Traduction de "surveiller le trafic" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Surveiller - traduction : Surveiller - traduction : Surveiller - traduction : Surveiller le trafic - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

L apos Organisation mondiale de la santé devrait être appelée à appuyer ces directives ou cette législation et à surveiller le trafic d apos organes.
The World Health Organization should also be called upon to support such guidelines legislation and the monitoring of organ trafficking.
Le surveiller ?
Supervision.
Les NIPS (Network Intrusion Prevention System) sont des IPS permettant de surveiller le trafic réseau, ils peuvent prendre des mesures telles que terminer une session TCP.
Intrusion prevention systems (IPS), also known as intrusion detection and prevention systems (IDPS), are network security appliances that monitor network and or system activities for malicious activity.
Nous venons de commencer un projet portant sur la construction d'un équipement de ce type, destiné à surveiller le trafic et à être intégré aux véhicules.
We have just started a project where we are to build satellite reception equipment which is to be used both for traffic monitoring and in the vehicles themselves.
Surveiller le dossier personnel
Monitor Home
Nous devons le surveiller.
We have to watch him.
Seulement, faut le surveiller.
He's honest, but you gotta watch him a little.
Il faudra le surveiller.
You'll have to watch Him like a hawk.
Arrêter de surveiller le processus
Stop monitoring the process
Je vais le faire surveiller.
I would have him monitored.
Sa femme doit le surveiller.
His wife must be watching him.
Tu aurais pu le surveiller.
You could have persuaded him under supervision.
Il vaudrait mieux le surveiller.
Better watch him.
Veuxtu le surveiller un instant ?
Tarzan, would you watch him for a minute?
Surveiller
Monitor
Surveiller?
Monitored?
Oh vous savez, juste le surveiller.
Oh, just watch him, you know.
Pour surveiller le klaxon, bien sûr.
I mean, to take care of the horn.
Je vais le surveiller. Au revoir.
I better go see what he's up to.
C'est à vous de le surveiller.
It's your business to know where he is.
M. Appletree, vous deviez le surveiller !
Major Appletree, you promised to watch George.
La surveiller ?
Watch her?
À surveiller
Watch this
Surveiller l'infection.
Look out for poisoning.
Tant le trafic routier que le trafic aérien vont trop loin.
Both road traffic and air traffic are going too far.
Je ne fais que surveiller le temps.
I'm just a clock watcher.
Il faut le surveiller jour et nuit.
He must be closely watched day and night.
Je ferais mieux d'aller surveiller le café.
I'd better see about the coffee.
Le trafic d'enfants est une forme de trafic d'êtres humains.
Trafficking of children or the sale of children is a form of human trafficking and is defined as the recruitment, transportation, transfer, harboring, and or receipt of a child for the purpose of exploitation.
Le trafic des drogues est aussi dangereux que le trafic des armes.
Drug trafficking is as dangerous as trafficking in arms.
Le trafic des poids lourds s'accroîtra de 40 , le trafic aérien doublera.
I can promise you that we shall, in our discussions with the Council, seek to find an improved wording, as you suggest in Amendments 5, 6 and 7.
On ne surveille plus seulement les informations de trafic et de contenu c'est à dire l'en tête et le contenu d'un e mail , mais on doit surveiller beaucoup plus de détails, jusque et y compris les données détaillées des cartes de crédit, les adresses IP cela revient à surveiller l'ordinateur sous tous les angles.
It will no longer only be traffic data and content data that is the header of an e mail and the content that are monitored, but many, many more details down to credit card details, and IP ports, which would enable everything on the computer to be monitored.
Pour me surveiller ?
To watch me?
Surveiller la situation.
Survey the situation.
Surveiller les interfaces
Monitor interfaces
Surveiller la variable
Watch Variable
Commande à surveiller
Command to trace
surveiller l hémogramme.
Stop Tasigna, and monitor blood counts.
Pouvezvous surveiller ceci ?
I wonder if you'd mind very much watching that.
Pour nous surveiller ?
You're having him check up on us, eh? Any objections?
Surveiller la pression.
Watch the pressure.
Pourquoi la surveiller ?
How did you happen to be watching her place?
Le trafic aérien
Air traffic
Passezmoi le trafic.
Get me Circulation.
C'est pas une façon de surveiller le poisson !
That's no way to see fish!

 

Recherches associées : Surveiller Le Contrôle - Surveiller Le Processus - Surveiller Le Bétail - Surveiller Le Respect - Dans Le Trafic - Augmenter Le Trafic - Le Trafic Entrant - Le Trafic Entrant - Dans Le Trafic - Le Trafic Sortant - Gérer Le Trafic