Traduction de "soumettre une réponse" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Réponse - traduction : Réponse - traduction : Soumettre - traduction : Soumettre une réponse - traduction : Réponse - traduction : Soumettre - traduction : Soumettre une réponse - traduction : Soumettre une réponse - traduction : Soumettre une réponse - traduction : Soumettre une réponse - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Les autorités grecques ont promis de soumettre à la Commission une réponse détaillée pour tous ces cas.
The Greek authorities have promised to submit to the Commission detailed replied for all those cases.
Cependant, il y a une idée que je peux soumettre à la Commission dans l'espoir d'une réponse éventuelle.
In conclusion, I should like to say that it is not for the Community to devise a hunting policy.
Ce que je veux vous soumettre, pourtant, dans les quelques minutes qui suivent est qu'il existe aussi une réponse optimiste.
What I want to suggest to you, though, in the next couple of minutes is that there's also a hopeful response to this.
J'aimerais soumettre une réclamation.
I'd like to file a complaint.
Voilà les réflexions que j'avais à soumettre et j'attends maintenant avec beaucoup de curiosité la réponse de la Commission.
I would like this to be considered, and I now look forward with great interest to hearing the Commission's answer.
J'aimerais soumettre une demande de visa.
I'd like to apply for a visa.
J'ai une loi à soumettre monsieur.
I have a bill to propose, sir.
Si aucune réponse appropriée n'est apportée à ces plaintes, les entités de la société civile peuvent soumettre un rapport au KAN.
They are contracted to verify the legality of the production, processing and trade activities of individual companies in the supply chain, including the integrity of the supply chain.
C'est là une réponse standard, une réponse froide.
It is a standard reply, a cool reply.
Soumettre une nouvelle question dans la FAQ
Submit a question for FAQs
Soumettre une nouvelle question dans les FAQ
Submit a question for FAQs
Je dois encore vous soumettre une communication.
I now have another statement to make.
Ellemann Jensen. (DA) La seule réponse que je peux donner est qu'il appartient à l'Irlande ellemême de soumettre ce genre de proposition.
Thus, amongst other things, it also covers the question raised by the honourable Member.
Cela appelle une réponse appropriée et certainement une réponse politique.
It demands an appropriate response and, indeed, a political response.
7. Soumettre une stratégie régionale pour approbation ministérielle
7. Seek Ministerial endorsement of a regional policy approach
La réponse antérieure était une réponse provisoire.
The previous response was an interim response.
La réponse antérieure était une réponse provisoire.
The previous response was an interim response. Yes
Une réponse ?
Any answer?
Soumettre un bug, proposer un patch ou une fonctionnalité
Submit a bug report, patch or feature request for Anjuta
Mes amis m'ont chargé de te soumettre une requête
My friends sent me to appeal to you
Conformément à l'article 109 révisé du règlement intérieur, aussitôt que possible après son enregistrement, la requête est transmise à l'État partie qui est prié de soumettre une réponse écrite dans les six mois.
Pursuant to rule 109 of the rules of procedure, a complaint shall be transmitted as soon as possible after registration to the State party, requesting a written reply within six months.
Soumettre
Submit
Soumettre
Submit
Soumettre...
Submit...
soumettre
submitted
Nous n'avons pas reçu de réponse, mais l'absence de réponse constitue aussi une réponse.
'Apartheid is an affront to Christianity and progress must be sought towards an end to apartheid', went on the Conservative British Presidency.
INDICATION CONCERNANT, LE CAS ÉCHÉANT, UNE RÉPONSE ANTÉRIEURE3.1.X Il s agit de la première réponse du pays concernant l importation de ce produit chimique.3.2.Il s agit d une modification d une réponse antérieure.La réponse antérieure était une décision finale.OuiNonLa réponse antérieure était une réponse provisoire.OuiNonDate de la réponse antérieure
INDICATION REGARDING PREVIOUS RESPONSE, IF ANY3.1.X This is a first time import response for this chemical in the country.3.2.This is a modification of a previous response.The previous response was a final decision.YesNoThe previous response was an interim response.YesNoDate of issue of the previous response
J'apprécierais une réponse.
I would appreciate a reply.
J'attends une réponse.
I'm waiting for a reply.
Envoyer une réponse
Post Reply
Nécessite une réponse
Request Response
Réponse une histoire.
Answer The story.
J'exige une réponse.
Then give it to me.
C'est une réponse ?
You call that an answer?
Mais ces questions restent ouvertes et il faut avant tout attendre la réponse d'Airbus avant que nous ne nous fassions, nous, Parlement européen, une opinion définitive, afin d'être en mesure de soumettre notre décision
European research in this field needs to be strengthened considerably, of that there is no doubt, but there also needs to be better coordination among the various sectors.
La Commission a déclaré, en réponse à une question de Mme Dury (H 210 88), qu'elle se proposait de soumettre au Conseil des programmes d'action concrets de lutte contre le racisme et la xénophobie (')
In answer to the question put by Mrs Dury (H 210 88)1the Commission announced that it would be submitting specific action programmes to the Council in the context of the fight against racism and xenophobia.
INDICATION CONCERNANT, LE CAS ÉCHÉANT, UNE RÉPONSE ANTÉRIEURE3.1.X Il s agit de la première réponse du pays concernant l importation de ce produit chimique.3.2.Il s agit d une modification d une réponse antérieure.La réponse antérieure était une décision finale.OuiNonLa réponse antérieure était une réponse provisoire.OuiNonDate de la réponse antérieure SECTION 4.
INDICATION REGARDING PREVIOUS RESPONSE, IF ANY3.1.X This is a first time import response for this chemical in the country . except for crocidolite, for which a final 1994 decision is updated.3.2.This is a modification of a previous response.The previous response was a final decision.YesNoThe previous response was an interim response.YesNoDate of issue of the previous response SECTION 4.
INDICATION CONCERNANT, LE CAS ÉCHÉANT, UNE RÉPONSE ANTÉRIEURE3.1.X Il s agit de la première réponse du pays concernant l importation de ce produit chimique.3.2.Il s agit d une modification d une réponse antérieure.La réponse antérieure était une décision finale.OuiNonLa réponse antérieure était une réponse provisoire.OuiNonDate de la réponse antérieure SECTION 4.
INDICATION REGARDING PREVIOUS RESPONSE, IF ANY3.1.X This is a first time import response for this chemical in the country.3.2.This is a modification of a previous response.The previous response was a final decision.YesNoThe previous response was an interim response.YesNoDate of issue of the previous response SECTION 4.
Une question est une réponse.
A question is an answer.
soumettre une liste de signatures autorisées à fins d' authentification
submit a list of authorised signatures for authentication
Il est toutefois possible de soumettre une dissertation de doctorat.
However, it is possible to submit a doctoral dissertation.
Un groupe d agences de notation peut soumettre une demande d enregistrement.
An application for registration may be submitted by a group of credit rating agencies.
Nous devrions soumettre une offre à tous les autres pays.
We should also make offers to all the other countries.
Le résumé de l'évaluation est communiqué au Conseil en vue de soumettre le rapport final et la réponse de l'administration pour examen complet en janvier 2005.
The summary of the evaluation is submitted to the Board with a view to presenting the final report and the management response for full discussion in January 2005.
Je pense qu'il peut soumettre à la présidence, au Conseil, les questions qu'on lui a posées, et il peut dire que, sur certaines d'entre elles, il n'est pas en mesure maintenant de donner une réponse.
I think that he can put the questions that we have asked him to the Presidency and to the Council and say that he is not in a position to answer some of them at present.

 

Recherches associées : Soumettre Votre Réponse - Une Réponse - Une Réponse - Une Réponse - Une Réponse - Une Réponse - Une Réponse - Une Réponse - Une Réponse - Une Réponse