Traduction de "territoires occupés" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Territoires occupés - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Territoires occupés | Civil disturbances |
TERRITOIRES ARABES OCCUPÉS | OTHER ARAB TERRITORIES |
Objet Territoires palestiniens occupés | Subject Occupied Palestinian territories |
b) Retrait des territoires occupés | (b) Withdrawal from occupied territories |
Du point de vue juridique israélien, les Palestiniens des territoires occupés ne sont pas citoyens des territoires occupés. | quot Now, from an Israeli legal point of view, Palestinians in the occupied territories are not citizens of the occupied territories. |
DES AUTRES ARABES DES TERRITOIRES OCCUPÉS | ARABS OF THE OCCUPIED TERRITORIES |
LA SITUATION DANS LES TERRITOIRES OCCUPÉS | THE SITUATION IN THE OCCUPIED |
Objet Événements dans les territoires occupés | Subject Events in the Occupied Territories |
Objet Territoires occupés par l'Etat d'Israël | Question No 106, by Mr Bandrés Molet (H 671 90) Subject Territories occupied by the State of Israel |
La colonisation des territoires occupés s'accentue. | Colonisation of the occupied territories is increasing. |
et des autres Arabes des territoires occupés | Other Arabs of the Occupied Territories |
territoires arabes occupés 21 mai 1993 88 | territories 21 May 1993 80 |
La situation dans les territoires occupés d'Azerbaïdjan | The situation in the occupied territories of Azerbaijan |
Surface des territoires occupés 21 200 km² | Occupied territory 21 200 sq km |
Israël doit se retirer des territoires occupés. | Israel must withdraw from the Palestinian areas. |
palestinien et des autres Arabes des territoires occupés | People and Other Arabs of the Occupied Territories |
Des Palestiniens ont été expulsés des territoires occupés. | Palestinians had been expelled from the occupied territories. |
La situation écologique dans les territoires palestiniens occupés | Environmental situation in the occupied Palestinian territories |
24. La situation dans les territoires arabes occupés. | 24. The situation in the occupied Arab territories. |
quot La situation dans les territoires arabes occupés | quot The situation in the occupied Arab territories |
35. La situation dans les territoires arabes occupés | 35. The situation in the occupied Arab territories |
23. La situation dans les territoires arabes occupés. | 23. The situation in the occupied Arab territories. |
Objet Situation dans les territoires occupés par Israël | Subject Situation in the territories occupied by Israel |
Objet Protection des Palestiniens dans les territoires occupés | Food additives are needed to improve quality and to preserve food. |
Hindley en provenance de ces mêmes territoires occupés. | HINDLEY initiative report by the relevant committee, to monitor and fully look into the state of the trade protocols between the EEC and Israel. |
Dans les territoires occupés, la situation est dramatique. | In the occupied territories the situation is tragic. |
La situation dans les territoires palestiniens et les autres territoires arabes occupés par Israël | Arab territories occupied by Israel |
quot Le blocus vise à asphyxier les territoires occupés. | quot This siege is a stranglehold on the occupied territories. |
Coordonnateur spécial des Nations Unies dans les territoires occupés | United Nations Special Coordinator in the Occupied Territories |
palestinien et des autres Arabes des territoires occupés 154 | People and Other Arabs of the Occupied Territories . 140 |
152. La situation dans les territoires occupés de Croatie | 152. The situation in the occupied territories of Croatia |
148. La situation dans les territoires occupés de Croatie. | 148. The situation in the occupied territories of Croatia. |
B. La situation dans les territoires arabes occupés 305 | B. The situation in the occupied Arab territories . 290 |
TERRITOIRE PALESTINIEN ET LES AUTRES TERRITOIRES ARABES OCCUPÉS 95 | PALESTINIAN AND OTHER ARAB TERRITORIES . 78 |
Les jeunes des territoires occupés ont besoin d'es poir. | The young people in the Occupied Territories need to be given hope. |
L'état d'urgence est de rigueur dans les territoires occupés. | A state of emergency reins in the occupied areas. |
La situation dans les territoires palestiniens et les autres territoires arabes occupés par Israël 49 | Situation in the Palestinian and other Arab territories occupied by Israel 45 |
Je perds le droit d apos habiter les territoires occupés. | I lose the right of living in the occupied territories. |
Voir La situation des travailleurs des territoires arabes occupés, op. | Physicians for Human Rights, Tel Aviv |
Voir La situation des travailleurs des territoires arabes occupés, op. | Women's Affairs Centre, Gaza |
152. La situation dans les territoires occupés de Croatie 355 | 152. The situation in the occupied territories of Croatia . 319 |
Point 148 (La situation dans les territoires occupés de Croatie) | Item 148 (The situation in the occupied territories of Croatia) |
Algérie, Égypte, Israël, Jordanie, Liban, Maroc, Territoires palestiniens occupés, Tunisie | Algeria, Egypt, Israel, Jordan, Lebanon, Morocco, Occupied Palestinian Territory, Tunisia |
la fin de la colonisation israélienne dans les territoires occupés, | an end to Israeli settlement in the occupied territories, |
Objet La situation dans les territoires arabes occupés par Israël | Subject The situation in the Israeli occupied Arab territories |
Recherches associées : Territoires Palestiniens Occupés - Bien Occupés - être Occupés - Vacances Occupés - Très Occupés - Espaces Occupés - Tenir Occupés - Professionnels Occupés - Sont Occupés - Sont Occupés - Seront Occupés - Postes Occupés - étaient Occupés - Postes Occupés