Traduction de "très nourrissant" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Très - traduction : Très - traduction : Très - traduction : Nourrissant - traduction : Très nourrissant - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
C'est un déjeuner très nourrissant. | This is a very nutritious lunch. |
C'est nourrissant. | There's food in it. Drink, little one. |
Donc, je mets maintenant des aiguilles de sapin, 100 aiguille de sapin, c'est très nourrissant. | Now I'll put on pine needles 100 pine needles. It is very nutritious |
De plus, il était nourrissant. | And it was nourishing, too. |
J'ai mangé un petit déjeuner nourrissant. | I ate a nutritious breakfast. |
Il apaise le volcan en le nourrissant. | He feeds it. Throws it the fish? |
Le lait est plus nourrissant que le vin. | Milk is more nourishing than wine. |
Des cochons se nourrissant avidement à la table familiale. | Pigs eating greedily from the family table. |
De la semence pourrie nous vient le fruit nourrissant. | From the rotten seed comes to us the nutritious fruit. |
Pense que je suis fait en nourrissant la patience | I think I'm done nursing the patience |
Explorant le féminin, le coté nourrissant de la divinité. | Exploring the feminine, nurturing side of divinity. |
Je pouvais le sentir, se nourrissant de mes cellules. | I could feel it coming, crawling for cells. |
Accroché aux pierres, et s'en nourrissant. Transformant la terre désolée. | clinging to rock, and eating it too ... transforming barren land. |
Qu'y a t il de plus nourrissant que le miel ? | What can be more nutritious than honey? |
Il écouta les nouvelles à la radio en nourrissant son chien. | He listened to the news on the radio as he fed his dog. |
La mère comme le centre de l'univers nourrissant et nous protéger. | The mother as the center of the universe nourishing and protecting us. |
Elle est un objet impersonnel de stéréotypes communautaires nourrissant des préjudices culturels. | She is an impersonal object of communal stereotypes that sustain cultural prejudices. |
Il a écouté les nouvelles à la radio en nourrissant son chien. | He listened to the news on the radio as he fed his dog. |
En nourrissant mon chien, je remarquai que le portail avait été laissé ouvert. | When I was feeding my dog, I noticed that the gate had been left open. |
En nourrissant mon chien, j'ai remarqué que le portail avait été laissé ouvert. | When I was feeding my dog, I noticed that the gate had been left open. |
Là, vous pouvez voir un oiseau mouche se nourrissant de nectar de fleur. | Here you see a hummingbird feeding from a flower with nectar. |
Malheureusement, comme c'est très souvent le cas, ces nouvelles possibilités ont été massivement détournées par des gens nourrissant des intentions criminelles et qui les ont utilisées à des fins illicites. | Unfortunately, however, as with most new opportunities, these have been hijacked to a huge extent by people of criminal intent who use them for illicit means. |
Alimentation Cet animal est un insectivore, se nourrissant principalement de fourmis ou de termites. | Foraging and predation This animal is an insectivore, feeding mostly on ants or termites. |
Ils ont également été vus se nourrissant des feuilles de Luzerne cultivée Medicago sativa . | They have also been seen feeding on the leaves of Medicago sativa . |
Le résultat ultime serait un Moyen Orient interdépendant, favorisant la stabilité et nourrissant la croissance. | The ultimate result would be an interdependent Middle East that fosters stability and nurtures growth. |
L incertitude nourrissant les craintes, les banques et les particuliers ont ressorti leurs bas de laine. | Uncertainty bred fear, causing banks, businesses, and households to hoard cash. |
Cette méthode contrevient aussi au droit en vigueur, en nourrissant le soupçon de caisses noires. | It lends credence to the suspicion that people are lining their pockets illegally. |
Vous les cuisez et elles ont un parfum rappelant l'asperge. c'est vraiment un légume nourrissant | You cook those and they have a sort of healthy asparagus flavor to them really, really substantial vegetable. |
Un champignon marié à une algue. Accroché aux pierres, et s'en nourrissant. Transformant la terre désolée. | Fungi married algae ... clinging to rock, and eating it too ... transforming barren land. |
En nourrissant nos élèves, nous soutenons également nos éleveurs laitiers qui ont besoin de ce soutien. | By nourishing our schoolchildren we also support our dairy farmers who need our support. |
Je sais pas si c'est bien nourrissant mais il me reste des pastilles contre la toux. | I don't know if there's much nourishment in them. My cough drops in my pocket and I forgot all about them. |
Alors ils mangent et ils mangent, mais rien de nourrissant et deviennent gros et lourds et gras. | And they eat and eat, but they don't eat anything nutritious and get bigger and heavier and fatter. |
Comme vous, préparez cette boisson, parce que vous sentez que c'est nutritif, plus nourrissant que d'autres systèmes. | Like you, prepare that drink, because you feel it is nourishing, more nourishing than other systems. |
Mais la carrière d'Arbuckle était détruite, victime d'un procureur ambitieux et d'une presse populaire se nourrissant de scandales. | But Arbuckle s career was ruined, the victim of an ambitious prosecutor and a popular press that made money out of scandals. |
Un seul et unique pays possède toutes ces caractéristiques! 20 de la population mondiale nourrissant 50 des fonctionnaires. | Only 1 country has all the above features! 20 of the world population feeding 50 of the civil servants in this world. |
Pencroff songea tout d'abord à utiliser le foyer, en préparant un souper plus nourrissant qu'un plat de lithodomes. | Pencroft's first thought was to use the fire by preparing a more nourishing supper than a dish of shell fish. |
Elle est omnivore, se nourrissant de plantes, graines, insectes, grenouilles, vers, serpents, petits poissons et œufs d'espèces aquatiques. | Diet These cranes are omnivores, eating plants, seeds, grain, insects, frogs, worms, snakes, small fish and the eggs of aquatic animals. |
Le râle noir est omnivore, se nourrissant principalement de petits invertébrés, de graines et de plantes des marais. | Black rails appear to be omnivorous, feeding primarily on small invertebrates but also on seeds of some marsh plants. |
Tels des serpents venimeux, ils ont patiemment attendu leur heure tout en se nourrissant aux mamelles du pays. | Like poisonous vipers, they have patiently bided their time while they've fed on the bosom of our country. |
Diététique La médecine du Moyen Âge avait une influence considérable sur ce qui était considéré comme sain et nourrissant. | Dietetics Medical science of the Middle Ages had a considerable influence on what was considered healthy and nutritious among the upper classes. |
Un groupe de mammifères montèrent dans les basses branches des arbres, se nourrissant de fruits et de feuilles 65 mA | One group of mammals took to the lower branches of trees, feeding on fruit and leaves. 65 MYA |
Qu'est ce qui pourrait être plus facile, plus nourrissant, ou meilleur pour la santé de sa famille que de griller un steak? | What could be easier, more filling or healthier for your family than broiling a steak? |
Alimentation Tous les Serranidés sont des carnivores voraces se nourrissant de poissons, de crustacés et de céphalopodes mais certaines espèces sont zooplanctonophages. | Although some species, especially in the Anthiinae subfamily, only feed on zooplankton, the majority feed on fish and crustaceans. |
De La Rey et ses hommes tenaient cependant le coup en se nourrissant de la chasse et des biens pris aux Britanniques. | Nevertheless, De La Rey's men were able to supply themselves with weapons, food and clothing which they had captured from the British. |
On la reconnaît à ses vertèbres qui apparaissent sur son dos, c'est parce qu'elle perd beaucoup de poids en nourrissant son petit. | Very typical to see the vertebrae sticking up through the back, because she gives off so much weight as she's nursing. |
Recherches associées : Traitement Nourrissant - Shampooing Nourrissant - Masque Nourrissant - Nourrissant Hydratant - Baume Nourrissant - Nourrissant De La Peau - Très Très - Très Très - Très Très Apprécié - Notez Très Très