Traduction de "titres et résumés" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Résumés - traduction : Titres - traduction : Titres - traduction : Titres et résumés - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Titres et résumés des rapports du Bureau des services de contrôle interne (1er juillet 2004 30 juin 2005) | Titles and summaries of reports of the Office of Internal Oversight Services 1 July 2004 to 30 June 2005 |
Informations fournies données bibliographiques, données de classification (descripteurs matière), dates, titres complets, résumés ou descripteurs, relations entre documents. | Information provided bibliographical data, classification data (subject descriptors), dates, full titles, summaries or descriptors, relationships between documents. |
Résumés | Summaries |
RÉSUMÉS | ABSTRACTS |
Introduction et résumés par pays | Introduction and country summaries |
INTRODUCTION ET RÉSUMÉS PAR PAYS | INTRODUCTION AND COUNTRY SUMMARIES |
a) Résumés | (a) Summaries |
Les personnes intéressées peuvent télécharger des fichiers (Acrobat PDF) contenant les Résumés et points essentiels du Rapport annuel de 1997, DrugNet Europe et autres titres et commander les publications de l'OEDT. | Acrobat PDF files of the 'Summary and Highlights' of the 1997 Annual Report, DrugNet Europe and other titles may be downloaded, and publications ordered. |
Préparation et utilisation de résumés ciblés | Preparation and use of focused summaries |
Etablissement et utilisation de résumés ciblés | Preparation and use of focused summaries |
RÉSUMÉS DES PROJETS | Annex A Project Summaries |
L apos intéressé est également chargé d apos établir les résumés analytiques quotidiens et les résumés hebdomadaires destinés aux missions. | The office also produces daily executive summaries and weekly mission summaries. |
Publication de résumés analytiques | Issuance of summary records |
Résumés des réunions débats | Programme of Action for the Sustainable Development |
ANNEXE Résumés par pays | ANNEX Country summaries |
DES RÉSUMÉS DES CARACTÉRISTIQUES DU | GROUNDS FOR AMENDMENT OF THE SUMMARY(IES) OF PRODUCT CHARACTERISTICS |
un jeu d'états financiers résumés | the condensed set of financial statements |
(en russe et avec résumés en allemand) Rohdendorf, B.B. | (In Russian and German) Rohdendorf, B.B. |
résumés de ces arrêts et de ces avis consultatifs | 7. Wider publication of the judgements and advisory opinions of |
Alors j'ai pensé qu'il fallait sans doute aller un cran plus loin, et créer des résumés de résumés et c'est exactement ce que j'ai fait. | So I thought, I probably have to take this one step further here and create summaries of the summaries and this is exactly what I did. |
Calculer les résumés de messages et les sommes de contrôle | Compute message digests and checksums |
résumés de ces arrêts et de ces avis consultatifs 5 | thereof . 5 |
Ces éléments sont résumés ci dessous . | These issues are summarised below . |
VIII. RÉSUMÉS DES RAPPORTS DU CCI | VIII. SUMMARIES OF JIU REPORTS |
Résumés dans les autres langues officielles | Summaries in other official languages |
Ces critères sont résumés ci dessous | These criteria are set out in a summarised form below |
Ils peuvent être résumés comme suit | The prices may be summarised as follows |
c) Résumés des décisions résumés des arrêts et des avis consultatifs de la Cour ainsi que de certaines ordonnances importantes à l'intention des juristes et des universitaires | (c) Summaries of decisions summaries of judgments and advisory opinions of the Court, as well as of certain important orders, intended for the legal academic community |
Titres créance Titres créance Titres créance Titres créance Titres créance Titres créance Titres créance Titres créance | Debt securit ies issued Debt securit ies issued Debt securit ies issued Debt securit ies issued |
Développement des nouvelles notes explicatives suivantes et de résumés essentiels des | Deputy Head of Sector for information technology David DRAKEFORD |
J'ai donc fait faire 50 résumés globaux. | So I had 50 overall summaries done. |
Ces objectifs peuvent être résumés comme suit | These objectives may be summarized as |
Les résumés portent sur les points suivants | The summaries cover |
Résumés dans le rapport annuel du Comité | The Committee shall include in its annual report a summary of the communications examined and, where appropriate a summary of the explanations and statements of the States parties concerned and of its own suggestions and recommendations. |
Résumés des déclarations à la séance d'ouverture | Summaries of statements made at the opening session |
résumés des définitions d apos emploi connexes | category and related job description summaries |
Les montants nécessaires sont résumés ci après. | The present requirements are summarized below. |
Résumés des budgets de l'EMEA 2000 2002 | Annex 6 EMEA budget summaries 2000 2002 |
Résumés des budgets de l'EMEA 2000 2002 | EMEA budget summaries 2000 2002 |
Résumés des budgets de l'EMEA 2001 2003 | EMEA budget summaries 2001 2003 |
Les points principaux sont résumés ci dessous. | The main points are summarised below. |
Résumés disponibles dans les autres langues officielles. | Summaries included in the 11 official languages. |
tribunaux internationaux et établissement de résumés de ces arrêts et de ces avis | and tribunals and summaries thereof . 144 145 38 |
transmettre les rapports d'évaluation, les résumés des caractéristiques des produits, l'étiquetage et | the transmission of assessment reports, summaries of product characteristics, labels and package |
Inclure les résumés des éléments dans la recherche | Include item summaries in your search |
Recherches associées : Brièvement Résumés - Résumés Données - Résultats Résumés - Résumés De - Sont Résumés - Brièvement Résumés - Résumés Chimiques - Seront Résumés - Sont Résumés - Résumés Cliniques - Largement Résumés - Résumés Laïcs - Titres Et Espèces