Traduction de "suspect que" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Suspect - traduction : Suspect que - traduction : Suspect - traduction : Suspect - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Qui est un suspect ?Vous avez dit que mon papa est un suspect ?
Who is a suspect? Did you say my dad is a suspect?
Timing suspect ?
Suspicious Timing of the Attacks?
C'est suspect .
He's suspicious, I think.
C'est suspect.
This is suspicious.
Suspect aussi ?
You're onto him too?
Il suffit que l'intéressé soit suspect ou accusé.
To freeze the assets, it is sufficient that a person appears to be a suspect or is an accused.
Je pensais que ce type avait l'air suspect.
I thought, that guy looks suspicious.
Ça semble suspect.
This sounds fishy.
Rien de suspect.
Nothing suspicious.
et l'autre suspect?
And the other suspect?
Le véhicule suspect
The suspect vehicle
a) Au suspect
(a) The suspect
Ça semble suspect.
Sounds kind of fishy to me.
Papa, c'est suspect.
Dad, that sounds suspicious.
Avez vous vu qui que ce soit de suspect ?
Did you see anyone suspicious?
As tu vu qui que ce soit de suspect ?
Did you see anyone suspicious?
Avez vous remarqué quoi que ce soit de suspect ?
Have you noticed anything suspicious?
Il n'est autre que le suspect recherché par Kerkérian.
The house on stilts by the river can be seen here .
As t'il mentionné quoi que ce soit de suspect?
Did he mention anything suspicious?
Bien que l'auteur prétende que les autorités néerlandaises n'ont pas distingué les conversations conseil client des conversations suspect suspect, puisque ses appels téléphoniques à M. A.T.M.M.
Although the author contends that the Dutch authorities did not differentiate between counsel client and suspect suspect conversations, since his calls to Mr. A.T.M.M.
Il a l'air suspect.
He looks suspicious.
Cela me semble suspect.
That seems suspicious to me.
Ça m'a l'air suspect.
That looks suspicious to me.
Le suspect a avoué.
The suspect has confessed.
Sami ressemble au suspect.
Sami resembles the suspect.
Sami connaissait le suspect.
Sami knew the suspect.
Quelque chose de suspect !
There's something amiss!
Observez ... Rien de suspect.
Elementary, my dear Watson!
Cherchons un autre suspect.
That settles it. Now we got to look for a new suspect.
Tout le monde est suspect.
Everyone is suspect.
Incarcéré après un procès suspect
Locked up after a suspicious trial
Virginité perdue Rien de suspect ?
Virginity Lost Nothing suspicious found?
La police arrêta le suspect.
The police arrested the suspect.
Deux détectives suivirent le suspect.
Two detectives followed the suspect.
Il est notre unique suspect.
He's our only suspect.
Tout le monde est suspect.
Everybody's a suspect.
Tom ne semblait pas suspect.
Tom didn't seem suspicious.
Tom n'était pas un suspect.
Tom wasn't a suspect.
Tout le monde est suspect
Ο καθένας είναι ύποπτος
Ce semble est très suspect.
The word 'appear' is highly suspicious.
Tout le monde est suspect.
Everybody's under suspicion.
Ça vous aurait semblé suspect.
You must concede it would have looked pretty bad even to you.
Je trouve cela très suspect...
I find him very suspicious...
Votre bateau n'est pas suspect.
They'd never suspect your boat.
Vous êtes le suspect parfait.
Simply that you're the obvious suspect.

 

Recherches associées : Devenir Suspect - Fortement Suspect - Principal Suspect - Contrefait Suspect - Suspect Recherche - Suspect Terroriste - Très Suspect - Premier Suspect - Classement Suspect - Objet Suspect - Le Suspect