Traduction de "tranchée d'approche" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Tranchée - traduction : Tranchée d'approche - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Tête tranchée?
lose their heads...
Catégorie d'approche
Approach Category
La gorge tranchée.
His throat's cut.
Sa gorge est tranchée.
His throat cut.
procédures d'approche, d'approche interrompue et de départ y compris les procédures de réduction de bruit
Approach, missed approach and departure procedures including noise abatement procedures
Que ta main soit tranchée.
May your hand be severed.
Taxes d'aéroport et tarifs d'approche
Airport charges and landing fees
Mais cette question est maintenant tranchée.
But that matter has been decided now.
J'ai voulu m'abriter dans une tranchée.
I was looking for the nearest dugout.
La tranchée ne les arrêtera pas.
No doubt about it! That ditch will never hold them!
Gorge tranchée avec une lame large.
Throat cut with fairly large heavy blade.
Il existait parfois une troisième ligne de tranchée (tranchée de réserve) située à 150 voire de la première ligne.
Between behind the front trench was located the support (or travel ) trench, to which the garrison would retreat when the front trench was bombarded.
On parle également d'approche opt in
This approach is also known as the opt in à la carte approach
3.10.1 Pas d'approche unique et uniforme.
3.10.1 No one size fits all approach.
l'absence d'approche stratégique et de masse critique.
a lack of strategic approach and critical mass.
Écrite en réponse à votre tentative d'approche!
That letter is a response to a tentative feeler sent out by you.
traverse une tranchée de 2,8 m de large.
Crosses a 2.8 m wide trench.
Tout condamné à mort aura la tête tranchée.
Those sentenced to death will lose their heads.
Tout condamné à mort aura la tête tranchée.
Those sentenced to death will lose their heads.
Tout condamné à mort aura la tête tranchée?
Those sentenced to death will lose their heads?
Tout condamné à mort aura la tête tranchée.
Those sentenced to death WILL lose their heads!
Négrel dut commencer a l'instant les travaux d'approche.
Négrel decided to begin at once the work of approach.
Il ne peux pas y avoir d'approche scolaire.
You probably know some of this story, originally in the old days, people used to think that the Earth was the center of the
Brésil Désinformation sur Belo Monte et journalisme de tranchée
Brazil Deeper Media Coverage of Belo Monte Dam Needed Global Voices
D'autres auteurs, comme Briggs, adoptent une position moins tranchée 
Other authorities take a more emollient view, as in the case of Briggs
Le rapport étaye cette conclusion tranchée de façon convaincante.
The report underpins this frank conclusion in a convincing manner.
Ils visent bien, ceux de la tranchée des Cannibales.
They're good shots at the Cannibals' trench.
Bref, dans le même type d'approche j'ai conçu K.
Anyway, in this same kind of approach, I designed K.
Mais ce genre d'approche conduit souvent à des problèmes.
Yet such an approach often leads to problems.
Ce n'est pas ce genre d'approche qu'il faut avoir.
Question No 11, by Mr Ephremidis (H 42 88)
L'absence d'approche communautaire joue un rôle dans divers secteurs.
The lack of a Community approach affects many areas.
C'est la phase d'approche, et non la dernière manche.
This is the opening gambit and not the end game.
Regardez la grande tranchée dans le flanc de l autre colline.
Look at the great trench in the opposite hill.
Nous avons une tranchée pleine d'essence au bas de l'aérodrome.
We've got a petrol trench down the side of the field.
(En riant) Tout condamné à mort... aura la tête tranchée.
Those sentenced to death... will lose their heads.
Donc, c'est une sorte d'approche pratique pour commencer les choses.
So, it's a sort of a practical approach to starting on things.
Je répète, pour conclure, que nous refusons ce type d'approche.
In conclusion, I would therefore emphasize that we disagree absolutely with this type of approach.
Une lunette d'approche est une compagne indispensable, qu'on emporte toujours.
Field glasses always come in handy. This one's small enough to carry.
On a acheté un puits là haut. On creuse une tranchée.
We bought a well there, and now we're digging a ditch.
Sa gorge fut tranchée, mais son corps ne fut pas mutilé.
Her throat was cut but the body was not mutilated.
En cas de désaccord, la question est tranchée par le tribunal.
If parents fail to reach such agreement, the matter is settled in court.
Pour moi, il y a longtemps que c'est une question tranchée.
In my book, the issue was settled a long time ago.
Le Parlement a des inquiétudes légitimes et une opinion très tranchée.
Parliament has legitimate concerns and a strongly felt point of view.
Une paire de bottes de tranchée à l'usage des pilotes britanniques.
One pair of trench boots for the use of British flying officers.
Un exemple d'approche intégrée est le programme DARE aux Pays Bas.
An example of this integrated approach is the DARE programme in the Netherlands.

 

Recherches associées : Tranchée Fente - Tranchée Ouverte - Tranchée D'incendie - Sera Tranchée - Tranchée D'essai - Tranchée Fondation - Tranchée Gravure - Tranchée D'utilité - Largeur Tranchée - être Tranchée - Dug Tranchée - Enfin Tranchée - Profonde Tranchée