Traduction de "tout le monde convient que" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Tout - traduction : Tout - traduction : Tout - traduction : Tout - traduction : Tout - traduction : Tout - traduction : Monde - traduction : Tout - traduction : Tout le monde convient que - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Tout le monde convient qu'il s'agit bien d'une dorsale. | Everyone agrees that it is a ridge. |
Il convient que tout le monde puisse bénéficier des mesures destinées à valoriser l'acquis non formel. | Any measures to encourage the recognition of informal learning would be to everyone's benefit. |
Tout le monde convient, plus ou moins, de sa substance Deux États. | All more or less agree on this. Two states. |
Tout le monde convient, plus ou moins, de sa substance Deux États. | All more or less agree on this. Two states. |
Il convient avant tout de reconnaître que la dette du Tiers monde est illégitime. | First of all, we must acknowledge that the Third World debt is illegal. |
Il convient évidemment de ne pas mettre tout le monde dans le même sac. | Of course, it is important not to put all our eggs in one basket. |
Une solution schématique dans ce secteur ne convient pas à tout le monde. | One rigid solution in this sector will not suit everyone. |
Je veux que tout le monde tout le monde. | I want to let everyone everyone. |
Tout le monde en convient, la politique agricole commune revêt de nombreux aspects obsolètes. | It is well known that in the general opinion the common agricultural policy is in some respects obsolete. |
C'est pourquoi, j'estime qu'il convient que nous nous en tenions au système actuel, qui fonctionne bien, et que tout le monde comprend. | We thank the rapporteur and hope the Commission will take up our suggestions, because we shall then be able to approve this proposal. |
Tout le monde convient que les Américains et les Français ont envoyé Bébé Doc ici pour se foutre de Préval. | Everyone is in agreement that the Americans and French sent Baby Doc here to fuck with Preval. |
Plus que tout, tout le monde. | More than everything, everyone. |
Tout le monde va entendre ce que tout le monde va dire. | Everyone's going to hear what everyone's going to say. |
Que tout le monde | She whose name |
Hé, tout le monde, tout le monde, tout le monde ! | Hey, everyone, everyone, everyone! |
Pratiquement tout le monde convient qu'il faut rationaliser les procédures, mais ce ne sera pas suffisant. | There is broad agreement that streamlining is required but that will not suffice. |
Tout le monde convient qu'il est souhaitable de parvenir à un accord final sur ce règlement. | Everyone is agreed on the desirability of reaching a final agreement on the regulation. |
Que tout le monde se mette en place pour le quadrille. Tout le monde! | Square Dance Caller Everybody! |
Tout le monde les regardait en secret. Mais tout le monde prétendait que non. | Everyone secretly watched them, but everyone claimed not to. |
C'est un fait dont tout le monde parle et que tout le monde critique. | Everyone talks about this, and everyone criticises it. |
Non, je sais ce qu il en est Mr. Darcy, tout le monde en convient, est bouffi d orgueil. | If he had been so very agreeable, he would have talked to Mrs. Long. |
Que tout le monde vote ! | Let's vote, everybody! |
Que tout le monde sorte! | Let every one go up! |
Que tout le monde sorte! | Let every one go up! |
Que tout le monde recule. | Get back, everybody. |
Que tout le monde recule! | Everybody off the track! |
Tout le monde sait que... | Everyone knows that ... |
Que tout le monde recule. | Keep back, please. |
Que tout le monde s'amuse... | Everyone, come on have fun. |
Que tout le monde s'assoite. | Sit down, everybody. |
Mieux que tout le monde. | You know better than anyone. |
Que tout le monde s'amuse... Tout va bien ! | Everyone, come on have fun. |
Tout le monde veut dire TOUT le monde, tout le monde sur Terre. | Everybody means everybody, means everybody here. |
Collins. (EN) Les Douze sont absolument convaincus qu'il convient de rechercher une solution acceptable pour tout le monde, et que cela n'est possible que par le dialogue. | Those who may have doubted the existence of Article 12 will have heard very recently in the news, with regard to the implementation of German monetary union, references which I find not at all shocking to the supremacy of politics over monetary matters. |
Aujourd'hui, je sens que tout le monde est devenu politiquement correct envers tout le monde ! | Nowadays I feel everybody has become politically correct to everybody! |
Tout le monde connaît tout le monde. | Everyone knows everyone. |
Tout le monde aime tout le monde. | Everybody loves everybody. |
Enfin, Monsieur le Président, il convient de noter que cette proposition ne peut pas satisfaire tout le monde comme c'est le cas pour l'ensemble des compromis. | Finally, Mr President, it should be noted that like all compromises, this proposal cannot satisfy everybody. |
Je leur dirai ce que je sais que tout le monde meurt, mais que tout le monde ne vit pas. | He said, I would tell them what I know, and that is everybody dies, but not everybody lives. |
Et tout le monde convient que cette série n'est qu'un produit sur mesure du régime pour embellir et polir l'image de la Sûreté d'Etat. | And everyone agrees that this series is just a product of the regime that is tailored to beautify and polish the image of the state security service. |
Pour que tout le monde voie !!! | So that everyone knows!!! |
Look que tout le monde dort. | Look everyone else is sleeping. |
Tout le monde sait que j'écrivais. | Everybody knows I was a playwright. |
Estce que tout le monde comprend ? | Does everyone understand? |
Estce que tout le monde comprend? | Does everyone understand? |
Recherches associées : Que Tout Le Monde - Que Tout Le Monde - Que Tout Le Monde D'accord - Convient Que - Tout Le Monde - Tout Le Monde - Tout Le Monde - Tout Le Monde - Tout Le Monde - Tout Le Monde - Tout Le Monde - Tout Le Monde - Tout Le Monde - Tout Le Monde Et Tout Le Monde