Traduction de "temps de cycle rapide" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
temps de cycle, en s | cycle time, s |
temps de cycle, en s | cycle time, s |
Cycle quatre temps deux temps (1)2.1.4. | Cycle four stroke two stroke (1)2.1.4. |
Cycle quatre temps deux temps (1)4.1.4. | Cycle four stroke two stroke (1)4.1.4. |
Cycle quatre temps deux temps (1)3.2.1.4. | Cycle four stroke two stroke (1)3.2.1.4. |
Cycle quatre temps deux temps (1)3.4.1.4. | Manufacturer 3.4.1.2. Manufacturer s engine code as affixed to engines 3.4.1.3. |
t temps de cycle (en s) | t cycle time (s) |
Cycle lent et cycle rapide Le cycle lent de recuit d'un acier est effectué en plaçant les bobines sous des cloches pendant 30 à 40 heures. | If the steel contains fairly low concentrations of these elements, the softening of the steel can be retarded until much higher temperatures are reached, when compared to those needed for tempering carbon steel. |
Ces composés autorisent des temps de cycle plus courts. | Traces of these compounds can leach out of the product. |
Une issue rapide et heureuse au Cycle de Doha renforcerait le système commercial multilatéral et jetterait les bases du prochain cycle d'expansion économique mondiale. | The swift and successful conclusion of the Doha round would strengthen the MTS and lay the foundations for the next wave of global economic expansion. |
À cet égard, l'achèvement rapide du cycle de négociations multilatérales de Doha est considéré comme fondamental. | The early completion of the Doha round of multilateral trade negotiations was considered essential. |
Un jour viendra, mon Seigneur, dans ce cycle de temps | A day will come, my lord, in this cycle of time |
En 2014, elle accueillait de premier cycle à temps plein et de second et troisième cycle à temps plein, avec l'ajout des étudiants à temps partiel, le nombre d'étudiants de l'université approche les . | The Student Life Centre contains the offices of a number of student organizations, including the Federation of Students, Residence Council, a number of retail and food services and a variety of club space and study rooms. |
Il est temps de faire un rapide décompte. | Time for a quick show of hands. |
Étape 4 Temps de réponse du filtre lors du premier cycle d'itération | Step 4 Filter response time of first iteration cycle |
Dans le calendrier maya, jours correspondent à un cycle de temps nommé baktun . | In the Mayan calendar, a baktun is a period of 144,000 days. |
La réponse rapide est qu'elles retournent dans l'environnement d'une façon ou d'une autre, et continuent le cycle de toxicité. | The short answer is They return to the environment in one way or another, continuing the cycle of toxicity. |
Les technologies sans fil faciliteront ce cycle rétroactif en temps réel. | And wireless technologies make this real time loop possible. |
Ces études cliniques incluaient des patients avec ou sans caractéristiques psychotiques et avec ou sans cycle rapide. | These trials included patients with or without psychotic features and with or without a rapid cycling course. |
C'est très rapide. Tout se passe en temps réel. | This is incredibly quick. This is happening in real time. |
Principe de fonctionnement allumage commandé allumage par compression (1)injection directe injection indirecte (1)Cycle deux temps quatre temps (1)3.1.7. | Operating principle spark compression ignition (1)direct indirect injection (1)two four stroke (1)3.1.7. |
Nous nous joignons donc à l'appel en faveur d'un achèvement rapide du cycle de négociations de Doha de l'Organisation mondiale du commerce. | We therefore join the call for an expeditious completion of the World Trade Organization's Doha round of negotiations. |
C'est moins de temps pour un nouveau cycle dans la chambre et prêt à tirer. | That's less time for a new round in the chamber and ready to fire. |
Le temps presse, et une mise en œuvre rapide s'impose. | For that reason and for transport reasons per se, we shall be voting in favour of this report. |
Mais l'OMC a perdu en vain un temps précieux sur le cycle de négociation de Doha. | The World Trade Organization, meanwhile, has wasted valuable time on the irrelevant Doha round. |
La formation concernant les opérations des Nations Unies et la force de réaction rapide est incorporée au cycle d apos instruction militaire. | 25. United Nations training and rapid reaction force training is an integrated part of the Force Training Cycle. |
Si l'on y ajoute la croissance rapide de la capacité manufacturière chinoise, tout est en place pour un nouveau cycle de déséquilibres mondiaux. | When combined with China s rapid growth in manufacturing capacity, this pattern promises to create a new round of global imbalances. |
Dans le contexte multilatéral, il faut également arriver à une conclusion rapide et fructueuse du cycle de Doha de l'Organisation mondiale du commerce. | In the multilateral context, the World Trade Organization Doha round must be brought to a successful conclusion as soon as possible. |
Il était si rapide qu'il ne lui donna pas le temps de observer. | It was so rapid that it gave him no time to observe. |
71) cycle d essai en conditions transitoires , un cycle d essai comportant une séquence de valeurs normalisées de régime et de couple présentant des variations secondes par seconde dans le temps | (71) transient test cycle means a test cycle with a sequence of normalized speed and torque values that vary on a second by second basis with time |
Un cycle complet (temps écoulé entre l'injection de deux échantillons) peut être accompli en 30 s. | A complete cycle from injection of one sample to injection of a second can be made in 30 s. |
Enfin, on a tellement parlé, ces derniers temps, de voie rapide, de procédure accélérée. | Finally, there has been a lot of talk recently of a fast track procedure. |
Dans le même temps, cependant, ce changement rapide présente des avantages. | At the same time, though, that rapid change offers advantages. |
Rand al'Thor est le personnage principal du cycle de fantasy La Roue du temps de Robert Jordan. | Rand al'Thor, also known as the Dragon Reborn, is the fictional main character and protagonist of The Wheel of Time , a series of fantasy novels by Robert Jordan. |
L élargissement de l Union Européenne prend du temps, alors que l élargissement de l OTAN est relativement rapide. | EU enlargement takes time while Nato enlargement is relatively speedy. |
Elle est rapide dans un premier temps puis se poursuit plus lentement. | Systemic absorption occurs mainly through the lungs and is initially rapid then prolonged. |
Elle est rapide dans un premier temps puis se poursuit plus lentement. | In animal reproduction studies, glucocorticosteroids have been shown to induce malformations (cleft palate, skeletal malformations). |
Note X Pour un EC exécutant des opérations multiples d'un type spécifique en un cycle unique (par exemple deux additions par cycle ou deux opérations logiques identiques par cycle), le temps d'exécution t est le suivant | Note X For a CE which performs multiple operations of a specific type in a single cycle (e.g., two additions per cycle or two identical logic operations per cycle), the execution time t is given by |
La mi temps, les gens passent un coup de fil rapide et vont aux toilettes. | Halftime, people make a quick call and go to the bathroom. |
Si je regarde mon cycle, 7 ans, 1 année sabbatique, cela fait 12,5 pour cent de mon temps. | If I look at my cycle, seven years, one year sabbatical, it's 12.5 percent of my time. |
Le jours où les êtres humains sont rappelés de leur endroit dans le cycle sans remords du temps, | The day human beings were reminded of their place in the remorseless cycle of time, |
Étape 5 Écart entre le temps de réponse du filtre requis et obtenu lors du premier cycle d'itération | Step 5 Deviation between required and obtained filter response time of first iteration cycle |
Il faut à présent lui donner le temps de trouver une sortie au cycle sans fin de la violence. | It needs to be given time to find a way out of the endless cycle of violence. |
Avec le temps mais plus rapidement cette fois je me suis habituée au cycle victime assassin. | In time faster this time I became accustomed to the cycle of victim murderer. |
à cycle fermé et ayant une valeur spécifiée du temps moyen (observé) jusqu'à défaillance (MTTF) ou du temps moyen de bon fonctionnement (MTBF) dépassant 2500 heures | Closed cycle type with a specified Mean Time To Failure (MTTF), or Mean Time Between Failures (MTBF), exceeding 2500 hours |
Recherches associées : Cycle Rapide - Cycle Rapide - Cycle Rapide - Cycle Rapide - Plus Rapide Temps De Cycle - Temps De Cycle - Cycle De Temps - Temps De Cycle - Temps Rapide - Temps Rapide - Le Cycle Rapide - Temps D'un Cycle - Temps De Cycle Mort