Traduction de "structure concurrentielle" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Structure - traduction : Structure - traduction : Structure concurrentielle - traduction : Structuré - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
I'achdvement du march6 int6rieur pour les pME, I'adapta tion du droit des soci6t6s, la cr6ation d'une structure concurrentielle saine, un environnement fiscal incitatif et | Recent initiatives in connection with this programme include the training schemes for SME managers adopted in December 1988 and a proposal for administrative simplification for SMEs currently before the Council. |
Procédure concurrentielle avec négociation | Rules on public contracts |
C'est surtout pour main tenir une structure concurrentielle pour l'industrie européenne au sein du marché intérieur que la Communauté a besoin d'un instrument de contrôle des fusions. | In fact, there is no recognition on the Commission's part of the spe cific position of artistic crafts. |
2) la pression concurrentielle s'accroît | 2) competitive pressure is increasing |
Article 29 Procédure concurrentielle avec négociation | Article 24 Conflicts of interest |
Les nouveaux entrants pourraient encore modifier la structure concurrentielle des marchés matures non seulement celui des taxis, mais aussi ceux du tourisme, du crédit à la consommation, et de tant d autres services. | New entrants could still change the competitive structure of mature platform markets not just taxis, but tourism, consumer credit, and many other services. |
Politiser la politique concurrentielle de l u0027UE | Politicizing EU Competition Policy |
Et si une réglementation fondée sur les résultats est adoptée, les innovateurs pourraient bien aussi influencer la structure concurrentielle d autres marchés qui demeurent sous développés comme la santé, l immobilier, et les services professionnels. | And if an outcome based regulation is adopted, innovative entrants may well influence the competitive structure of other platform markets that remain underdeveloped, such as health care, real estate, and professional services. |
100 en cas de procédure d'appel d'offres concurrentielle. | 100 if competitive bidding process |
100 en cas de procédure d'appel d'offres concurrentielle. | 100 if competitive bidding process. |
La neutralité concurrentielle peut s' en trouver compromise. | Competitive neutrality can therefore be jeopardised. |
La distorsion de la structure concurrentielle au sein d'un même secteur industriel tant en Europe que dans le contexte mondial est un danger qu'il convient d'examiner de près dans tout débat ultérieur sur la proposition. | Distorting the competition structure within the same industrial sector both in Europe and in a global context is a danger, which must be closely looked at in any future debate on the proposal. |
La situation concurrentielle de SMP est également très particulière. | SMP's competition situation is also very specific. |
La solution proposée doit être concurrentielle, simple, confortable et fiable . | This alternative solution needs to be competitive, simple, comfortable and reliable . |
2.2.5 Gestion concurrentielle des activités et financement rigoureux des investissements. | 2.2.5 Competitive operations management and careful investment financing. |
2.4.5 Gestion concurrentielle des activités et financement rigoureux des investissements. | 2.4.5 Competitive operations management and careful investment financing. |
Barrett la position concurrentielle du beurre et de l'huile butyrique. | De Keersmaeker views of the President of the Commission and the Commissioner responsible for agriculture differ. |
Nous disposons d'une industrie sidérurgique européenne restructurée, productive, forte, concurrentielle. | In Europe we have a steel industry which is restructured, productive, strong and competitive. |
2.8.1 Pour l'énergie, la situation est plus 'oligopolistisque' que totalement concurrentielle. | 2.8.1 For energy the situation is oligopolistic rather than fully competitive. |
Elle souligne en revanche la position concurrentielle forte de ces derniers. | Instead, Germany highlights the strong competitive position of cable operators. |
Dans le contexte de la réalisation d'une structure de marché de base concurrentielle, l'opportunité de débattre donnée par ce Livre vert provient du fait que des marchés nouveaux peuvent se développer rapidement et qu'ils seront essentiellement de nature mondiale. | Against the background of ensuring a competitive basic market structure, the timeliness of this green paper stems from the fact that new markets may develop rapidly, and that they will be essentially global in nature. |
La première dans le cadre de la stratégie américaine de dévaluation concurrentielle. | One way is as part of America s strategy of competitive devaluation. |
(37) Créer les conditions d'une attribution ouverte et concurrentielle des marchés publics | (37) Develop conditions for open and competitive award of contracts. |
Les industries charbonnières de la Communauté sont soumises à une pression concurrentielle terrible. | In the Committee on Budgets' view a few items of revenue in the ECSC operating budget could be altered and improved to secure the social measures. |
Il faut aussi améliorer de façon décisive la situation concurrentielle des réseaux fixes. | The situation regarding competition in the fixed networks must also be radically improved. |
Des services d'intérêt général doivent par conséquent être fournis partout de manière concurrentielle. | That is why services of general interest must be provided in a competitive manner everywhere. |
Une amélioration sur tous les points est vitale pour la relance concurrentielle de l'Amérique. | Improvement on all counts is vital for America s competitive revival. |
Affirmant la nécessité urgente d'améliorer la position concurrentielle des forêts gérées de manière durable, | affirming the urgent need to improve the competitive status of sustainably managed forests, |
Exploitation écologiquement viable et concurrentielle des forêts en Europe 16 septembre 2005, Cracovie (Pologne) | 16 September 2005, Krakow, Poland |
Un élément central de l'analyse concurrentielle est la définition du marché géographique en cause. | A central element in competition analysis is the definition of the relevant geographic market. |
un marché institutionnel plus fort permettant à l'industrie d'être concurrentielle sur les marchés commerciaux | an increased institutional market to allow industry to compete successfully in commercial markets |
Il s'agit évidemment encore de notre position concurrentielle sur le plan communautaire et international. | I fully understand that. It puts pressure on research. |
L'industrie de la construction sera en mesure d'améliorer sa position concurrentielle de deux façons. | The construction industry will be able to improve its competitive position in two ways. |
Ainsi, la Commission a analysé la situation concurrentielle sur la base d'un marché européen. | Therefore, the Commission has analysed the competitive situation on the basis of a European market. |
La concentration affaiblira considérablement la pression concurrentielle qu'exerce actuellement encore SMS sur Siemens VAI. | The merger would substantially weaken the competitive pressure exerted by SMS on Siemens VAI. |
Dans une industrie concurrentielle où l'excédent de rente n'existe pas, il reste peu à négocier. | In a competitive industry, where there are no excess rents, there is little to bargain about. |
Avec la devise à un niveau rendant de nouveau l'Argentine concurrentielle, la reconstruction peut commencer. | With the currency at a level that makes Argentina competitive again, reconstruction can begin. |
Mais Ormushev y voit une impossibilité, à cause de l'élite plus ouvertement concurrentielle au Kirghizistan | But Ormushev says this is an impossibility, due to Kyrgyzstan's more openly competitive elite |
Tenter d y parvenir ne peut qu entrainer une dépréciation concurrentielle de la monnaie et du protectionnisme. | The attempt to achieve them is bound to lead to competitive currency depreciation and protectionism. |
Une forte pression concurrentielle est exercée sur les PMA par les autres bénéficiaires du SPG. | A large degree of competitive pressure on LDCs is exerted by other GSP beneficiaries. |
Une exploitation écologique viable et concurrentielle des forêts en Europe 16 septembre 2005, Cracovie (Pologne) | 16 September 2005, Krakow, Poland |
5.10 Ce type de mécanisme est particulièrement performant au regard des critères de neutralité concurrentielle. | 5.10 This type of mechanism is particularly effective in terms of competitive neutrality criteria. |
5.9 Ce type de mécanisme est particulièrement performant au regard des critères de neutralité concurrentielle. | 5.9 This type of mechanism is particularly effective in terms of competitive neutrality criteria. |
Il est clair que la perspective exclusivement concurrentielle ne satisfait pas les intérêts des populations. | It was thus made clear that an exclusively competitive approach does not satisfy the interests of their populations. |
Ils sont disposés à contribuer à des stratégies judicieuses qui rendent leur entreprise plus concurrentielle. | They are ready and willing to share responsibility for significant strategies that make their firms more competitive. |
Recherches associées : Structure De Coûts Concurrentielle - Frange Concurrentielle - Puissance Concurrentielle - Parité Concurrentielle - Rivalité Concurrentielle - Valeur Concurrentielle - Arme Concurrentielle - Tension Concurrentielle - Recherche Concurrentielle - Approche Concurrentielle - Contrainte Concurrentielle - Réponse Concurrentielle - Base Concurrentielle - Veille Concurrentielle