shall give his inheritance unto his father's brethren.
Il mit son peuple à la merci du glaive, Et il s indigna contre son héritage.
He gave his people over also unto the sword and was wroth with his inheritance.
Héritage Bien que son nom et son œuvre soient oubliés, Charles Bettelheim a laissé des traces.
Legacy Although his name and work might have been forgotten, Charles Bettelheim has left some tracks.
Car la portion de l Éternel, c est son peuple, Jacob est la part de son héritage.
For Yahweh's portion is his people. Jacob is the lot of his inheritance.
La colère de l Éternel s enflamma contre son peuple, Et il prit en horreur son héritage.
Therefore Yahweh burned with anger against his people. He abhorred his inheritance.
Car la portion de l Éternel, c est son peuple, Jacob est la part de son héritage.
For the LORD's portion is his people Jacob is the lot of his inheritance.

 

Recherches associées : Continue Son Héritage - Projet Héritage - Héritage Historique - Dette Héritage - Héritage Environnemental - Long Héritage - Héritage Allemand - Héritage Durable