Traduction de "télégramme lettre" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Lettre - traduction : Lettré - traduction : Télégramme - traduction : Télégramme - traduction : Télégramme lettre - traduction : Lettré - traduction : Lettre - traduction : Lettre - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Pas de télégramme, envoyez une lettre. | Don't telegraph, write. |
par lettre recommandée ou par télégramme adressé audit organisme | must be addressed to that authority either by registered letter or telegram |
Un télégramme. | DAN Telegram. |
Un télégramme. | Telegram, Mr. Billings. |
Un télégramme. | Oh, thank you. |
Un télégramme. | Why? A telegram. |
Un télégramme ! | Telegram! |
Un télégramme. | A telegram. |
Un télégramme. | Telegram. |
Ni de télégramme...? | No, Doctor. Telegrams? |
C'est un télégramme. | It's a telegram. |
Et ce télégramme ? | We forgot. |
Envoyez le télégramme. | Send the telegram. |
Télégramme pour vous. | Telegram for you. |
Un télégramme, patron. | Telegram, Governor. |
Un télégramme, monsieur. | A cable, sir. |
Télégramme pour vous. | Hey, Davis, telegram for you. Oh, thanks. |
et un télégramme. | And a telegram. |
Envoyonslui un télégramme. | Better wire him. |
Télégramme pour vous. | Telegram for you. |
Pourquoi ce télégramme? | Why did you cable me? |
Un télégramme urgent ! | The telegram may contain matters of state. |
Un télégramme, doc. | Here's a telegram for you, doc. |
Télégramme de Gainsford. | Cable from Gainsford. |
Signez ce télégramme. | just put your names on the telegram. |
Envoyezmoi un télégramme. | Send me a wire. So long. |
Un télégramme, James. | But a telegram, James. |
Ouvre ton télégramme. | Go open your telegram. |
J'ai votre télégramme... | I got your telegram, Mr. Kirby. |
Un télégramme, madame. | Telegram, Madam. |
Expédiez ce télégramme. | Take this to the telegraph office at once. |
Télégramme, Lieutenant Castle. | Telegram, Lieutenant Castle. |
Donnezmoi ce télégramme. | Gimme that telegram. |
Un télégramme, monsieur. | Telegram, sir. |
Pas de télégramme ? | Are you sure there was no wire? |
Envoielui un télégramme. | He took a train. Send a wire. |
Envoielui un télégramme. | Send him a wire. He'll be waiting. |
Le télégramme d'Hitler En 1942, Adolf Hitler transmit un long télégramme d'anniversaire au roi. | The 1942 telegram crisis In October 1942, Adolf Hitler transmitted a long, flattering birthday telegram to King Christian. |
J'ai reçu un télégramme... | And right after leaving Mexico |
Télégramme pour Sa Majesté. | Telegram for His Majesty. |
Un télégramme de Sergeev. | A telegram from Sergeev's commune. |
Allez, lis le télégramme. | Come on, read the cable. |
Un télégramme pour vous... | Telegram for you... |
Pas de télégramme, Jo ! | Please don't telegraph, Jo. Hannah knows just what to do. |
J'ai reçu un télégramme. | He's gonna win. |
Recherches associées : Par Télégramme - Télégramme D'outre-mer - Télégramme De Données - Lettre Explicative - Lettre Précédente - Lettre Offre - Lettre D'adieu - Code Lettre - Expérience Lettre