Traduction de "tout à fait faux" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Tout - traduction :
All

Tout - traduction :
Any

Faux - traduction : Tout - traduction : Tout - traduction : Fait - traduction : Faux - traduction : Faux - traduction : Faux - traduction : Faux - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

C' est tout à fait faux.
That is not the case at all.
C' est tout à fait faux.
That is absolutely not the case.
La vérité, c'est que rien n'est tout à fait vrai, ni tout à fait faux.
The truth is that nothing is totally true or false.
En fait, cela est tout simplement faux.
As a matter of fact, that is quite simply untrue.
Mais cela est tout à fait faux, comme nous le verrons bientôt.
But this is completely wrong, as we'll see shortly.
Non seulement j'en suis offusqué, mais c'est naturellement tout à fait faux.
All this is under discussion.
Il est donc tout à fait faux de parler de dérapage régional.
It is therefore completely wrong to talk of regional rivalries.
Et, en outre, parce que ce qu'il avance est tout à fait faux.
Moreover, the allegation is, in fact, altogether incorrect.
Ce n'est pas tout à fait exact. C'est même complètement faux dans de nombreux cas.
That's not quite right. It's even completely wrong in many cases.
Tout faux !
But why?
C'était tout faux.
It was all wrong.
Tout était faux.
Everything was wrong.
J'avais tout faux!
I had it all wrong.
Tout est faux.
It's all wrong.
Tout est faux !
It's all wrong !
T'as tout faux.
You better reckon again.
Tout est faux.
Not a word of truth in it.
Tout, à propos de ceci, est faux.
Everything about this is wrong.
Ce scénario paraît tout à fait juste. Pourtant après un examen plus approfondi, il s'avère être complètement faux.
That scenario sounds entirely right until, on closer examination, it turns out to be completely wrong.
Ce n'est pas tout à fait faux en ce qui concerne les forces terrestres en terme de nombre.
That is not totally untrue in regard to ground forces in terms of numbers.
C est faux, tout simplement.
That s simply false.
Il avait tout faux.
He was all wrong.
Est ce tout faux ?
Is it all wrong?
Tout ceci est faux.
Everything about this is wrong.
Nous avions tout faux.
We were all wrong.
Vous avez tout faux.
You have it wrong.
C'est tout simplement faux.
This is just wrong.
Nous avions tout faux!
We've been thinking all wrong!
Tout ceci est faux.
All of this is wrong.
Tout cela est faux.
All of this is false.
C'est tout aussi faux.
That would be just as erroneous.
C'est tout simplement faux.
That is simply false.
C'est tout simplement faux.
It is simply wrong.
Tout ça sonne faux.
All this is fake.
Tout cela est faux !
Yes.
Vous avez tout faux. Vous passez à côté.
You have it wrong. You've missed it.
Je dois vous dire que c'est tout à fait faux et qu'en réalité, c'est le contraire qui se passe.
That is quite untrue in fact the opposite is true.
Donc, dire que c'est la première fois que nous nous penchons sur la question est tout à fait faux.
So to say that this is the first time we have looked at this is quite wrong.
D'après ce que j'ai vu dans le référendum maltais, le prospectus qui est vendu est tout à fait faux.
From what I saw in the Maltese referendum the prospectus that is being sold is quite false.
Tout le reste est faux.
All the rest is false.
Les voitures ont tout faux.
Cars are all wrong.
Mais tout ça sonne faux !
But it all seems wrong
Le bateau a tout faux.
The boat's all wrong.
S'ils en ont entendu parler, ils n'ont pas d'informations précises et ce qu'ils savent peut tout à fait être faux.
If people have heard of it they know no specifics and what they know might very well be wrong.
Vous faites toujours des grandes entreprises les gagnants de l'affaire mais c'est tout à fait faux, c'est de la foutaise.
You insist on portraying the large undertakings as the winners here, but you are completely wrong, that is rubbish.

 

Recherches associées : Tout Faux - Tout Faux - Tout à Fait - Tout à Fait - Tout à Fait - Tout à Fait - Tout Simplement Faux - Tout Simplement Faux - Tout Simplement Faux - Tout Fait - Fait Tout - Tout Fait - Tout Fait - Tout à Fait Certain