Traduction de "substituer à vous" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Vous - traduction :
Yo

Substituer à vous - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Texte pour lequel vous voulez substituer
Text for which you want to substitute
En fait, vous pouvez souvent le substituer.
In fact, you can often substitute this one.
Et je vous laisse le soin de substituer à l'envers dans l'équation d'origine.
And I'll leave it up for you to actually substitute back into this original equation.
Si vous voulez substituer une épouse à une autre, et que vous ayez donné à l'une un qintâr, n'en reprenez rien.
And if you desire to exchange a wife in place of another, and you have given to one a hundredweight, take of it nothing.
Si vous voulez substituer une épouse à une autre, et que vous ayez donné à l'une un qintâr, n'en reprenez rien.
If you desire to replace one wife with another, do not take any part of her dower back even if you have given her a treasure.
Si vous voulez substituer une épouse à une autre, et que vous ayez donné à l'une un qintâr, n'en reprenez rien. Quoi!
And if you wish to change one wife for another and you have given her heaps of treasure, do not take back anything from it will you take it back by slander and open sin?
Si vous voulez substituer une épouse à une autre, et que vous ayez donné à l'une un qintâr, n'en reprenez rien. Quoi!
And if ye intend to replace a wife by anot her, and ye have given the one of them a talent, take not back aught therefrom.
Si vous voulez substituer une épouse à une autre, et que vous ayez donné à l'une un qintâr, n'en reprenez rien. Quoi!
But if you intend to replace a wife by another and you have given one of them a Cantar (of gold i.e. a great amount) as Mahr, take not the least bit of it back would you take it wrongfully without a right and (with) a manifest sin?
Si vous voulez substituer une épouse à une autre, et que vous ayez donné à l'une un qintâr, n'en reprenez rien. Quoi!
If you wish to replace one wife with another, and you have given one of them a fortune, take nothing back from it.
Si vous voulez substituer une épouse à une autre, et que vous ayez donné à l'une un qintâr, n'en reprenez rien. Quoi!
And if you decide to dispense with a wife in order to take another, do not take away anything of what you might have given the first one, even if you had given her a heap of gold.
Si vous voulez substituer une épouse à une autre, et que vous ayez donné à l'une un qintâr, n'en reprenez rien. Quoi!
And if ye wish to exchange one wife for another and ye have given unto one of them a sum of money (however great), take nothing from it.
Si vous voulez substituer une épouse à une autre, et que vous ayez donné à l'une un qintâr, n'en reprenez rien. Quoi!
If you desire to take a wife in place of another, and you have given one of them a quintal of gold , do not take anything away from it.
Si vous voulez substituer une épouse à une autre, et que vous ayez donné à l'une un qintâr, n'en reprenez rien. Quoi!
If you wish to take a wife in the place of another wife, and you have given to one a Qintar (98, 841. 6 lbs.) so do not take from it anything.
Si vous voulez substituer une épouse à une autre, et que vous ayez donné à l'une un qintâr, n'en reprenez rien. Quoi!
But if you want to replace one wife with another and you have given one of them a great amount in gifts , do not take back from it anything.
Si vous voulez substituer une épouse à une autre, et que vous ayez donné à l'une un qintâr, n'en reprenez rien. Quoi!
If you want to divorce a woman so that you can marry another, do not take back the dowry which you had paid even if what you paid was a large amount of gold.
Si vous voulez substituer une épouse à une autre, et que vous ayez donné à l'une un qintâr, n'en reprenez rien. Quoi!
And if you wish to have (one) wife in place of another and you have given one of them a heap of gold, then take not from it anything would you take it by slandering (her) and (doing her) manifest wrong?
Si vous voulez substituer une épouse à une autre, et que vous ayez donné à l'une un qintâr, n'en reprenez rien. Quoi!
But if ye decide to take one wife in place of another, even if ye had given the latter a whole treasure for dower, Take not the least bit of it back Would ye take it by slander and manifest wrong?
Si vous voulez substituer une épouse à une autre, et que vous ayez donné à l'une un qintâr, n'en reprenez rien. Quoi!
If you want to take another wife in place of the one you are married to, then even if you have given her a talent of gold, do not take back a thing.
Substituer un emplacement
Replace Location
Substituer au texte actuel
For the existing text, substitute
Substituer au texte actuel
The paragraph should read
Substituer au tableau actuel
Page 5, table, should be replaced by
Substituer au texte actuel 
The existing text should be replaced by the following
On va substituer ça ici.
So let's just substitute that back in here.
Substituer ma copie au Beaugard ?
You mean, put my copy in place of the Beaugard?
Mais le tweeting ne peut se substituer à la pensée.
Yet tweeting is no substitute for thought.
Elles ne doivent jamais se substituer à l'absence d'autres idées.
It must never be a substitute for the absence of other ideas.
Ces accords ne peuvent se substituer à une libéralisation multilatérale.
FTA s cannot substitute for multilateral liberalization.
Mais vous ne pouvez engendrer la volonté politique par le seul changement institutionnel, qui ne peut se substituer à la volonté politique.
But you cannot create political will through institutional change alone, and institutional change is not a substitute for political will.
Voyons ici pour substituer quelques nombres.
Let's substitute some numbers in here.
Ne substituer aucun élément du conditionnement.
Do not substitute any components in the dose pack.
La proposition demeure donc bien de substituer ce point à l'autre.
It is proposed as a replacement, as before.
Substituer au texte actuel du paragraphe 23
Amend paragraph 23 to read
Ne substituer aucun composant du conditionnement extérieur.
Do not substitute any components in the dose pack.
Ce document ne peut se substituer à une consultation chez votre vétérinaire.
This document cannot replace a face to face discussion with your veterinarian.
Ce document ne peut se substituer à une visite chez votre vétérinaire.
This document cannot replace a face to face discussion with your veterinarian.
En fait, pourquoi ne pas substituer immédiatement la CEDH à la charte ?
In fact, why do we not adopt the ECHR instead of the Charter straight away?
La Commission n'entend pas créer un système pouvant se substituer à Eurocontrol.
The Commission does not intend to create an alternative system to Eurocontrol.
Les techniques d'imagerie par ultrasons à haute fréquence peuvent se substituer à l'imagerie par
For example, it says that initiatives to introduce improvements of any kind into an organisation should be accompanied by an active and effective change management programme.
L apos aide humanitaire ne saurait cependant se substituer à des solutions politiques.
However, humanitarian assistance is not a substitute for political solutions.
À une humanité fragmentaire et statique vient se substituer un paradigme d'intense mobilité.
A model based on mass mobility has taken over from a way of living that is fragmentary and static.
Le présent document ne peut se substituer à une consultation chez votre vétérinaire.
If you need more information about your animal s medical condition or treatment, contact your veterinarian.
Le présent document ne peut se substituer à une consultation chez votre vétérinaire.
This document cannot replace a face to face discussion with your veterinarian.
Le présent document ne peut se substituer à une consultation chez votre vétérinaire.
This document cannot replace a face to face discussion with your veterinarian.
Et on peut substituer nos résultats dans l'équation.
And we can substitute these back into this equation.

 

Recherches associées : à Substituer - Substituer à STH - Substituer à Spermaceti - Se Substituer à - Substituer Son - Se Substituer à Lui - Pas Se Substituer à - Peut Se Substituer à - Peut Se Substituer - Substituer Un Signal - Remplacer Ou Substituer - Quelque Chose Se Substituer à - Ne Pas Se Substituer - à Vous