Traduction de "traitement alternatif" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Traitement - traduction : Traitement - traduction : Traitement alternatif - traduction : Alternatif - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

de l absence de traitement alternatif,
the lack of alternative treatment,
Si aucun traitement alternatif n'est disponible, assurer un suivi attentif.
If no alternative treatment is available, use with careful monitoring.
Les patients n'ayant pas de réponse virologique ont reçu un traitement alternatif.
Patients who did not have a virologic response were offered alternative treatment.
En cas de réactions allergiques sévères, un traitement alternatif doit être envisagé.
In case of severe allergic reactions, alternative therapy must be considered.
Un traitement alternatif à la clarithromycine (par exemple azithromycine) peut être envisagé.
Alternatives to clarithromycin (e. g. azithromycin) may be considered.
Un traitement alternatif à la clarithromycine (par exemple l'azithromycine) peut être envisagé.
Alternatives to clarithromycin (e. g. azithromycin) may be considered.
En cas de réactions allergiques sévères, un traitement substitutif alternatif doit être envisagé.
In case of severe allergic reactions, alternative haemostatic measures should be considered.
Un traitement alternatif adapté peut être initié d'avance si vous envisagez une grossesse.
A switch to a suitable alternative treatment should be carried out in advance of a planned pregnancy.
En cas de persistance des contractions utérines au cours du traitement par TRACTOCILE, un traitement alternatif doit être envisagé.
In the case of persistence of uterine contractions during treatment with TRACTOCILE, alternative therapy should be considered.
Un changement pour un traitement alternatif adapté devra être effectué avant d envisager une grossesse.
A switch to a suitable alternative treatment should be carried out in advance of a planned pregnancy.
En cas de diagnostic de grossesse, le traitement par ARAII doit être arrêté immédiatement et si nécessaire un traitement alternatif sera débuté.
When pregnancy is diagnosed, treatment with AIIRAsshould be stopped immediately and, if appropriate, alternative therapy should be started.
En cas de diagnostic de grossesse, le traitement par ARAII doit être arrêté immédiatement et si nécessaire un traitement alternatif sera débuté.
When pregnancy is diagnosed, treatment with AIIRAs should be stopped immediately, and, if appropriate, alternative therapy should be started.
En cas de diagnostic d une grossesse, le traitement par IEC doit être arrêté immédiatement, et si nécessaire un traitement alternatif débuté.
When pregnancy is diagnosed, treatment with ACE inhibitors should be stopped immediately, and, if appropriate, alternative therapy should be started.
Si une grossesse est projetée ou confirmée, un traitement alternatif doit être initié dès que possible.
When a pregnancy is planned or confirmed, the switch to an alternative treatment should be initiated as soon as possible.
En cas de diagnostic de grossesse, le traitement par un ARAII doit être arrêté immédiatement et si nécessaire un traitement alternatif sera débuté.
When pregnancy is diagnosed, treatment with AIIRAs should be stopped immediately, and, if appropriate, alternative therapy should be started.
En cas de diagnostic de grossesse, le traitement par un ARAII doit être arrêté immédiatement et si nécessaire un traitement alternatif sera débuté.
6 pregnancy is diagnosed, treatment with AIIRAs should be stopped immediately, and, if appropriate, alternative therapy should be started.
En cas de diagnostic de grossesse, le traitement par un ARAII doit être arrêté immédiatement et si nécessaire un traitement alternatif sera débuté.
20 pregnancy is diagnosed, treatment with AIIRAs should be stopped immediately, and, if appropriate, alternative therapy should be started.
En cas de diagnostic de grossesse, le traitement par un ARAII doit être arrêté immédiatement et si nécessaire un traitement alternatif sera débuté.
34 pregnancy is diagnosed, treatment with AIIRAs should be stopped immediately, and, if appropriate, alternative therapy should be started.
En cas de diagnostic de grossesse, le traitement par un ARAII doit être arrêté immédiatement et si nécessaire un traitement alternatif sera débuté.
48 pregnancy is diagnosed, treatment with AIIRAs should be stopped immediately, and, if appropriate, alternative therapy should be started.
En cas de diagnostic de grossesse, le traitement par un ARAII doit être arrêté immédiatement et si nécessaire un traitement alternatif sera débuté.
62 pregnancy is diagnosed, treatment with AIIRAs should be stopped immediately, and, if appropriate, alternative therapy should be started.
En cas de diagnostic de grossesse, le traitement par ARAII doit être arrêté immédiatement et si nécessaire un traitement antihypertenseur alternatif sera débuté.
When pregnancy is diagnosed, treatment with angiotensin II receptor antagonists should be stopped immediately, and, if appropriate, alternative therapy should be started.
En cas de diagnostic de grossesse, le traitement par losartan doit être arrêté immédiatement et, si nécessaire, un traitement alternatif doit être débuté.
When pregnancy is diagnosed, treatment with Cozaar Comp should be stopped immediately and, if appropriate, alternative therapy should be started.
En cas de diagnostic de grossesse, le traitement par losartan doit être arrêté immédiatement et, si nécessaire, un traitement alternatif doit être débuté.
When pregnancy is diagnosed, treatment with losartan should be stopped immediately and, if appropriate, alternative therapy should be started.
Dans la période précédant l'accouchement, une surveillance accrue et un traitement alternatif à REYATAZ devraient être envisagés.
In the prepartum period, additional monitoring and alternative therapy to REYATAZ should be considered.
Ou est ce qu'il doit recevoir un standard de traitement alternatif comme le meilleur traitement actuellement disponible dans le pays dans lequel est menée l'étude ?
Or should they be given an alternative standard of care, such as the best current treatment available in the country in which the research is being conducted?
En cas de diagnostic de grossesse, le traitement par un ARA II doit être arrêté immédiatement, et, si nécessaire, un traitement alternatif doit être démarré.
When pregnancy is diagnosed, treatment with AIIRAs should be stopped immediately, an, if appropriate, alternative therapy should be started.
Avant d initier une trithérapie orale, la possibilité d un traitement alternatif par l insuline doit être envisagée.
The decision to initiate triple oral therapy should include consideration of the alternative to switch the patient to insulin.
Un passage à un traitement alternatif convenable doit être réalisé à l avance en cas de grossesse planifiée.
A switch to a suitable alternative treatment should be carried out in advance of a planned pregnancy.
alternatif
alternate
Alternatif
Alternative
Alternatif
Alternate
En cas de grossesse envisagée, le passage à un autre traitement alternatif adapté doit être effectué à l avance.
A switch to a suitable alternative treatment should be carried out in advance of a planned pregnancy.
Parce qu'il existe souvent un très bon traitement déjà disponible, ils ne veulent pas que l'on sache que leur nouveau traitement alternatif est juste mieux que rien.
Because often we already have a very good treatment that is currently available, so we don't want to know that your alternative new treatment is better than nothing.
En cas de diagnostic de grossesse, le traitement par Cozaar doit être arrêté immédiatement et, si nécessaire, un traitement alternatif sera débuté (voir rubriques 4.3 et 4.6).
When pregnancy is diagnosed, treatment with losartan should be stopped immediately, and, if appropriate, alternative therapy should be started (see sections 4.3 and 4.6).
En cas de diagnostic de grossesse, le traitement par ARAII doit être arrêté immédiatement et si nécessaire un traitement alternatif sera débuté (voir rubriques 4.3 et 4.6).
When pregnancy is diagnosed, treatment with AIIRAs should be stopped immediately, and, if appropriate, alternative therapy should be started (see sections 4.3 and 4.6).
Agencement alternatif
Alternative Layout
Service alternatif
Alternative service
Texte alternatif
Alt Text
L'outil alternatif
Alternative Tool
Nom alternatif
Alternative name
Nom alternatif
Alternative Name
Développement alternatif
Information (5 )
En cas de diagnostic de grossesse, le traitement par un ARAII doit être arrêté immédiatement et si nécessaire un traitement alternatif sera débuté (voir rubriques 4.3 et 4.6).
When pregnancy is diagnosed, treatment with AIIRAs should be stopped immediately, and, if appropriate, alternative therapy should be started (see sections 4.3 and 4.6).
En cas de diagnostic de grossesse, le traitement par ARAII doit être arrêté immédiatement et si nécessaire un traitement antihypertenseur alternatif sera débuté (voir rubriques 4.3 et 4.6).
When pregnancy is diagnosed, treatment with angiotensin II receptor antagonists should be stopped immediately, and, if appropriate, alternative therapy should be started (see sections 4.3 and 4.6).
En cas de diagnostic de grossesse, le traitement par Cozaar Comp doit être arrêté immédiatement et, si nécessaire, un traitement alternatif sera débuté (voir rubriques 4.3 et 4.6).
When pregnancy is diagnosed, treatment with Cozaar Comp should be stopped immediately, and, if appropriate, alternative therapy should be started (see sections 4.3 and 4.6).

 

Recherches associées : Courant Alternatif - Courant Alternatif - Moyen Alternatif - Modèle Alternatif - Als Alternatif - Matériau Alternatif - Choix Alternatif - Canal Alternatif - Retour Alternatif - Futur Alternatif - Univers Alternatif - Temps Alternatif - Réunion Alternatif