Traduction de "tous les jours ouvrables" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Tous - traduction : Tous - traduction : Tous - traduction : Jours - traduction : Tous les jours ouvrables - traduction : Tous les jours ouvrables - traduction : Jours - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
10 jours ouvrables pour tous les autres ensembles de compensation. | 10 business days for all other netting sets. |
Elle se réunit tous les deux ans pendant huit jours ouvrables. | It meets biennially for eight working days. |
(d) par jours ouvrables, on entend tous les jours autres que les jours fériés, les samedis et les dimanches. | (d) working days mean all days other than official and or public holidays, Saturdays and Sundays. |
Elle se réunit normalement tous les deux ans pendant huit jours ouvrables. | The Commission normally meets biennially for a period of eight working days. |
Les mises à jour relatives aux IFM sont communiquées tous les jours ouvrables . | MFI updates will be disseminated every working day . |
Taux nominal Mensuellement FRF 15 jours ouvrables 40 jours ouvrables | Nominal rate Monthly FRF 40 working days |
Taux nominal Trimestriellement FRF 15 jours ouvrables 40 jours ouvrables | Nominal rate Quarterly FRF 40 working days |
Jours ouvrables | Work Week |
5 jours ouvrables | 5 working days |
15 jours ouvrables | 15 working days |
Affichage Jours ouvrables | View Work Week |
10 jours ouvrables | 10 working days |
7 jours ouvrables | 7 working days |
7 jours ouvrables ? | 7 working days? |
8 jours ouvrables | 8 working days |
Taux nominal Mensuellement ESP 1 semaine 15 jours ouvrables Trimestriellement FRF 40 jours ouvrables | Nominal rate Quarterly FRF 15 working days 40 working days |
Choisissez l'aperçu des jours ouvrables. | Switch the display to the work week view. |
Si d' autres variables présentent des effets des jours ouvrables , les États membres peuvent également les transmettre sous forme corrigée des jours ouvrables . | Wherever , other variables show working day effects , Member States may transmit these variables also in working day adjusted form . |
Si d' autres variables présentent des effets des jours ouvrables , les États membres peuvent également les transmettre sous forme corrigée des jours ouvrables . | Wherever other variables show working day effects , Member States may transmit these variables also in working day adjusted form . |
Au sens du règlement de base, les jours ouvrables référence au règlement (CEE) no 1182 71 sont tous les jours autres que les jours fériés les samedis et les dimanches. | Within the meaning of the basic Regulation working day (reference to Regulation (EEC) No 1182 71) is considered every day other than public holidays, Saturdays and Sundays. |
Remplacer 50 jours de service par 50 jours ouvrables. | For 50 consultancy days read 50 work days |
Circulation et traitement des données ( les jours ouvrables Eurosystème ) | Data flows and data processing ( on Eurosystem business days ) |
Circulation et traitement des données ( les jours ouvrables Eurosystème ) | Data flows and data processing ( on Eurosystem business days ) Monday by 8.00 a.m. |
20 jours ouvrables pour les opérations de prêt garanties | 20 business days for secured lending transactions |
Taux nominal Mensuellement 10 jours ouvrables | Nominal rate Monthly |
7 jours ouvrables (dimanche expressément exclus) | 7 working days (expressly excludes Saturday) |
Dans ce cas, tous les candidats ou soumissionnaires sont informés dans les trois jours ouvrables suivant la décision de suspension. | In that event all the candidates or tenderers shall be informed within three working days following the suspension decision. |
Elle se réunit tous les deux ans pendant huit jours ouvrables. Sa prochaine session doit avoir lieu en 1995. | The Commission meets biennially for a period of eight working days and the next session is scheduled for 1995. |
Tous les projets d'avis préliminaires doivent être envoyés aux membres de la section six jours ouvrables avant sa réunion. | All preparatory draft opinions shall be submitted to the section members six working days before the section meeting. |
Elles sont toutefois normalement mises en œuvre et réglées uniquement durant des jours qui sont des jours ouvrables BCN ( 28 ) dans tous les États membres . | However , they are normally conducted and settled only on days which are NCB business days ( 28 ) in all Member States . |
Les délais sont exprimés en mois ou en jours ouvrables. | Time limits shall be specified in months or in working days. |
Le délai de règlement maximal est fixé à cinq jours ouvrables pour le premier paiement et à deux jours ouvrables pour les paiements récurrents 2 ) | The maximum settlement time is five business days for the first payment , and two business days for recurring payments 2 ) |
Nature des données Mensuellement 8 jours ouvrables | Nature of data Monthly 8 working days |
Taux nominal Mensuellement ATS 10 jours ouvrables | Nominal rate |
Taux nominal Mensuellement IEP 5 jours ouvrables | Nominal rate Monthly IEP 5 working days Frequency |
Taux nominal Trimestriellement FRF 40 jours ouvrables | Nominal rate Quarterly FRF 40 working days |
Taux nominal Mensuellement ATS 10 jours ouvrables | Nominal rate Monthly ATS 10 working days |
Taux nominal Mensuellement ATS 10 jours ouvrables | Nominal rate Monthly ATS 10 working days Frequency |
Taux nominal Mensuellement IEP 5 jours ouvrables | Nominal rate Monthly IEP 5 working days |
Taux nominal Trimestriellement FRF 40 jours ouvrables | Nominal rate Quarterly FRF 40 working days Frequency |
Le Groupe disposera de cinq jours ouvrables. | The Group will have five working days to complete its business. |
Chaque visite durera environ cinq jours ouvrables. | The duration of each visit will be about five working days. |
Tous les projets d'avis préliminaires doivent être envoyés aux membres de la section spécialisée six jours ouvrables avant sa réunion. | All preliminary draft opinions shall be submitted to the section members six working days before the section meeting. |
La durée du congé est de 30 jours ouvrables, après 25 ans d apos ancienneté elle passe à 36 jours ouvrables. | The amount of leave is 30 working days, increasing to 36 after 25 years of service. |
elles sont toutefois ordinairement normalement mises en uvre et réglées uniquement durant des jours qui sont des jours ouvrables BCN ( 24 ) dans tous les États membres . | However , they are normally conducted and settled only on days which are NCB business days ( 24 ) in all Member States . |
Recherches associées : Les Jours Ouvrables - Les Jours Ouvrables - Dans Les Jours Ouvrables - Dans Les Jours Ouvrables - Réguliers Jours Ouvrables - Perdus Jours Ouvrables - Clairs Jours Ouvrables - Jours Ouvrables Consécutifs - Jours Ouvrables Capitale - Jours Ouvrables Standards - Tous Les Jours - Tous Les Jours - Tous Les Jours