Traduction de "souscrire" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Souscrire - traduction : Souscrire - traduction : Souscrire - traduction : Souscrire - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Aurait il souscrire? | Would he subscribe? |
Nous pouvons y souscrire. | We can support that. |
J'aurais dû en souscrire une. | I've got a feeling I ought to have taken out a little insurance. |
Je voudrais souscrire une assurance maladie. | I'd like to get medical insurance. |
Qui dois je souscrire il partir ? | Who should I take it out from? |
Nous préférons souscrire une police d'assurance. | That is what we will be voting for this evening. |
L'agence ne peut souscrire des emprunts. | The agency may not raise loans. |
Je voulais récemment souscrire une assurance vie. | So I just recently had to buy life insurance. |
Le Parlement doit souscrire à ces orientations. | Parliament has not always been consistent in its own attitude on this matter. |
La Commission est en mesure d'y souscrire. | These amendments are acceptable to the Commission. |
Je ne peux qu'y souscrire sans réserve. | I can fully endorse this view. |
Nous ne pouvons que souscrire à ces propos. | We could not agree more. |
Voilà une chose à laquelle nous pouvons souscrire. | To that we can give our assent. |
Cicciomessere souscrire à l'amendement que nous avons présenté. | Debates of the European Parliament |
(DE) Je ne puis que souscrire à ce | PRESIDENT. Question No 13, by Mr Hughes (H 78 87) |
Nous ne pouvons que souscrire à ces propos. | We certainly agree with that. |
Je ne peux que souscrire à ces observations. | That is something I can only endorse. |
Ç'aurait été une bonne idée d'en souscrire une. | It might have been a good idea if I had taken out insurance. |
De toute façon, autant souscrire à la demande de M. Ulburghs, puisque vous n'avez pas voulu souscrire à la mienne tout à l'heure. | I for my part am prepared to talk for a further minute, and then the hour will be up. This will enable us to listen normally and calmly to the other rapporteurs, as is |
Seul problème les clandestins ne peuvent souscrire aucun contrat. | There's just one problem, as illegal immigrants how can they possibly enter into any contract? |
Les opérateurs ne peuvent ils souscrire leurs assurances individuellement? | Can operators not arrange insurance on an individual basis? |
Qui pourrait ne pas souscrire à de tels objectifs? | We endorse the Helsinki Declaration on the use of human beings in research. |
En effet, je ne puis souscrire à ses propositions. | I cannot go along with this proposal. |
Nous pourrons et nous voulons souscrire à tout cela. | We will be able to support all of this and we also want to support it. |
Je suis allé parler souscrire un prêt à la Banque. | I went to talk to the bank about taking out a loan. |
Chacun est libre de souscrire à une assurance vieillesse privée. | Anyone can join a personal old age pension scheme. |
Je peux donc souscrire dans le principe aux amendements proposés. | I can therefore say that I agree in principle with the amendments pro posed. |
Jensen que nous allons y souscrire dans ses grandes lignes. | JENSEN national economy. |
Je ne peux malheureusement souscrire à l' avis du rapporteur. | On this point, I am afraid that I cannot go along with the rapporteur. |
Dans cet esprit, je ne peux que souscrire au rapport. | With this in mind, I can only support the report. |
Je ne puis souscrire aux rapports rédigés par M. Varela. | I cannot endorse Mr Varela's reports. |
souscrire une assurance d'un type particulier et d'un montant donné, | However, the respondent shall ensure that those officials protect the confidential or protected information contained in those documents. |
Acquiescer revient à souscrire à un étrange concept de responsabilité collective. | To say yes is to subscribe to a curious concept of collective responsibility. |
Au moment de le souscrire je ne peux avoir aucune certitude. | One just doesn t know. |
Rechercher et souscrire à des milliers de podcasts audio et vidéo. | Browse and subscribe to thousands of audio and video podcasts. |
I. Impossibilité de souscrire à l apos opinion de la majorité | I. Inability to join in the majority opinion |
Le conjoint indépendant ou aidant peut souscrire volontairement à cette assurance. | A self employed spouse or helper can make, voluntarily, contributions to the scheme. |
un système de passeport volontaire, ouvert aux sociétés désireuses d y souscrire | A voluntary passport system for companies wanting to adhere to the system |
Le Comité ne saurait souscrire à la proposition de la Commission. | 'The Committee cannot approve the Commission proposal. |
C'est un rapport équilibré dans l'ensemble, auquel je peux largement souscrire. | Progressive and intensive livestock farmers keep farm animals to make money. |
J'ai également explicite ment déclaré pouvoir parfaitement souscrire à votre rapport. | Mrs Maij Weggen makes a number of interesting suggestions about how Community policy should evolve. |
Il est facile de souscrire à l' ordre du jour proposé. | The agenda before us is totally acceptable. |
Donc, voilà un certain nombre de propositions auxquelles nous devons souscrire. | So, those are a few proposals we should support. |
Le Conseil devrait être à même de souscrire aux points susmentionnés. | The Council should also be able to subscribe to the above. |
Je voulais récemment souscrire une assurance vie. On m'a demandé de répondre | I just recently had to buy life insurance, and I was required to answer |
Recherches associées : Actions Souscrire - Peut Souscrire - à Souscrire - Peuvent Souscrire - Comment Souscrire - Souscrire Une Assurance - Accepte De Souscrire - Souscrire Une Assurance - Souscrire Le Capital - Souscrire Une Assurance - Souscrire Une Assurance