Traduction de "surveiller le trafic" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Surveiller - traduction : Surveiller - traduction : Surveiller - traduction : Surveiller le trafic - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
L apos Organisation mondiale de la santé devrait être appelée à appuyer ces directives ou cette législation et à surveiller le trafic d apos organes. | The World Health Organization should also be called upon to support such guidelines legislation and the monitoring of organ trafficking. |
Le surveiller ? | Supervision. |
Les NIPS (Network Intrusion Prevention System) sont des IPS permettant de surveiller le trafic réseau, ils peuvent prendre des mesures telles que terminer une session TCP. | Intrusion prevention systems (IPS), also known as intrusion detection and prevention systems (IDPS), are network security appliances that monitor network and or system activities for malicious activity. |
Nous venons de commencer un projet portant sur la construction d'un équipement de ce type, destiné à surveiller le trafic et à être intégré aux véhicules. | We have just started a project where we are to build satellite reception equipment which is to be used both for traffic monitoring and in the vehicles themselves. |
Surveiller le dossier personnel | Monitor Home |
Nous devons le surveiller. | We have to watch him. |
Seulement, faut le surveiller. | He's honest, but you gotta watch him a little. |
Il faudra le surveiller. | You'll have to watch Him like a hawk. |
Arrêter de surveiller le processus | Stop monitoring the process |
Je vais le faire surveiller. | I would have him monitored. |
Sa femme doit le surveiller. | His wife must be watching him. |
Tu aurais pu le surveiller. | You could have persuaded him under supervision. |
Il vaudrait mieux le surveiller. | Better watch him. |
Veuxtu le surveiller un instant ? | Tarzan, would you watch him for a minute? |
Surveiller | Monitor |
Surveiller? | Monitored? |
Oh vous savez, juste le surveiller. | Oh, just watch him, you know. |
Pour surveiller le klaxon, bien sûr. | I mean, to take care of the horn. |
Je vais le surveiller. Au revoir. | I better go see what he's up to. |
C'est à vous de le surveiller. | It's your business to know where he is. |
M. Appletree, vous deviez le surveiller ! | Major Appletree, you promised to watch George. |
La surveiller ? | Watch her? |
À surveiller | Watch this |
Surveiller l'infection. | Look out for poisoning. |
Tant le trafic routier que le trafic aérien vont trop loin. | Both road traffic and air traffic are going too far. |
Je ne fais que surveiller le temps. | I'm just a clock watcher. |
Il faut le surveiller jour et nuit. | He must be closely watched day and night. |
Je ferais mieux d'aller surveiller le café. | I'd better see about the coffee. |
Le trafic d'enfants est une forme de trafic d'êtres humains. | Trafficking of children or the sale of children is a form of human trafficking and is defined as the recruitment, transportation, transfer, harboring, and or receipt of a child for the purpose of exploitation. |
Le trafic des drogues est aussi dangereux que le trafic des armes. | Drug trafficking is as dangerous as trafficking in arms. |
Le trafic des poids lourds s'accroîtra de 40 , le trafic aérien doublera. | I can promise you that we shall, in our discussions with the Council, seek to find an improved wording, as you suggest in Amendments 5, 6 and 7. |
On ne surveille plus seulement les informations de trafic et de contenu c'est à dire l'en tête et le contenu d'un e mail , mais on doit surveiller beaucoup plus de détails, jusque et y compris les données détaillées des cartes de crédit, les adresses IP cela revient à surveiller l'ordinateur sous tous les angles. | It will no longer only be traffic data and content data that is the header of an e mail and the content that are monitored, but many, many more details down to credit card details, and IP ports, which would enable everything on the computer to be monitored. |
Pour me surveiller ? | To watch me? |
Surveiller la situation. | Survey the situation. |
Surveiller les interfaces | Monitor interfaces |
Surveiller la variable | Watch Variable |
Commande à surveiller | Command to trace |
surveiller l hémogramme. | Stop Tasigna, and monitor blood counts. |
Pouvezvous surveiller ceci ? | I wonder if you'd mind very much watching that. |
Pour nous surveiller ? | You're having him check up on us, eh? Any objections? |
Surveiller la pression. | Watch the pressure. |
Pourquoi la surveiller ? | How did you happen to be watching her place? |
Le trafic aérien | Air traffic |
Passezmoi le trafic. | Get me Circulation. |
C'est pas une façon de surveiller le poisson ! | That's no way to see fish! |
Recherches associées : Surveiller Le Contrôle - Surveiller Le Processus - Surveiller Le Bétail - Surveiller Le Respect - Dans Le Trafic - Augmenter Le Trafic - Le Trafic Entrant - Le Trafic Entrant - Dans Le Trafic - Le Trafic Sortant - Gérer Le Trafic