Traduction de "sort de guérison" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Sort - traduction : Guérison - traduction : Sort - traduction : Sort - traduction : Sort - traduction : Guérison - traduction : Sort - traduction : Sort - traduction : Guérison - traduction : Sort de guérison - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
De leur ventre, sort une liqueur, aux couleurs variées, dans laquelle il y a une guérison pour les gens. | A drink of various hues comes out of their bellies which contains medicine for men. |
De leur ventre, sort une liqueur, aux couleurs variées, dans laquelle il y a une guérison pour les gens. | Then comes there forth out of their bellies a drink of diverse hues wherein is healing for men. |
De leur ventre, sort une liqueur, aux couleurs variées, dans laquelle il y a une guérison pour les gens. | There comes forth from their bellies, a drink of varying colour wherein is healing for men. |
De leur ventre, sort une liqueur, aux couleurs variées, dans laquelle il y a une guérison pour les gens. | From their bellies emerges a fluid of diverse colors, containing healing for the people. |
De leur ventre, sort une liqueur, aux couleurs variées, dans laquelle il y a une guérison pour les gens. | There comes forth from their bellies a drink varied in colours, wherein there is healing for men. |
De leur ventre, sort une liqueur, aux couleurs variées, dans laquelle il y a une guérison pour les gens. | There cometh forth from their bellies a drink divers of hues, wherein is healing for mankind. |
De leur ventre, sort une liqueur, aux couleurs variées, dans laquelle il y a une guérison pour les gens. | There issues from its belly a juice of diverse hues, in which there is a cure for the people. |
De leur ventre, sort une liqueur, aux couleurs variées, dans laquelle il y a une guérison pour les gens. | There emerges from their bellies a drink, varying in colors, in which there is healing for people. |
De leur ventre, sort une liqueur, aux couleurs variées, dans laquelle il y a une guérison pour les gens. | From out of their bellies comes a drink of different color in which there is a cure for the human being. |
De leur ventre, sort une liqueur, aux couleurs variées, dans laquelle il y a une guérison pour les gens. | From its belly comes a drink with different colours which provides healing for mankind. |
Le taux de guérison S2 (bonne guérison) était de 35 . | The rate of S2 healing (good healing) was 35 . |
Ils comptent comme guérison spontanée ou guérison magique . | They count as spontaneous healing or magic healing . |
Programmes de guérison | Healing programmes |
La guérison. | The healing. |
De la guérison de l'humanité. | The healing of humanity. |
Toutes les études ont mesuré la réponse clinique (guérison ou absence de guérison de l infection). | All studies measured the clinical response (cure of the infection or failure to cure). |
La guérison existe. | There is recovery. |
Guérison rapide assurée. | Rapid recovery assured. |
Jusqu'à ta guérison. | Until you're well and strong again. |
De leur ventre, sort une liqueur, aux couleurs variées, dans laquelle il y a une guérison pour les gens. Il y a vraiment là une preuve pour des gens qui réfléchissent. | There springeth forth from their bellies a drink varied in colours therein is healing for mankind verily therein is a sign for a people who reflect. |
De leur ventre, sort une liqueur, aux couleurs variées, dans laquelle il y a une guérison pour les gens. Il y a vraiment là une preuve pour des gens qui réfléchissent. | There comes forth from within it a beverage of many colours, in which there is healing for men most surely there is a sign in this for a people who reflect. |
différée après la guérison. | you have recovered. |
La guérison est possible. | Healing is possible. Peace is possible. |
Ramona Pierson un lieu de guérison inattendu | Ramona Pierson An unexpected place of healing |
Suis je une partie de la guérison | Cursed missed opportunities |
Que fais vous en termes de guérison? | M |
Dean Ornsih sur la guérison | Dean Ornish Help the body heal itself |
J'ai une guérison vous, belle. | I will heal you, beautiful. |
la vaccination jusqu à guérison complète. | It might be necessary to postpone the vaccination until |
le processus de guérison prend place tout de suite. vous n'avez pas encore envoyé la lettre, mais déjà la guérison a commencé. | It happens instantly. You have not yet sent the letter but the healing has begun. Write a letter, send an email, |
Les critères d évaluation cliniques étaient la durée jusqu à la guérison clinique et la guérison clinique globale . | The clinical end points were Time to clinical cure and overall clinical cure . |
Puis mangez de toute espèce de fruits, et suivez les sentiers de votre Seigneur, rendus faciles pour vous. De leur ventre, sort une liqueur, aux couleurs variées, dans laquelle il y a une guérison pour les gens. | Then eat from all kinds of fruits, and tread the ways of your Lord which are soft and easy for you from their bellies comes a drink of various colours, in which is health for mankind indeed in this is a sign for people who ponder. |
Puis mangez de toute espèce de fruits, et suivez les sentiers de votre Seigneur, rendus faciles pour vous. De leur ventre, sort une liqueur, aux couleurs variées, dans laquelle il y a une guérison pour les gens. | Eat every kind of fruit, and follow the easy ways of your Lord' From its belly comes forth a drink (honey) of many hues in which there is healing for people. |
Puis mangez de toute espèce de fruits, et suivez les sentiers de votre Seigneur, rendus faciles pour vous. De leur ventre, sort une liqueur, aux couleurs variées, dans laquelle il y a une guérison pour les gens. | Then to eat of all the produce (of the earth), and find with skill the spacious paths of its Lord there issues from within their bodies a drink of varying colours, wherein is healing for men verily in this is a Sign for those who give thought. |
Ce patient est en bonne voie de guérison. | The patient is on a steady road to recovery. |
nécessaire de reporter la vaccination jusqu à guérison complète. | vaccination until recovery. |
OK, donc c est la partie guérison. | OK, so that's the healing one. |
Qu'Allah lui accorde une prompte guérison | May Allah grant her speedy recovery |
Qu'Allah le bénisse d'une guérison rapide. | May Allah bless him with fast recovery. |
OK, donc c'est la partie guérison. | OK, so that's the healing one. |
Rien ne compte... que ta guérison. | Nothing matters except for you to be well. |
La jambe de Tom est en voie de guérison. | Tom's leg is healing. |
Monde arabe En voie de guérison du 11 septembre | Arab World Healing the Rifts of 9 11 Global Voices |
Le sommeil est une phase cruciale de la guérison. | Sleep is absolutely crucial for recovery. |
La cicatrisation fait partie intégrante du processus de guérison. | Thus, scarring is a natural part of the healing process. |
Recherches associées : Guérison De - Sort De - Guérison Naturelle - Guérison électrique - Guérison électrique