Traduction de "traites" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Traités - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Pour payer ses traites ?
To pay your bills?
Tu me traites d'égoïste
You call me an egoist
TRAITES ET ACCORDS INTERNATIONAUX
AND INTERNATIONAL
TRAITES ET ACCORDS INTERNATIONAUX
TREATIES ANDINTERNATIONAL AGREEMENTS
1993 LES NOUVEAUX TRAITES
1993 THE NEW TREATIES
Tu me traites bien, toi ?
Is you treating me right, Chick?
Tu me traites de menteuse ?
Calling me a liar?
Tu me traites de menteur.
Don't you call me a liar.
Tu me traites de tricheur?
You call me a cheat?
Qui tu traites de singe ?
Who you calling a hairy ape?
Je veux que tu traites ceci.
I want you to handle this.
Je veux que tu le traites.
I want you to handle it.
SUR L apos ETAT DES TRAITES
OF THE SECRETARY GENERAL ON THE STATUS OF THE TREATIES
Payez les traites de Mlle Standish.
You could take over the notes from Miss Standish.
Depuis quand tu me traites d'idiot ?
Where did you ever get the idea I was a fool?
J'aime la façon dont tu me traites.
I like the way you treat me.
Les vaches sont traites à six heures.
The cows are milked at six.
2. GARDE, ENREGISTREMENT ET PUBLICATION DES TRAITES
2. CUSTODY, REGISTRATION AND PUBLICATION OF TREATIES
IV. ETUDE DES TRAITES, ACCORDS ET AUTRES
IV. STUDY OF TREATIES, AGREEMENTS AND OTHER
Tu me traites de tous les noms.
Call me all these names.
Ca dépendra de comment tu me traites...
Depending on how you treat me.
Tu me traites comme si j'étais contagieuse.
Treat me like I was an epidemic.
Mais les traites ne sont pas échues !
But the notes aren't due. I've got almost a month.
Est ce que tu me traites de menteur ?
Are you calling me a liar?
CONVENTION TRAITES DANS CE RAPPORT 13 87 6
CONVENTION DEALT WITH IN THIS REPORT 13 87 5
CONSEIL INTERNATIONAL DES TRAITES INDIENS M. T. Widders
INTERNATIONAL INDIAN TREATY COUNCIL Mr. T. Widders
Tu me traites froidement chaque jour de l'année
You treat me coldly each day in the year
C'est comme ça que tu traites ton mentor ?!
Is this how you manage your bread and butter?!
AUTRES SUJETS TRAITES DANS LE RAPPORT DES EXPERTS
OTHER SUBJECTS DEALT WITH IH THE EXPERTS' REPORT
Les vaches doivent tout de même être traites.
Cows simply need to be milked.
Tu me traites d'idiot parce que je t'aime.
Because I love you, you call me a fool.
Tu ne traites plus avec le gros Sam.
You haven't got fat Sam to deal with.
Tu traites Sarah comme une moins que rien !
And your treatment of Rose and little Sara is the last straw.
Équipé en quatre traites , il est conçu pour refroidir 25 de sa capacité en une fois, et un six traites , 16,7 de sa capacité.
A 4 milking tank is designed to cool 25 of its capacity at once, and a 6 milking tank is designed to cool 16.7 of its capacity at once.
Je refuse que tu me traites comme un esclave.
I refuse to be treated like a slave by you.
Je refuse que tu me traites comme une esclave.
I refuse to be treated like a slave by you.
Je refuse que tu me traites comme un esclave.
I won't let you treat me like a slave.
IV. ETUDE DES TRAITES, ACCORDS ET AUTRES ARRANGEMENTS CONSTRUCTIFS
IV. STUDY OF TREATIES, AGREEMENTS AND OTHER CONSTRUCTIVE
II. RAPPORT INTERIMAIRE DU RAPPORTEUR SPECIAL SUR LES TRAITES
II. PROGRESS REPORT OF THE SPECIAL RAPPORTEUR ON TREATIES
Cet enfant, tu le traites mieux que les tiens.
You treat that child better than your own.
Mais, tu traites avec nos voleurs... et nos bourreaux.
You're doing business with the people... who robbed us, tortured us and left us to starve.
instruments du marché monétaire (chèques, traites, certificats de dépôt)
Not exceeding 48 
V. ACCORDS ET TRAITES BILATERAUX RELATIFS A L apos ECHANGE
V. BILATERAL POPULATION EXCHANGE AGREEMENTS
C'est la dernière fois que tu me traites de folle
Last time calling me crazy Crazy, crazy
Tu me traites avec froideur Tous les jours de l'année
You treat me coldly each day in the year

 

Recherches associées : Chèques, Traites