Traduction de "thème du travail" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Thème - traduction : Travail - traduction : Travail - traduction : Travail - traduction : Travail - traduction : THÈME - traduction : Thème du travail - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Thème, ordre du jour et programme de travail | General theme, agenda and programme of work |
D'autres exemples. Ça c'était Marti Guixe, sur le thème du travail nomade. Hella Jongerius, ma préférée, sur le thème du travail à la maison. | And other examples this was Marti Guixe about working on the go, and Hella Jongerius, my favorite, about how to work at home. |
Utiliser la police du thème de l'espace de travail par défaut | Use default workspace theme font |
D'autres exemples. Ça c'était Marti Guixe, sur le thème du travail nomade. | And other examples this was Marti Guixe about working on the go, |
Hella Jongerius, ma préférée, sur le thème du travail à la maison. | and Hella Jongerius, my favorite, about how to work at home. |
Thème prioritaire Examen et évaluation des activités du Groupe de travail depuis sa création | Priority theme review and assessment of the activities of the Working Group since its establishment |
Thème prioritaire Examen et évaluation des activités du Groupe de travail depuis sa création. | Priority theme Review and assessment of the activities of the Working Group since its establishment. |
Berlin, du 17 au 14 septembre 2001 Le thème de la conférence est le travail global. | Combined A A Health and Safety ENVITEC Fair |
Vous savez qu' il y a un document de travail du Bureau qui envisage ce thème. | You are aware that there is a working document by the Bureau to discuss this subject. |
Mme Hampson a proposé qu'à l'avenir le Groupe de travail choisisse un thème et que trois ou quatre rapports soient établis sur différents aspects du même thème. | Ms. Hampson suggested that in the future the working group should identify a theme with the view that there would be three or four reports on different aspects of the same theme. |
La session du PE de novembre 1986 s'est concentrée sur un grand thème la restructuration du marché du travail européen. | The EP's November 1986 part session concentrated on a major issue restructuring the European labour market. |
Le Groupe de travail a adopté plusieurs recommandations sur chaque thème. | The Working Group adopted several recommendations on each theme. |
Magazine sur le thème Prévenir les troubles musculo squelettiques liés au travail | Magazine on Preventing workrelated musculoskeletal disorders |
2. Décide également que le thème des réunions du Groupe de travail sera L'Afghanistan un an après | 2. Also decides that the Open ended Panel will have as its theme Afghanistan one year later |
Nous devons, par exemple, imposer le thème du renforcement du travail de coopération afin de créer une coalition des volontés. | Yet we must, for example, get the idea of enhanced cooperation accepted, in order to bring into being a coalition of the willing. |
Dans le cadre du programme abolition du travail des enfants exécuté conjointement par le Ministère azerbaïdjanais du travail et de l'aide sociale et l'Organisation internationale du Travail, des recherches sont menées sur le thème de l'évaluation opérationnelle du travail des enfants en Azerbaïdjan. | Under the Programme to Eliminate Child Labour, carried out jointly by the Ministry of Labour and Social Welfare and ILO, research is being conducted on the timely evaluation of child labour in Azerbaijan. |
4.2 Étude sur le thème Impact des coûts de main d'œuvre non salariaux sur le marché du travail | 4.2 Study on the Impact of non wage labour costs on the labour market |
Adoption du projet d'avis sur le thème Pour une convention de l OIT contre la violence sexiste au travail | Adoption of the draft opinion on Towards an ILO convention against gender based violence at work |
Mon travail de rapporteur m'amène pour l'instant à traiter du thème des additifs dans les aliments pour animaux. | I am at present rapporteur on the issue of additives in animal feed. |
Son travail constitue une expérience intéressante de coordination institutionnelle autour d'un thème. | It is an interesting experience of institutional coordination around a thematic issue. |
Les membres trouveront en annexe un document de travail sur le thème | Please find attached a working document on |
Les membres trouveront en annexe un document de travail sur le thème | Members will find attached a working document on |
Je tiens à remercier M. van Velzen pour son travail sur le thème de l'information émanant du secteur public. | I would like to thank Mr Van Velzen for his work on public sector information. |
Le thème de la réduction et de l'aménagement de la durée du travail est actuelle ment sous discussion lors des réunions dans le cadre du dialogue social au niveau communautaire, notamment dans le groupe micro économique qui, sous la prési dence de M. le Vice Président Marin, est saisi d'approfondir le thème Nouvelles technologies, organisation du travail, et adaptabilité du marché du travail . | The subject of reducing and adapting working time is currently being discussed during meetings which are held as part of the social dialogue at Community level, and particularly by the microeconomic group led by Mr Marin, Vice President of the Commission, which is considering the subject of new technologies, organization of work and adaptability of the labour market. |
Le Groupe de travail pourrait ainsi passer à un nouveau thème de réflexion. | The Working Group could thus pass on to a new subject. |
Cette année, le thème de la Conférence, La santé mentale et le travail | The theme of the 2013 Conference, Mental Health at Work |
Bruxelles sur le thème de l'influence du marché unique de 1992 quant à la position des femmes sur le marché du travail. | Committee on Women's Rights and an important forum was held in February 1989 in Brussels on the impact of the 1992 single market on the position of women in the labour market. |
Le thème du partage équitable du travail dans une société industrielle avancée est un des plus difficiles que notre temps doive affronter. | The stabilizers, therefore, come on top of the price reduction measures that have been announced, with highly penalizing results for the agricultural world. |
Thème du dessin | Design |
ID du thème | Theme ID |
Configuration du thème | Theme Configuration |
Copie du thème | Copying theme |
Paramètres du thème | Theme Parameters |
Thème du système | System Theme |
Élément du thème | Theme Item |
Auteur du thème | Theme Author |
Nom du thème | Theme Name |
Version du thème | Theme Version |
Fichiers du thème | Theme Files |
Thème du désert | Desert Theme |
Détails du thème | Theme Details |
Changement du thème... | Changing theme... |
Modification du thème. | Changing theme. |
Les éléments du thème listés sont les composants les plus visibles du thème de bureau Plasma. D'autres composants de thème ne sont pas listés. Votre thème nouvellement créé utilisera ces composants non listés à partir du thème que vous avez sélectionné au lancement de la création du thème personnalisé. | The theme items listed are the most visible components of the plasma desktop theme. Other theme components are not listed. Your newly created theme will use these unlisted components from the theme that you selected at the start of creating the customized theme. |
a) Pour faire suite au SC 034 séminaire de haut niveau sur le thème de l'innovation dans l'organisation du travail | a) Follow up to SC 034 High level seminar on Work Organisation Innovation |
Recherches associées : Thème De Travail - Autour Du Thème - Couleur Du Thème - Thème Du Cinéma - Réglage Du Thème - Thème Du Séminaire - Chanson Du Thème - Thème Du Genre - Développement Du Thème - Description Du Thème - Thème Du Leadership - Thème Par Thème