Traduction de "sur vos vacances" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Vacances - traduction : Vacances - traduction : Vacances - traduction : Vacances - traduction : Vacances - traduction : Vacances - traduction : Vacances - traduction : Sur vos vacances - traduction : Vacances - traduction : Sur vos vacances - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

de vos vacances.
after your vacation, too.
Vos photos et vidéos de vacances sur votre mobile
Those vacation photos and videos on your phone
Profitez de vos vacances.
Enjoy your holidays.
Comment passiez vous vos vacances ?
How did you spend your vacation?
Vos vacances d'été semblent stupides.
Your summer vacation sounds stupid.
Qu'avez vous fait de vos vacances ?
What did you do on your vacation?
Veuillez interrompre vos vacances et revenir.
Please cut short your vacation and return.
Où allez vous pour vos vacances?
Where are you going on your vacation?
Comment avez vous passé vos vacances ?
How did you spend your holiday?
Vos vacances durent combien de temps ?
How long's your vacation to be?
C'est entendu, vous avez vos vacances.
It's all right. You can have your vacation.
Qu'allez vous faire pendant vos vacances d'été ?
What are you going to do during the summer holidays?
Qu'allez vous faire pendant vos vacances d'été ?
What're you going to do during your summer vacation?
Qu'allez vous faire pendant vos vacances d'été ?
What are you going to do for summer vacation?
Qu'allez vous faire pendant vos vacances d'été ?
What are you going to do during your Summer holidays?
Parfait pour vos vacances à la montagneName
A perfect match for your mountain holidays
Vous êtes vous bien amusés pendant vos vacances ?
Did you enjoy your holiday?
Que faitesvous ici? Vos vacances finissaient vendredi dernier.
What are you doing on the Riviera anyway, when your vacation was over last Friday?
Les touristes russes en Egypte N'annulez pas vos vacances !
Bodies Pile in Egypt, But Birds Still Singing for Russian Vacationers Global Voices
Où est ce que vous avez passé vos vacances ?
Where did you spend your holidays?
Où est ce que vous avez passé vos vacances ?
Where did you spend your vacation?
Combien d'argent avez vous dépensé pour vos dernières vacances ?
How much money did you spend on your last holiday?
Où est ce que vous avez passé vos vacances ?
Where have you spent your holidays?
Soyez heureux dans vos vacances, Que Hashem vous b?nisse.
Be happy in your holiday, May Hashem bless you.
Vous vous préparez à partir en vacances avec vos enfants ?
Planning a holiday with the children?
Pour Souccoth il est dit Ť?tre heureux dans vos vacances.
For Succot it says 'be happy in your holidays'.
Une bonne semaine tout! Vos vacances grande première. Ne pas entendre.
The girls, next Wednesday, Ashira team, we a Raanana for the show of Sinai and Yemime Mizrakhovitch, with the team of Ashira come, be it you please a 132, Rehov Ahouza' all near here, I don't remember...
La météo glaciale ne parviendra tout simplement pas à gâcher vos vacances d hiver.
Your winter holidays needn t be spoiled by freezing weather.
Hashem nous a donn? cette hag, Souccoth, les vacances seulement pour qui est dit Ť?tre heureux sur vos vacancesť.
Hashem gave us this chag, Succot, the only holiday for which is says 'be happy on your holidays'.
Sur ses vacances.
It's about his vacation.
Comment profiter au mieux de vos vacances à Prague la ville aux cent clochers ?
What s the best way of enjoying a holiday in Golden Prague ?
Imaginez qu'à vos prochaines vacances, qu'à la fin de ces vacances, toutes vos photos soient détruites, et que vous avaliez un comprimé qui rend amnésique de tel sorte que vous ne vous souviendrez de rien.
Imagine that for your next vacation, you know that at the end of the vacation all your pictures will be destroyed, and you'll get an amnesic drug so that you won't remember anything.
Cemre mentionné auparavant... au sujet de vous... ... que vous preniez des vacances dans le bateau.Mais il semble que vos vacances est un peu prolongée hein ?
Cemre mentioned it before... about you... ... that you were taking a vacation in the boat. But it seems your vacation is a bit extended huh?
Sur une note personnelle, Monsieur le Président, je voudrais vous adresser mes meilleurs vœux pour le peu qu'il reste de vos vacances.
On a personal note, Mr. President, let me wish you the best of whatever little holiday is left.
Chaussez donc vos skis et en route pour le nord de la Bohême et de véritables vacances d hiver
So put on your skis and enjoy a proper winter holiday in North Bohemia!
Parce que votre travail prendra toujours toute votre vie, mais il ne pourra jamais prendre vos vacances en théorie.
Because your companies will always take away your life, but they can never take away your vacation in theory.
Si vous êtes en vacances avec vos enfants, vous pourrez profiter des nombreux jeux aquatiques que l'aquaparc de Kolín propose.
If you are traveling with children, you can enjoy a variety of water activities in Kolín at the local water park.
Vos vacances romantiques dans la célèbre ville aux cents clochers commencent tout juste, mais la météo n est pas au rendez vous ?
So your romantic holiday in the city of a hundred spires is just starting, but the weather is a bit of a letdown?
Vacances ( natsu yasumi ) indique les vacances scolaires.
Summer holidays ( natsu yasumi ) means mainly the school holiday.
Si vous passez vos vacances d hiver avec vos enfants et que le ski n est pas tout à fait leur tasse de thé, profitez tout simplement des services du centre de loisirs.
If you are spending your winter holidays with children and they are not interested in skiing, you can use the services of the children s play area.
Je vais prendre des petites vacances sur le lac.
I'm going up to the lake. Oh, just a little holiday.
Progéniture travaille comme steward sur bateau durant les vacances.
Last information, offspring working as steward on boat... during college vacation.
Vacances
Holiday color
Vacances
Honduras
Vacances
Holidays

 

Recherches associées : Passer Vos Vacances - Avant Vos Vacances - Avant Vos Vacances - Vos Vacances Commencent - Apprécié Vos Vacances - Pendant Vos Vacances - Après Vos Vacances - Pendant Vos Vacances - Après Vos Vacances - Souhaitez Vos Vacances - Pour Vos Vacances - Profiter De Vos Vacances - Profiter De Vos Vacances