Traduction de "suspension de plafond" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Plafond - traduction : Suspension - traduction : Suspension de plafond - traduction : Suspension - traduction : Suspension - traduction : Suspension de plafond - traduction : Plafond - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

En corollaire de la suspension du gel extraordinaire, le Conseil a ramené la pénalisation en cas de dépassement du plafond irrigué à une réduction proportionnelle.
Along with the suspension of special set aside, the Council has made the penalty for overruns of the irrigated area ceiling a proportionate reduction.
Suspension injectable Suspension injectable Suspension injectable Suspension injectable Suspension injectable Suspension injectable Suspension injectable Suspension injectable Suspension injectable Suspension injectable Suspension injectable Suspension injectable Suspension injectable Suspension injectable Suspension injectable Suspension injectable Suspension injectable Suspension injectable Suspension injectable Suspension injectable Solution injectable Solution injectable Solution injectable
Solution for injection Solution for injection Solution for injection
Suspension injectable Suspension injectable Suspension injectable Suspension injectable Suspension injectable
Suspension for injection
Suspension injectable Suspension injectable Suspension injectable Suspension injectable
Suspension for injection
Suspension injectable Suspension injectable Suspension injectable Suspension injectable Solution injectable
Suspension for injection
Suspension injectable Suspension injectable Suspension injectable
Suspension for injection
Plafond ( )
Aid ceiling ( )
u suspension suspension
suspension for injection
suspension pour suspension
suspension for suspension for
4500 m, 4500 m. Près du plafond, près du plafond.
Fifteen thousand, six hundred. Fair sailing.
collyre en suspension collyre en suspension collyre en suspension
Eye drops, suspension Eye drops, suspension Eye drops, suspension
Suspension injectable Suspension injectable Suspension injectable OptiSet, Solution injectable
Suspension for injection
Cours plafond
Upper rate
Valeur plafond
Top value
Quel plafond ?
What limit do we play?
Dépassement plafond
Ceiling overshoot
Suspension buvable Suspension blanche
Oral suspension White suspension
Suspension buvable Suspension buvable
Bayer HealthCare AG Ciprobay D 51368 Leverkusen
Suspension buvable Suspension buvable
film coated tablets film coated tablets
De l'eau s'écoule du plafond
And I'm, drippings from the ceiling
Plafond de 30 x 0,64
30 Capx 0,64
Poudre et suspension pour suspension injectable Flacon poudre Seringue préremplie suspension
Powder and suspension for suspension for injection Vial powder Pre filled syringe suspension
Le plafond s'illumina.
The ceiling lit up.
Nouveau plafond proposé
Old New proposed
Valeur plafond 160
To value
ratio d emprise (plafond)
acquisition limits
Balance le plafond.
Yes, sir.
Plafond et conditions
Ceiling and conditions
Plafond d intensité admissible
Maximum allowable aid intensity
Suspension injectable Suspension blanche légèrement opaque.
Suspension for injection Slightly opaque white suspension.
poudre et suspension pour suspension injectable
Powder and suspension for suspension for injection
Poudre et suspension pour suspension injectable.
Powder and suspension for suspension for injection.
Suspension injectable Suspension injectable Solution injectable
Suspension for injection
di suspension suspension flacon (verre) injectable
(glass)
VFEND suspension contient 0,54 g de saccharose par ml de suspension.
VFEND suspension contains 0.54g sucrose per ml of suspension.
Suspension auriculaire Suspension huileuse de couleur blanche à blanc cassé.
Ear drops suspension White to off white oily suspension
Flacon de 5 doses de suspension Flacon de 25 doses de suspension
Vial of 5 doses of suspension Vial of 25 doses of suspension
Il convient de fixer un plafond.
A threshold must be set on the amount of the claim.
Leur utilisation est soumise à un plafond, le plafond du Fonds de garantie, défini dans les perspectives financières.
A ceiling is set for their use, the Guarantee Fund ceiling, which is provided for in the financial perspective.
Systèmes de suspension et leurs parties (y compris les amortisseurs de suspension)
Discharge lamps, other than ultraviolet lamps
Systèmes de suspension et leurs parties (y compris les amortisseurs de suspension)
Other parts for reception apparatus for television
Systèmes de suspension et leurs parties (y compris les amortisseurs de suspension)
Other uncoated paper and paperboard, in rolls or sheets, not further worked or processed than as specified in note 3 to this chapter of the Mozambique Customs Tariff.
Systèmes de suspension et leurs parties (y compris les amortisseurs de suspension)
Mounted piezoelectric crystals
Systèmes de suspension et leurs parties (y compris les amortisseurs de suspension)
Earth leakage relays, with a sensitivity not exceeding 1000 mA
Systèmes de suspension et leurs parties (y compris les amortisseurs de suspension)
Artificial monofilament of 67 decitex or more and of which no cross sectional dimension exceeds 1 mm strip and the like (for example, artificial straw), of synthetic textile materials, of an apparent width not exceeding 5 mm

 

Recherches associées : Plafond Suspension - Système De Suspension De Plafond - Suspension Des Panneaux De Plafond - Suspension De - Grille De Plafond - Dalle De Plafond - Limite De Plafond - Plafond De Plâtre