Traduction de "subventionné" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Subventionné - traduction : Subventionné - traduction : Subventionné - traduction : Subventionné - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Fourniture de lait subventionné
Social Milk Supply
Population affiliée au régime subventionné
Membership of the subsidized system
Ce secteur n'est pas subventionné.
It is not subsidised.
Programme de fourniture de lait subventionné
The Social Milk Supply Programme
L'aviation est un secteur massivement subventionné.
Aviation is massively subsidised.
Subventionné publiquement, dans le cadre du Festival Woldtronics.
Publicly funded, as part of the Worldtronics Festival.
New Era est un journal subventionné par le gouvernement.
New Era is a government subsided newspaper.
Le voyage fut subventionné par la Société des Dilettanti.
Both owners were members of the Society of Dilettanti.
Parmi les détenus, 32 personnes sont accusées d'avoir subventionné les militants.
Those arrested also included 32 people accused of providing financial support to militants.
Ce terme inventé pour l'occasion va permettre au site d'être subventionné.
This term, invented for the occasion, would permit the site to be subsidized.
Ensuite à Düsseldorf, pour un label subventionné par l'église, pour raisons financières.
After that, for economical reasons, for a record label owned by the church, in Düsseldorf.
J'ai une maison à Bishkek j'ai refusé un appartement subventionné par l'Etat.
I have a house in Bishkek I refused a apartment.
L apos accès à ces institutions est soit gratuit, soit considérablement subventionné.
Access is either free or substantially subsidized.
Le GCP est subventionné par la fondation américaine Institute of Noetic Sciences .
The GCP is privately funded through the Institute of Noetic Sciences and describes itself as an international collaboration of about 100 research scientists and engineers.
L'aide a été attribuée sous forme d'un prêt subventionné de 28 mécus.
We must send a clear notice from this House that the activities of the British Government in this respect are totally un satisfactory and are therefore unacceptable to the European Parliament.
Après le tabac, le coton est le produit le plus subventionné par hectare.
After tobacco, cotton was the most subsidized crop per hectare.
En 1996, ce projet subventionné par l' Union européenne était complété à 97 .
In 1996, this project, which is subsidised by the European Union, was 97 complete.
Tout est subventionné en Allemagne, du charbon aux voitures, en passant par les agriculteurs.
Everything is subsidised in Germany, from coal, to cars and farmers.
Il est subventionné, ce qui l'une des raisons pour lesquelles on en utilise beaucoup.
It's subsidized, which is one of the reasons we used too much of it.
Alors les habitants du Golfe nous ont simplement subventionné à travers un environnement moins propre.
So the people of the Gulf have essentially been subsidizing the rest of us through a less clean environment.
Le prix de l éthanol a été subventionné pour en faire une alternative intéressante à l essence.
Ethanol prices were manipulated to make it an attractive alternative to gasoline.
L apos élargissement de la collection de films et de vidéos a aussi été subventionné.
The expansion of the collection of films and videos was also subsidized.
Le musée n'est pas subventionné par le fond du comté de Hennepin pour les musées.
The museum receives support from the Park Board Museum Fund, levied by the Hennepin County commissioners.
Nous savons que la construction navale est le dernier secteur de l'industrie à être subventionné.
We know that shipbuilding is the last industrial sector to be subsidised.
Principaux résultats du Programme de fourniture de lait subventionné au cours de la période 1997 2003
Principal results of the Social Milk Supply Programme during the period 1997 2003
Il est subventionné et il peut de ce fait faire appel à des artistes de renommée mondiale.
Admission fees are subsidized, thus making it possible for the public to enjoy the work of many world famous artists.
Cependant, ce qui n'est pas ressorti de ce rassemblement, c'est que le monde rural est massivement subventionné.
What this rally did not put across, however, was the way that the countryside is massively subsidised.
À la fin de 1989 on a dépensé au moins 20 du montant subventionné pour le projet planétarium.
At the end of 1989 at least 20 of the subsidized amount had to be spent for the planetarium project.
L'aristocratie et le gouvernement tibétains traditionnels sont restés en place et ont été subventionné par le gouvernement chinois.
The traditional Tibetan aristocracy and government remained in place and were subsidized by the Chinese government.
Le système éducatif palestinien est, depuis les accords d'Oslo, largement subventionné par l'Union européenne et les États membres.
Since signing the Oslo Agreement, the European Union and its Member States have, to a great extent, subsidised the Palestinian education system.
Voter pour ce rapport revient à voter le meurtre subventionné et crée les conditions mêmes d'émergence du terrorisme.
A vote for this report is effectively a vote to subsidise murder and it creates the very conditions in which terrorism is spawned.
Voici le seul site subventionné par l'État fédéral où on cultive légalement du cannabis pour la recherche scientifique américaine.
This is the only federally funded site where it is legal to cultivate cannabis for scientific research in the United States.
Il a créé des écoles des beaux arts à Québec et Montréal et subventionné les œuvres scientifiques et littéraires.
Taschereau created the Beaux Arts schools in Quebec City and Montreal and subsidized scientific and literary works.
Le Special Broadcasting Service (ou SBS) est un des deux groupes de radio télévision subventionné par le gouvernement australien.
The Special Broadcasting Service (SBS) is a hybrid funded Australian public broadcasting radio, online, and television network.
Le Fonds peut accorder une assistance d'urgence dans des cas individuels dans des pays où aucun projet n'est subventionné.
The Fund can provide emergency assistance to individual cases in countries where no project is receiving support.
L apos UNRWA a aussi fortement subventionné les soins hospitaliers, dont le renchérissement est devenu un sujet de préoccupation.
UNRWA also heavily subsidized hospital care for refugees, the growing cost of which was becoming a cause for concern.
Chaque tentative de soutien du gouvernement britannique signifie généralement que le film subventionné est destiné à être un flop.
Whenever we try it in the United Kingdom, any support from the government tends to mean that the film is going to be a flop.
En d'autres termes, le reste doit être subventionné en vue de l'utilisation, entre autres, dans les aliments pour animaux.
In other words, the rest of it must be subsidised for use in animal feed and other things.
Cela peut s'expliquer par le fait qu'Israël est soutenu par les pays occidentaux et généreusement subventionné par les contribuables américains.
This can be explained by the fact that Israel is supported by Western governments and generously subsidized by American taxpayers.
De plus, des indemnités pour soins aux enfants sont versées aux parents qui suivent un programme de formation officiellement subventionné.
In addition, child care allowances were provided for parents on officially sponsored training programmes.
Le Groupe d'accueil sociopédagogique des jeunes, qui est subventionné, est destiné aux enfants et jeunes de moins de 20 ans.
The Sociopedagogical Living Group for Young Persons is an assisted living group for children and young people up to 20 years of age.
Par référence aux surfaces cultivées, le tabac constitue le produit le plus subventionné dans le cadre de la politique commune.
Cancer has a dreaded sound to it for many are paralysed by the fear of seeking help more than by the disease itself and there is a vital need for easily assimilated information, easy access to screening procedures and regular medical supervision.
Pourquoi un navire de 12 mètres peut il être subventionné tandis qu'un autre de 13 mètres ne le peut pas ?
Why can a boat 12 metres long receive funding, while a boat of 13 metres cannot?
Ce faisant, il a subventionné la British Aerospace à un point tel que cela me semble être de la concurrence déloyale.
If it was accepted during that period, no bids would be entertained from any other quarter.
La Commission a également subventionné des cours de formation d'interprètes pour la langue grecque à l'Ecole d'interprètes de l'Université de Genève.
The Commission has also subsidized training courses for Greek language interpreters at the University of Geneva's Ecole d'interprètes (School of Interpreters).

 

Recherches associées : Logement Subventionné - Emploi Subventionné - Tarif Subventionné - Financement Subventionné - Prix Subventionné - Prix Subventionné - Appartement Subventionné - Voyage Subventionné - Crédit Subventionné - Loyer Subventionné - Logement Subventionné