Traduction de "tartare de boeuf" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Boeuf - traduction : Boeuf - traduction : Tartare de boeuf - traduction : Tartare de boeuf - traduction : Tartare - traduction : Boeuf - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Tartare quoi ? | Tartar which? |
Frites, sauce tartare et mort aux rats. | Mix it, one, two, three times et voilà chéri! |
Ce tartare s appelait simplement la chambre de la question. | This Tartarus was called simply, The Question Chamber. |
Puuh, c'est de la sauce tartare, pas de la samouraï ! | The chicken's plan did not succeed. |
Enfin, une troisième tradition leur donne Tartare pour père. | Jones, Litt.D., and H.A. |
Vous irez chercher des chevaux dans les territoires Tartare. | Oh, splendid, sir. You're going on an expedition to buy cavalry horses in the Tartar countries. |
Boeuf. | Beef. |
Tom ne connaît pas la différence entre Tartare et natte. | Tom does not know the difference between steak tartar and a door mat. |
Boeuf coréen! | Korean beef! |
Du boeuf de Yonezawa? | Yonezawa beef? |
Voyez comme je pars, plus rapide que la fléche de l'arc du Tartare. | Look how I go, swifter than the arrow from the Tartar's bow. |
C'est du boeuf. | This is ox. |
Comme un boeuf ? | Like a damned ox? |
Mais s il est connu que le boeuf était auparavant sujet à frapper, et que son maître ne l ait point surveillé, ce maître rendra boeuf pour boeuf, et aura pour lui le boeuf mort. | Or if it is known that the bull was in the habit of goring in the past, and its owner has not kept it in, he shall surely pay bull for bull, and the dead animal shall be his own. |
Mais s il est connu que le boeuf était auparavant sujet à frapper, et que son maître ne l ait point surveillé, ce maître rendra boeuf pour boeuf, et aura pour lui le boeuf mort. | Or if it be known that the ox hath used to push in time past, and his owner hath not kept him in he shall surely pay ox for ox and the dead shall be his own. |
Nous n'aurons pas de Cupidon hoodwink'd avec un foulard, Ayant arc peint un tartare de lattes, | We'll have no Cupid hoodwink'd with a scarf, Bearing a Tartar's painted bow of lath, |
Si le boeuf d un homme frappe de ses cornes le boeuf d un autre homme, et que la mort en soit la suite, ils vendront le boeuf vivant et en partageront le prix ils partageront aussi le boeuf mort. | If one man's bull injures another's, so that it dies, then they shall sell the live bull, and divide its price and they shall also divide the dead animal. |
Si le boeuf d un homme frappe de ses cornes le boeuf d un autre homme, et que la mort en soit la suite, ils vendront le boeuf vivant et en partageront le prix ils partageront aussi le boeuf mort. | And if one man's ox hurt another's, that he die then they shall sell the live ox, and divide the money of it and the dead ox also they shall divide. |
Au lieu du boeuf | Instead of beef. |
C'est du vrai boeuf. | It's real ox. |
Combien coûte le boeuf? | How much is the beef? |
Fais parler le boeuf. | Make the ox talk. |
Rôti de boeuf pour Black Friday. | Black Friday for roast beef. |
Ceci est un plat appellé boeuf émincé croustillant, qui a beaucoup de croustillant, beaucoup d'émincé, et pas beaucoup de boeuf. | This is a dish called crispy shredded beef, which has a lot of crisp, a lot of shred, and not a lot of beef. |
Ceci est un plat appellé boeuf émincé croustillant, qui a beaucoup de croustillant, beaucoup d'émincé, et pas beaucoup de boeuf. | This is a dish called crispy shredded beef, which has a lot of crisp, a lot of shred, and not a lot of beef. |
Des plats classés par sauce, avec le choix des viandes poulet, boeuf, mais aussi tripes, pied de boeuf et chèvre. | Dishes categorized by sauce, with a choice of meat chicken, beef, but also tripe, ox, and goat feet. |
La Gaste Grise partage ses frontières avec les Profondeurs du Tartare des Carcères et l'Éternité Blême de Géhenne. | The Gray Waste shares its borders with the neighbouring planes of the Tarterian Depths of Carceri and the Bleak Eternity of Gehenna travel is possible between the Gray Waste and these planes at certain locations. |
À un excellent morceau de boeuf, répondit Harbert. | An excellent piece of beef, replied Herbert. |
Du boeuf et de la tarte aux rognons | And beef and kidney pie |
Nous mangeâmes notre boeuf en silence. | We ate our beef in silence. |
Jang Mi, tu t'occupes du boeuf. | Jang Mi, you cook the beef. |
Le boeuf coréen est vraiment différent. | Definitely, Korean beef is different. |
Hoengseong ville célèbre pour son boeuf | Hoengseong famous town for Korean beef |
Tu as eu de l'argent et du boeuf coréen! | You got money and Korean beef! |
Du cheval dans des produits au boeuf | Horse in Beef Products |
Et là, une autre pour le boeuf. | And here, this one for the ox. |
On se voit aux tartes au boeuf. | I'll see you at the beef pies. |
Alors, grand boeuf, où est ton armée ? | Proud ox, where is your army? |
Si un boeuf frappe de ses cornes un homme ou une femme, et que la mort en soit la suite, le boeuf sera lapidé, sa chair ne sera point mangée, et le maître du boeuf ne sera point puni. | If a bull gores a man or a woman to death, the bull shall surely be stoned, and its flesh shall not be eaten but the owner of the bull shall not be held responsible. |
Si un boeuf frappe de ses cornes un homme ou une femme, et que la mort en soit la suite, le boeuf sera lapidé, sa chair ne sera point mangée, et le maître du boeuf ne sera point puni. | If an ox gore a man or a woman, that they die then the ox shall be surely stoned, and his flesh shall not be eaten but the owner of the ox shall be quit. |
À chaque fois que tu manges ce pavé de boeuf artificiel, fait avec du pétrole ou je m'en fous, n'importe quoi, c'est meilleur que la meilleure des côtes de boeuf que jamais personne n'a mangée quand il a mangé une vraie côte de boeuf... | Anytime you eat this piece of artificial beef, made with oil or whatever, I don't care, it's better than any piece of beef anyone ever ate when he she ate a real piece of beef... |
En passant, la tarte au boeuf est excellente. | By the way, I hear the beefsteak pie is magnificent. |
mais si le boeuf frappe un esclave, homme ou femme, on donnera trente sicles d argent au maître de l esclave, et le boeuf sera lapidé. | If the bull gores a male servant or a female servant, thirty shekels of silver shall be given to their master, and the ox shall be stoned. |
mais si le boeuf frappe un esclave, homme ou femme, on donnera trente sicles d argent au maître de l esclave, et le boeuf sera lapidé. | If the ox shall push a manservant or a maidservant he shall give unto their master thirty shekels of silver, and the ox shall be stoned. |
La couenne de porc, les intestins de boeuf sont aussi incroyables ! | Pork rinds, beef intestines are also amazing! |
Recherches associées : Steak Tartare - Steak Tartare - Sauce Tartare - Steak Tartare - Crème Tartare - Sauce Tartare - Tartare De Thon - Tartare De Saumon - De Boeuf