Traduction de "surveiller les progrès" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Progrès - traduction : Surveiller - traduction : Surveiller - traduction : Surveiller - traduction : Surveiller les progrès - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Surveiller et suivre les progrès accomplis | Monitor and track progress |
L'information lui permet alors de surveiller les statistiques et de déterminer les progrès réalisés. | This information assists the Commission in monitoring statistics and determining progress. |
Surveiller les progrès accomplis dans la réalisation de la cible 10 (eau et assainissement) | Monitoring target 10, relating to water and sanitation |
Des points de repère et ou des indicateurs d'autonomie devaient être élaborés pour mesurer et surveiller les progrès et préserver les acquis. | Benchmarks and or empowerment indicators should be developed to measure and monitor progress and ensure that gains were not eroded or lost over time. |
Je crois qu'elle aura vocation à le rester un certain temps, car les progrès sont lents et nous devons les surveiller étroitement. | I believe that it will have the right to remain at the application stage for some time, for its progress is slow and must be monitored closely by us. |
un engagement des États membres et de la Commission de surveiller les progrès au moyen de rapports réguliers et d évaluation des résultats. | a commitment by Member States and the Commission to monitor progress by regular reporting and assessing results. |
Surveiller les interfaces | Monitor interfaces |
Étant donné la complexité du projet , il est important de surveiller les progrès réalisés selon des règles très précises et sur une base régulière . | Given the complexity of this project , it is important that progress be monitored in a very structured and |
Nous devons insister pour l'établissement de normes les plus élevées possibles, pour une coopération maximale, et nous devons constamment suivre la situation et surveiller les progrès accomplis. | We must press for the highest possible standards, for maximum cooperation, and constantly keep the situation under review and monitor progress. |
Surveiller les domaines Xen | watch xen domains |
Je vais les surveiller. | I'll keep an eye on them. |
Surveiller les objets spatiaux | Monitor space objects |
Surveiller les interfaces réseauName | Monitor network interfaces |
Surveiller les entrées sorties | Monitor Input Output |
Surveiller les processus fils | Monitor child processes |
Surveiller les applications actives | Track Active Applications |
5.1.6 Surveiller le processus et déléguer des responsabilités la Commission ne peut et ne devrait pas assurer la mise en œuvre d'une bonne part des mesures nécessaires mais bien superviser et surveiller avec soin les progrès réalisés en la matière. | 5.1.6 Monitoring the process and delegating responsibilities the Commission cannot and should not implement much of the action needed, but it must carefully supervise and monitor progress on the implementation of the Action Plan. |
Surveiller les expressions et les variables. | Monitor expressions and variables. |
J'ai dû surveiller les enfants. | I had to look after the children. |
Peux tu surveiller les enfants ? | Can you watch the kids? |
Pouvez vous surveiller les enfants ? | Can you watch the kids? |
Surveiller les différences entre révisions | Watching Differences Between Revisions |
Surveiller les modifications du fichier. | Monitor file for changes. |
Surveiller les mises à jourName | Watch for updates |
Technique 2 surveiller les angles. | Technique 2 peeking around the corner. |
Ils doivent surveiller les hydravions. | They must have the hydroplanes under surveillance |
Vous deviez les surveiller, Thorpe. | I told you to guard the family, Thorpe. |
Surveiller les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs du plan d'égalité des chances et de traitement et identifier également les lacunes dans la mise en œuvre de ces objectifs. | Monitoring progress made towards achievement of the objectives in terms of equal opportunities and equal treatment, and identifying shortcomings in achieving these objectives. |
Surveiller | Monitor |
Surveiller? | Monitored? |
L Etat tend à surveiller les citoyens. | As a rule, governments monitor people. |
Surveiller les discours dangereux au Kenya | Monitoring Dangerous Speech in Kenya Global Voices |
Surveiller les modifications sur ces dossiers | Watch folders for changes |
On ne fait que les surveiller. | This ain't no garage. We just watch them, see? |
Et la capacité à surveiller toutes les différentes phases d'identification, la capacité de les surveiller, elle même est perçue. | And the capacity to oversee all the different phases of identification, the capacity to oversee them itself is perceived. |
Je continuerai à les surveiller et les critiquer. | Will continue 2 scrutinize criticize them. Thailand Pravit Rojanaphruk ( PravitR) March 30, 2016 |
La surveiller ? | Watch her? |
À surveiller | Watch this |
Surveiller l'infection. | Look out for poisoning. |
Le surveiller ? | Supervision. |
Les satellites météorologiques permettent de surveiller les phénomènes météorologiques, de localiser et de suivre les tempêtes et de surveiller les gelées et les inondations. | Meteorological satellites can monitor weather patterns, detect and track storms and monitor frosts and floods. |
A quoi sert de surveiller les blogs? | What is the use of monitoring blogs? |
Surveiller les événements accessibles quand ils surviennent | Monitoring accessible events as they occur |
Peux tu rester et surveiller les enfants ? | Can you stay and watch the children? |
Pouvez vous rester et surveiller les enfants ? | Can you stay and watch the children? |
Recherches associées : Surveiller Vos Progrès - Surveiller Les Progrès Par Rapport - Surveiller Les Tendances - Surveiller Les Questions - Surveiller Les Signes - Surveiller Les Effets - Surveiller Les Enfants - Surveiller Les Ventes - Surveiller Les Signes - Surveiller Les Changements - De Surveiller Les Changements