Traduction de "taches blanches" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Tâches - traduction : Taches - traduction : Taches - traduction : Tâches - traduction : Tachés - traduction : Taches blanches - traduction : Tâches - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
La gorge est mouchetée de taches blanches. | The throat is speckled with white spots. |
Oui, mais, docteur, ces trois taches blanches m'inquiètent. | Yeah, but Doctor, I'm worried about those three white spots. |
Les ailes ont des taches jaunes, rouges et blanches. | The face is marked with prominent orange yellow lores, and the wings have yellow, red and white patches. |
Lorsqu un homme ou une femme aura sur la peau de son corps des taches, des taches blanches, | When a man or a woman has bright spots in the skin of the body, even white bright spots |
Lorsqu un homme ou une femme aura sur la peau de son corps des taches, des taches blanches, | If a man also or a woman have in the skin of their flesh bright spots, even white bright spots |
Vous savez, un de ces chiens noirs avec des taches blanches. | You know, one of those big black ones with the white spots. |
L. galaxias noir sont à la base avec de nombreuses taches blanches. | L. galaxias are basic black with many white spots. |
Des grandes taches blanches ont été observées en 1876, 1903, 1933 et 1960. | Previous Great White Spots were observed in 1876, 1903, 1933 and 1960, with the 1933 storm being the most famous. |
Les symptômes sont notamment des taches blanches sur la carapace et un hépatopancréas rouge. | Symptoms include white spots on the carapace and a red hepatopancreas. |
Le syndrome des taches blanches est une maladie provoquée par une famille de virus apparentés. | Whitespot syndrome is a disease caused by a family of related viruses. |
Il n'existe donc pas de taches blanches sur la carte des règles de droit communautaires. | will also indirectly fuel the war effort, instead of economic and social development. |
Le plumage est brun foncé avec des taches noires et blanches sur les flancs, les joues et le cou. | The crown, back, breast and wings are dark brown to black, and the rest of the underparts are white with heavy black markings. |
En Équateur seulement, la production a gravement souffert en 1989 (IHHN), en 1993 (Taura) et en 1999 (taches blanches). | In Ecuador alone, production suffered heavily in 1989 (IHHN), 1993 (Taura), and 1999 (whitespot). |
C'est un grand vautour noir avec une collerette de plumes blanches autour de la base du cou et, en particulier chez le mâle, de grandes taches blanches sur les côtés. | It is a large black vulture with a ruff of white feathers surrounding the base of the neck and, especially in the male, large white patches on the wings. |
Les jeunes mâles en plumage d'hiver sont semblablees aux femelles sauf qu'ils ont toute l'année des taches blanches sur les ailes. | Males in immature and winter plumage and are similar to females, except that adult males retain the white wing patches all year. |
la gorge et le ventre sont pales, allant du gris clair à la couleur crème, souvent avec des taches plus blanches relativement distinctes. | The throat and ventral surfaces are whitish to light grey to cream, often with distinct white patches on the throat, chest and belly. |
Les mâles sont reconnaissables à leurs corps noirs, leurs dos blancs et à leurs têtes jaune vert qui comportent deux grandes taches blanches autour des yeux. | The male is unmistakable with its black body, white back, and yellow green head with the large circular white eye patches which give the species its name. |
Sur la face, il existe des marques blanches en bandes verticales sur les joues et les arcades sourcilières, en taches sur le nez et le menton. | However, this is not uniform, with both the neck and belly a slightly paler shade, as well as various white markings scattered across its body, such as white patches on the feet, vertical stripes across the cheeks, and splotches on the nose and chin. |
À cause de sa sensibilité à la maladie des taches blanches et de la difficulté de l'élever en captivité, elle est progressivement remplacée par L. vannamei depuis 2001. | Because of its susceptibility to whitespot disease and the difficulty of breeding it in captivity, it is gradually being replaced by L. vannamei since 2001. |
Les chevaux enregistrés par la ' (KMSHA) peuvent être de toute robe simple, avec des marques blanches sur la tête, les jambes et de petites taches sur le ventre. | Horses registered with the Kentucky Mountain Saddle Horse Association (KMSHA) may be found in all solid colors, with white markings allowed on the face, legs and small patches of the belly. |
Le guib harnaché ( Tragelaphus scriptus ) est une espèce de bovin de taille moyenne, à pelage roux portant un nombre variable de raies et de taches blanches sur les flancs. | The most compelling evidence for the division of the bushbuck into the kéwel ( Tragelaphus scriptus ) and the imbabala ( Tragelaphus sylvaticus ) is that both species are more closely related to other members of the tragelaphine family (the imbabala to the bongo and the sitatunga, and the kéwel to the nyala) than to each other. |
L'écorce d'arbre est particulèrement efficace à cause de sa jolie texture granuleuse, ses taches noires et blanches, et vous pouvez distinguer le motif les humains sont des animaux traqueurs de motifs. | Tree bark is particularly good because it's nice and grainy, branchy, black and white splotchy and you can get the pattern seeking humans are pattern seeking animals. |
Les taches noires sur la surface du Soleil, sont des taches solaires. | We can see these dark spots on the surface of the Sun these are sunspots. |
Elle a des taches sur la peau Un genre de taches roses? | Has she got any splotches on her skin kind of rosecolored splotches? |
Trois taches dangereuses | Three dangerous tasks. |
Les taches noires. | The black spots. |
Tres loin, de petites taches blanches indiquaient des villes, Marchiennes au nord, Montsou au midi tandis que la foret de Vandame, a l'est, bordait l'horizon de la ligne violâtre de ses arbres dépouillés. | Very far away little pale patches indicated towns, Marchiennes to the north, Montsou to the south while the forest of Vandame to the east boardered the horizon with the violet line of its leafless trees. |
En plumage nuptial, le mâle présente un plumage gris bleu sombre, paraissant noir de loin avec les flancs marron et des taches et raies blanches sur la tête, le cou et la poitrine. | The head and neck are dark slate blue with a large white crescent marking in front of the eye, a small round dot behind the eye, and a larger oval spot down the side of the neck. |
I. ANALYSE DES TACHES | I. ANALYSIS OF TASKS |
Regardez toutes ces taches ? | See all those spots there? |
Qu'estce que ces taches? | What are those spots? |
Des taches de rousseur ? | Are you a freckler? |
Cardine à quatre taches | Four spot megrim |
Cardine à quatre taches | Four spot Megrim |
Chemises blanches. | White Shirts. |
Les taches pourpres ont disparu. | The purple spots have faded. |
Des taches sur votre plumage | Mr. Bastien! Yes? |
Des taches sur votre plumage | Jules. Yes. |
Ils ont tous des taches. | I've stained them, so I'm going without. |
J'aurai des taches de rousseur ? | Do you think I'll burn or freckle? |
Voyezvous ces taches vertes brillantes? | Do you see those bright green spots over there? |
Il est disponible sous forme de gélules (25 mg blanches 50 mg blanches et grises 100 mg blanches et rouges). | It is available as capsules (25 mg white 50 mg white and grey 100 mg white and red). |
Le mâle en plumage nuptial a un masque noir sur la face, presque entièrement entouré par un sourcil et une bande malaire blanche, une gorge et une poitrine orange et de petites taches blanches sur les ailes. | The male in breeding plumage has blackish face mask almost encircled by a strong white supercilium and malar stripe, a bright orange buff throat and breast, and small white wing patches on the greater coverts and inner median coverts. |
Elle a des taches de rousseur. | She has some freckles. |
II. TACHES DECOULANT DES RESOLUTIONS PERTINENTES | II. TASKS ARISING FROM THE RELEVANT RESOLUTIONS |
Recherches associées : Pages Blanches - Armes Blanches - Plaines Blanches - Fourmis Blanches - Marques Blanches - Pâtes Blanches - Nuits Blanches - Asperges Blanches - Traite Des Blanches - En Feuilles Blanches - Taches D'eau - Sans Taches