Traduction de "sucette glacée" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Sucette - traduction : Sucette - traduction : Sucette glacée - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Une sucette
Lollipop
Papa, sucette
Daddy, lollipop
là, c'est une sucette chat
See? It's a candy kitty.
Je peux prendre ma sucette?
Can I take my sucker along?
Egypte La sucette et les mouches
Egypt The Lollipop and The Flies Global Voices
Glacée.
Cold.
Une fois célèbres, on t'achètera une sucette. D'accord.
Be a good girl, and when we're famous, we'll buy you a lollipop.
L'eau glacée.
Ice water.
Donc, il m'a traversé l'esprit de prendre la sucette.
So it crossed my mind to take the lollypop.
L'eau est glacée.
The water is icy.
Carte glacée photo
Glossy Photo Cards
L'eau est glacée.
This water is freezing.
Tu es glacée.
You're cold, child.
Ce n'est pas une sucette ou des bonbons, du sucre.
This is not a lollypop or candy, sugar. It's chocolate.
Crème glacée, variante japonaise
Ice cream, with a Japanese twist
La bière est glacée.
The beer's very cold.
Elle était comme glacée.
She was as if frozen.
L'affaire ultra glacée, oui.
Ah, the very cold case, yes.
Oui, de l'eau glacée.
Yeah, ice water.
avec de l'eau glacée !
We didn't want ice water.
De la crème glacée.
Got any cigars, kid?
Pourquoi je veux être séparées ou non séparés de la sucette.
Why I want to be separated or not separated from the lollypop.
Elle n'était pas sur place, mais elle avait quitté sa sucette là.
She was not on the spot, but she had left her lollypop there.
Envoyez juste de l'eau glacée.
Well, just send me up some ice water.
Qui voulait de l'eau glacée ?
Who wanted ice water? We did.
Et pas de crème glacée.
And we don't serve ice cream.
Une angoisse sourde, glacée, me paralyse.
I remain paralyzed by a hazy, icy sense of anguish.
Il s'est gavé de crème glacée.
He gorged himself on ice cream.
Je n'apprécie pas la crème glacée.
I do not like ice cream.
Elle retomba sur son lit, glacée.
She fell back on her bed, chilled.
L'autre lui tendit une main glacée.
The other stretched out an icy hand.
Il était trempé d'une sueur glacée.
He was bathed in perspiration.
Je n'aime pas la crème glacée.
I don't care for ice cream.
Je n'aime pas la crème glacée.
I do not like ice cream.
Avec la crème glacée en double.
It's got double ice cream in it.
Je t'apporterai une crème glacée, demain.
I'll bring you some ice cream tomorrow.
Touche ma main, elle est glacée.
Feel my hand, 'tis ice.
Donc, il devait y avoir un suivi connectés en quelque sorte avec la sucette.
So, there had to be some track connected in some way with the lollypop.
Nager dans l'eau glacée, aller et retour.
swimming in icy water, backwards and forwards.
Oubliez l'eau glacée, passez aux langues indigènes !
Forget Ice Water, Take the Indigenous Language Challenge Instead Global Voices
Crème glacée au macha ou thé vert.
macha or green tea flavor ice cream.
Garde moi un peu de crème glacée.
Save me some ice cream.
Je ne mangerai pas de crème glacée.
I will not eat ice cream.
Marie lèche un cornet de crème glacée.
Mary is licking an ice cream cone.
Je ne veux pas de crème glacée.
I don't want any ice cream.

 

Recherches associées : Bâtons Sucette - Porte Sucette - L'eau Glacée - Eau Glacée - Eau Glacée - Dessert Glacée - Crème Glacée - Fissure Glacée - Boisson Glacée - Glacée Molle - Eau Glacée - Eau Glacée