Traduction de "traditionnellement" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Traditionnellement - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Traditionnellement, c'est la mariée...
It is customary for the bride...
Traditionnellement, la Bourse est performante.
Historically, the stock market has performed well.
Traditionnellement, nous avions très peu d'homosexuels.
We used to have very few homosexuals traditionally.
Tous les profits vont traditionnellement aux élites.
The only benefit traditionally go to the elites.
Traditionnellement, chaque région possède sa propre cuisine.
Traditionally, each region of France has its own distinctive cuisine.
Traditionnellement l'hypothèse est qu'il revient aux actionnaires.
Traditionally, the assumption has been that it accrues to shareholders.
Traditionnellement, ce type d'acte est strictement prohibé.
Culturally, this is very strictly forbidden.
Traditionnellement dans une crise, que faisons nous ?
Traditionally in a crisis what do we do?
Traditionnellement, l'assistance se lève au dernier couplet.
The audience is supposed to stand up for the last verse.
Le premier est traditionnellement une polka rapide.
Of the encores, the first is often a fast polka.
Traditionnellement, le dernier angle est appelé γ.
Traditionally the last rotation angle is called formula_73.
En France, on vote traditionnellement le dimanche.
In France polling day is traditionally a Sunday.
La Laponie, région traditionnellement habitée par les Samis.
Sápmi, the cultural region traditionally inhabited by the Sami people.
Traditionnellement, ils boivent le vin après le repas.
They traditionally drink wine after the meal.
Les guerres se mènent traditionnellement pour des territoires.
Wars are traditionally fought over territory.
Traditionnellement, en période de crise, que fait on ?
Traditionally, in a crisis, what do we do?
Comme défini traditionnellement, les Perciformes sont presque paraphylétiques.
As traditionally defined, the Perciformes are almost certainly paraphyletic.
Les habitants d'Attilly s'appellent traditionnellement les Gens d'Attilly .
Inhabitants of the commune are traditionally referred to as les Gens d'Attilly, or the People of Attilly.
Économie Pontevedra a été traditionnellement une ville commerçante.
Economy Pontevedra has traditionally been a trading city.
Traditionnellement, seules les deux premières strophes sont entonnées.
Traditionally, only the first two verses are sung.
Le boulanger, pensez y, travaille traditionnellement de nuit.
The baker, think about it, has traditionally worked at night.
L'Europe n'est pas traditionnellement exportatrice de produits agricoles.
The compromise by Columbia and Switzerland could not therefore be maintained.
Adriatica opère traditionnellement sur les liaisons internationales suivantes
Adriatica has traditionally handled the following international connections
Plus particulièrement dans les États membres traditionnellement consommateurs
More specifically in the traditional consumer Member States
Août représente traditionnellement le mois des vacances parlementaires d'été.
August is the traditional month when parliaments recess for the summer.
Pour éviter ça, nous avons traditionnellement utilisé le feu.
To prevent that, we have traditionally used fire.
Il ouvre traditionnellement la saison des prix littéraires français.
Along with the Prix Goncourt, it is one of the oldest and most prestigious literary awards in France.
La médecine chinoise utilise traditionnellement le placenta comme aphrodisiaque.
In the Western world, the placenta is most often incinerated.
Leur centre est traditionnellement Ghât et en second Ubari.
Their main stronghold was Ghat, with Ubari coming second.
5.18 La PAC est traditionnellement financée au niveau européen.
5.18 Historically the CAP has been financed at European level.
5.19 La PAC est traditionnellement financée au niveau européen.
5.19 Historically the CAP has been financed at European level.
5.21 La PAC est traditionnellement financée au niveau européen.
5.21 Historically the CAP has been financed at European level.
Elle est divisée en six districts régionaux Dráma, Kavala et Thasos, faisant traditionnellement partie de la Macédoine, et Évros, Rhodope et Xánthi, traditionnellement en Thrace.
It consists of the northeastern parts of the country, comprising the eastern part of the region of Greek Macedonia along with the region of Western Thrace, and the islands of Thasos and Samothrace.
C'est traditionnellement le moment où les enfants reçoivent leurs cadeaux.
It s traditionally when Mexican children are given their gifts.
Traditionnellement, les africains détestent les gouvernements ils haïssent la tyrannie.
Traditionally, Africans hate governments. They hate tyranny.
On l'appelle traditionnellement l'économie informelle, l'économie souterraine, le marché noir.
It's traditionally called the informal economy, the underground economy, the black market.
D'abord, les al Ahmars sont traditionnellement zaïdites, comme les Houthis.
For one, the al Ahmars are traditionally Zaydi, just like the Houthis.
La dernière journée est traditionnellement célébrée avec un pique nique.
The last day is traditionally celebrated with a picnic.
Traditionnellement, l'islam a toujours été pluraliste et ouvert aux différences.
But Islam has traditionally always been pluralistic and tolerant of differences.
Les pièces Traditionnellement les pièces sont marquées par des sinogrammes.
The black pieces are marked with somewhat different characters from the corresponding red pieces.
On distingue, traditionnellement, la gauche et la droite des extrêmes.
Green parties were the most recent of the major party groups to develop.
Utilisation Il sert traditionnellement à fabriquer des bouchons à vin.
TCA is one of the primary causes of cork taint in wine.
Bad Reichenhall est traditionnellement un centre de production du sel.
Bad Reichenhall is a traditional center of salt production, obtained by evaporating water saturated with salt from brine ponds.
Le est une flûte traversière japonaise fabriquée traditionnellement en bambou.
The is a Japanese transverse fue made of bamboo.
Les concurrents européens ont traditionnellement dominé les Jeux olympiques d'hiver.
European competitors have traditionally dominated at the Winter Olympics.

 

Recherches associées : Traditionnellement Appelé - Traditionnellement Acceptée - Traditionnellement Connu - Traditionnellement Utilisé - Traditionnellement Considéré - Traditionnellement Associée - Traditionnellement Orienté - Traditionnellement Inspiré