Traduction de "soutiennent que" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Soutiennent que - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Certains soutiennent que ces pays sont intrinsèquement instables. | Some argue that these countries are inherently unstable. |
De leur côté, les banques soutiennent que c'est impossible. | However, the banks keep maintaining that this is impossible. |
Ils soutiennent Israël. | ... |
Ils te soutiennent. | Pulling for you all the way... |
Certains analystes soutiennent que ces effets négatifs ne dureront que quelques mois . | Some analysts argue that the negative effects of such an outcome would only last for months. |
docjazzmusic Pendant qu'ils soutiennent 'Israël' politiquement, économiquement militairement, ils soutiennent la Palestine symboliquement. | docjazzmusic While they support 'Israel' politically, economically militarily, they support Palestine symbolically. |
Y'a que les ficelles de tes strings qui te soutiennent | Traqué mais pas domestiqué Hunted but not domesticated |
Ils soutiennent régulièrement des organisations politiques telles que Democracy Now! | They also regularly support political organisations which include Democracy Now! |
C'est un formidable projet, que les gens comprennent et soutiennent. | That is a fantastic project, and people understand it and support it. |
Des informations avancent que beaucoup de Thaïlandais soutiennent le coup d'Etat. | There were reports that many Thais are supportive of the coup. |
Que peuvent faire ceux qui les soutiennent pour faciliter leur libération ? | What can supporters do to push for their release? |
Ils soutiennent que la distribution de la richesse devrait être équitable. | They argue that the distribution of wealth should be equitable. |
Certains soutiennent que sur le long terme , il n'existe aucun compromis. | Some argue that in the long run there are no tradeoffs. |
Je signale qu'il faut que 13 députés soutiennent cette de mande. | I would point out that it needs 13 Members to support this request. |
La plupart soutiennent Ella. | Most are supportive of Ella. |
Certains soutiennent leur action | Some supported the effort |
Les cybercitoyens me soutiennent. | Netizens are calling for my support. |
Ces hommes vous soutiennent. | It was grand to see the way the men stood by you. |
Ils soutiennent le peuple. | Their sympathies are with the mob. |
Malheureusement, l'Union européenne et les États Unis soutiennent le président Pastrana, autrement dit soutiennent la violence. | Unfortunately, the European Union, together with the United States, is supporting President Pastrana, meaning that it is supporting violence. |
Mais les militaires soutiennent que leur intervention n'est pas un coup d'Etat. | But army officials are insisting that their intervention is not a coup. |
Certains soutiennent Ruhul, tandis que d'autres ont une autre vision de l'affaire. | Some supported Ruhul and some had other ideas. |
Tel est le programme que soutiennent les travaillistes et les libéraux démocrates. | This is the agenda Labour and the Lib Dems support. |
Pourquoi le soutiennent ils tous ? | Why is everyone mourning him? |
Les pauvres soutiennent les riches. | The poor support the rich. |
Ces faits soutiennent mon hypothèse. | These facts support my hypothesis. |
Comment vos achats soutiennent GNOME | How Your Purchases Support GNOME |
Les socialistes soutiennent ce projet. | That would be the logical position. |
(Treize membres soutiennent la demande) | (Thirteen Members supported the request) |
Ils soutiennent la durabilité environnementale. | They sustain environmental sustainability. |
Tous les acteurs te soutiennent. | There isn't an actor here who doesn't know what you're going through. |
Que mon âme vive et qu elle te loue! Et que tes jugements me soutiennent! | Let my soul live, that I may praise you. Let your ordinances help me. |
Que mon âme vive et qu elle te loue! Et que tes jugements me soutiennent! | Let my soul live, and it shall praise thee and let thy judgments help me. |
Rien d'étonnant à ce que John Kerry les politiciens américains soutiennent la division ! | No wonder John Kerry US politicians are supporting the division! |
Gyourko, Mayer et Sinai soutiennent que ces villes sont des cas à part. | Gyourko, Mayer, and Sinai justify their claim by arguing that these cities really are unique. |
Certains soutiennent aussi que le Bestiaire d'Aberdeen serait le plus ancien des deux. | Some argue that the Aberdeen Bestiary might be the older of the two. |
Certains soutiennent l'idée que la clause FIO(S) fixe le cadre du voyage. | Some adhere to the theory that a FIO(S) clause determines the scope of the voyage. |
Le Président. Vous ne pouvez le faire que si 13 membres vous soutiennent. | PRESIDENT. You may not unless 13 Members support your request. |
Les autorités françaises soutiennent que l'annonce de l'avance ne constitue pas une garantie. | They maintain that the loan announcement does not constitute a guarantee. |
En réalité, ils soutiennent nos efforts. | Actually, they are supporting our efforts. |
Tous deux soutiennent les talibans afghans. | Both have bolstered the Afghan Taliban. |
Mes jambes ne me soutiennent plus. | My legs failed me. |
Qu'ils soutiennent donc leurs régions défavorisées. | You asserted that this was not so yet there is a difference of 30 . |
Les fonctionnaires cubains affirment que la grande majorité des gens soutiennent le régime socialiste. | Cuban officials contend that the vast majority of people support the socialist regime. |
D'autres soutiennent que de nombreux risques sont liés à l'adoption des OGM en Afrique. | Others claim there are numerous risks associated with adopting GMOs in Africa. |
Recherches associées : Ils Soutiennent Que - D'autres Soutiennent Que - Beaucoup Soutiennent Que - Ils Soutiennent Que - Certains Soutiennent - Soutiennent Fortement - Ils Soutiennent - Certains Soutiennent - Qui Soutiennent - Beaucoup Soutiennent - Certaines Personnes Soutiennent - Les Auteurs Soutiennent - Les Critiques Soutiennent - Certains Auteurs Soutiennent