Traduction de "traitement de la moisissure" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Traitement - traduction : Traitement - traduction : Moisissure - traduction : Moisissure - traduction : Moisissure - traduction : Traitement de la moisissure - traduction : Traitement de la moisissure - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Résistant à la moisissure. | It is not flexible. |
Il y a de la moisissure dans les douches. | There's some mould in the showers. |
Et les nôtres sont noires de moisissure. | And ours are black and rotten. |
Il dit que la moisissure sert à faire de la péniciline. | He said that mold is used for making penicillin. |
exempte de filaments de moisissure visibles à l'œil nu | free from mould filaments visible to the naked eye well formed not noticeably misshapen |
Je les avais mises à l'arrière pour éviter la moisissure. | I stored them aft especially so the vegetables wouldn't get mildewed. |
Au moins 60 des foyers de la réserve sont infestés par l'Aspergillus niger, la moisissure noire. | At least 60 percent of the homes on the reservation are infested with black mold. |
Cladosporium fulvum , qui cause la moisissure des feuilles de tomate, a été un modèle génétique important, . | Cladosporium fulvum , cause of tomato leaf mould, has been an important genetic model, in that the genetics of host resistance are understood. |
Considérez les fongi en incluant les champignons, la rouille, la moisissure et d'autres organismes pathogènes. | Consider the fungi including mushrooms, rusts, molds and many disease causing organisms. |
Elles présentent une hygrométrie et une température très stables, favorables au développement de la moisissure du bleu. | They have a very stable humidity and temperature, favorable to the development of blue mold. |
Le bâtiment est construit sur un sous sol bas, pour protéger les livres précieux de la moisissure. | The building is set on a low basement to protect the precious books of the library against moisture. |
Il y a de la moisissure sur le pain. Ça veut dire qu'on ne peut plus le manger. | There's mold on the bread. This means that we can't eat it anymore. |
Après avoir appliqué l'une de ces méthodes, vous devrez pulvériser les graines d'eau de Javel afin d'éviter la moisissure. | After applying either of these methods, you'll want to spray the seeds with bleach to prevent mold. |
Dans ce cas, la moisissure du fromage ( Penicillium roqueforti ) et celle du vin (pourriture noble) formant un ensemble très harmonieux. | In this case, the cheese mould (Penicillium roqueforti) and the wine (noble rot) form a harmonious whole. |
Le maïs modifié repoussant les insectes ravageurs, il réduit par la même occasion les niveaux de moisissure Fusarium, diminuant ainsi les niveaux de fumonisines. | As the modified corn fends off insect pests, it also reduces the levels of the mold Fusarium, thereby reducing the levels of fumonisin. |
Le maïs modifié repoussant les insectes ravageurs, il réduit par la même occasion les niveaux de moisissure Fusarium, diminuant ainsi les niveaux de fumonisines. nbsp | As the modified corn fends off insect pests, it also reduces the levels of the mold Fusarium, thereby reducing the levels of fumonisin. |
En 1938, travaillant avec Ernst Boris Chain et , il lit un article d' Alexander Fleming sur les effets anti bactériens de la moisissure Penicillium notatum. | In 1938, working with Ernst Boris Chain and Norman Heatley, he read Alexander Fleming's paper discussing the antibacterial effects of Penicillium notatum mould. |
Nous allâmes de l'une à l'autre. Les cuisines, la distillerie, le petit salon, la salle à manger, toutes étaient pleines de cette atmosphère étouffante de poussière et de moisissure. | Many rooms opened out of this, and we wandered from one to the other the kitchens, the still room, the morning room, the dining room, all filled with the same choking smell of dust and of mildew. |
Seule existe la preuve par la négative par exemple, si pendant des semaines l'on met en observation des champignons irradiés, on ne constate l'apparition d'aucune moisissure. | The only evidence is negative mushrooms left for weeks at a time do not go mouldy. |
permettre de prévenir l'encrassement, le contact avec des matériaux toxiques, le déversement de particules dans les denrées alimentaires et la formation de condensation et de moisissure indésirable sur les surfaces | be such as to protect against the accumulation of dirt, contact with toxic materials, the shedding of particles into food and the formation of condensation or undesirable mould on surfaces |
À la fin du quinzième siècle, le formidable gibet, qui datait de 1328, était déjà fort décrépit. Les poutres étaient vermoulues, les chaînes rouillées, les piliers verts de moisissure. | At the end of the fifteenth century, the formidable gibbet which dated from 1328, was already very much dilapidated the beams were wormeaten, the chains rusted, the pillars green with mould the layers of hewn stone were all cracked at their joints, and grass was growing on that platform which no feet touched. |
S'ils n'ont pas également assez de canaux de ventilation au coeur et s'ils demeurent, en plus, sur une planche solide, ils retiennent l'humidité. De la moisissure peut également s'y former. | If they do not have enough venting channels in their core, and still lie on a hard board, they retain moisture Even mold could occur beneath the mattresses. |
Considérez les fongi en incluant les champignons, la rouille, la moisissure et d'autres organismes pathogènes. 60 000 espèces sont connues de la science. mais on estime qu'il en existe 1,5 million. | 60,000 species are known to science, but more than 1.5 million have been estimated to exist. |
L'opération a lieu sur un lait chaud () en même temps que l'ensemencement avec des spores du champignon , la moisissure responsable des veines bleues dans les fourmes. | The operation takes place with hot milk (30 to 33 C) at the same time as the seeding of spores from the Penicillium roqueforti mushroom, the mold responsible for the blue forms. |
Là, au centre, se trouvait cet amas fatal de cartes tachées par le temps et la moisissure, tel que le petit Jim et moi, nous l'avions vu plusieurs années auparavant. | There, in the centre of it, was lying that ill boding pile of time stained, mildewed cards, just as Boy Jim and I had seen them years before. |
Si l humidité ambiante est assez élevée, une moisissure blanche pousse sur le cadavre qui très tôt change en une couleur verte comme les spores produites. | If the ambient humidity is high enough, a white mould then grows on the cadaver that soon turns green as spores are produced. |
La manne descendait en grande quantité. seulement chacun récoltait la quantitésuffisante pour la journée ceux qui craignaient que le lendemain elle ne retombe pas, amassaient plus il est écrit que se développaient moisissure et vers | Each letter has a spiritual quality |
les plafonds, faux plafonds (ou, en l'absence de plafonds, la surface intérieure du toit) et autres équipements suspendus doivent être construits et ouvrés de manière à empêcher l'encrassement et à réduire la condensation, l'apparition de moisissure indésirable et le déversement de particules | ceilings (or, where there are no ceilings, the interior surface of the roof) and overhead fixtures are to be constructed and finished so as to prevent the accumulation of dirt and to reduce condensation, the growth of undesirable mould and the shedding of particles |
En ce qui concerne les additions de petites quantités de matières non lactiques, les produits visés peuvent contenir de faibles ajouts nécessaires à leur fabrication ou à leur conservation, tels que sel, présure ou moisissure. | The products referred to may contain quantities of added non lactic matter required for their manufacture or preservation, such as salt, rennet or mould. |
Traitement national et traitement de la nation la plus favorisée | This Section applies to measures adopted or maintained by the Parties affecting establishment in all economic activities with the exception of |
Traitement national et traitement de la nation la plus favorisée | Customs valuation |
La durée du traitement dépend de la réponse du chien au traitement. | The duration of treatment depends on the dog s response to treatment. |
CY aucune obligation de traitement national ni de traitement de la nation la plus favorisée. | Timetable those provisions of Directive 2000 60 EC shall be implemented within 5 years of the entry into force of this Agreement. |
Pour ouvrir la boîte de dialogue Dernier traitement, choisissez AffichageDernier traitement | To open the Last Output dialog, choose ViewLast Output |
traitement de la migraine) | NAME OF THE MEDICINAL PRODUCT |
traitement de la migraine) | Inability to sleep |
Traitement de la shigellose | Treatment of Shigellosis |
Traitement de la dyslipidémie | Treatment of dyslipidaemia |
Traitement de la néphropathie | Treatment of renal disease |
Cela a également engendré des parodies, comme une image d'Alexandre le Grand apparue dans la moisissure , Hollywood va louer le site pour filmer des films d'horreur , une comparaison avec une prison norvégienne, et des articles dans des médias étrangers . | This also spawned parodies, such as an image of Alexander the Great appeared in the mold (referring to recent development promoted by politicians), Hollywood will rent the site to film horror movies , a comparison with Norwegian prison, and articles in foreign media . |
Traitement de la maladie de | Use in Parkinson |
Durée de traitement La durée du traitement empirique sera fonction de la réponse clinique du patient. | Duration of treatment Duration of empirical therapy should be based on the patient s clinical response. |
La durée du traitement dépend de l état du patient et de la réponse au traitement. | The duration of treatment depends on the patient s condition and response to treatment. |
Traitement de la candidose invasive Traitement de la candidose œ sophagienne Prévention des infections à Candida | Treatment of invasive candidiasis Treatment of oesophageal candidiasis Prophylaxis of Candida infection |
Les différences de traitement permettent d'intégrer dans la comptabilité analytique la juste charge de leur traitement. | The differences of treatment make it possible to include the appropriate charge for their processing in the cost accounting. |
Recherches associées : La Moisissure - La Moisissure - La Moisissure Bleue - La Moisissure Grise - La Moisissure Grise - épreuve De La Moisissure - La Preuve De La Moisissure - La Croissance De La Moisissure - Moisissure Noire - Moisissure Bleue