Traduction de "travaux récurrents" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Travaux - traduction : Récurrents - traduction : Travaux récurrents - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Certains thèmes sont récurrents. | There are some major themes. |
Évènements récurrents en italique | Recurrent Events in Italic |
Coûts annuels ou récurrents | Annual or recurrent costs |
3.2 Problèmes récurrents des ONG | 3.2 Standing Problems of NGOs |
Frais de maintenance annuels (récurrents) | Annual maintenance costs (recurring) |
Frais de personnel annuels (récurrents) | Annual personnel costs (recurring) |
Antécédents d épisodes récurrents de neutropénie. | History of recurrent episodes of neutropenia. |
6.4.1 On observe aussi d'autres problèmes récurrents | 6.4.1 Other recurring problems include |
Les débats sur le filtrage intelligent sont récurrents. | Discussions regarding smart filtering have been ongoing in Iran. |
Dan a été troublé par des cauchemars récurrents. | Dan has been troubled by recurring nightmares. |
Bolivie Blocages récurrents des routes à Santa Cruz | Bolivia Santa Cruz's Recurring Road Blocks Global Voices |
Finalement, cependant, la série continue sans personnages récurrents. | Eventually however, the series continued without any recurring characters. |
Projets de décision et projets de décision récurrents | Montreal Protocol |
80. En ce qui concerne les divers types de pertes et de coûts, il faut déterminer s apos ils sont récurrents ou non récurrents. | 80. With regard to various types of losses and costs, a distinction can be made between the quot recurrent quot and quot once and for all quot losses and costs. |
Il y a quelques problèmes récurrents avec celui ci. | Now there's quite a few common problems with this one. |
(2) investissements annuels récurrents de 1 460 000 EUR. | (2) EUR 1,46 m of yearly recurring investments. |
En 1878, il commence à souffrir de maux d'estomac récurrents. | In 1878, he began to suffer from recurring stomach aches. |
Les territoires côtiers focalisent des antagonismes et des conflits récurrents. | The coastal territories are the focus of constant antagonism and conflict. |
Il arrête sa carrière pro pour des problèmes récurrents de dos. | There was absolutely no pattern to his game... |
Il reste cependant quelques problèmes récurrents et notamment celui de l'agriculture. | There remain, however, several recurrent problems, notably in the area of agriculture. |
enquêter sur des problèmes importants ou récurrents dans les États membres | investigate important or recurring problems in Member States |
Il traite à la fois les paiements récurrents et ponctuels en euros . | It covers both recurrent and one off payments in euro . |
Il traite à la fois les paiements récurrents et ponctuels en euros | It covers both recurrent and one off payments in euro |
Afficher les événements récurrents en italique dans l'agenda en bas à gauche | Show recurring events in italic in bottom left calendar. |
Afficher les événements récurrents en italique dans l'agenda en bas à gauche | Show recurring events in italic in bottom left calendar |
Les thèmes récurrents des rapports et réponses au questionnaire sont les suivants | Recurrent themes in the reports and the responses to the questionnaire include the need to |
Les thèmes récurrents sont les critiques sociales, réflexions, histoires d'amour et problèmes quotidiens. | Lyrics tend to be about social criticism, reflection, love and daily life problems. |
Si Bankia est à nous, ses logements également constitue un des slogans récurrents. | One of the recurring slogans is Si Bankia es nuestra, sus casas también ( If Bankia is ours, their houses too ). |
Afficher les événements récurrents en italique dans le calendrier en bas à gauche | Show recurring events in italic in bottom left calendar |
Le Dr Behçet pensa que les symptômes récurrents pouvaient être attribués à un virus. | Behçet thought the recurrent symptoms might be due to a virus. |
Certains problèmes étaient donc récurrents et relevés en vain, année après année, par l auditeur. | These were thus recurrent problems that have been raised year after year by the auditor to no avail. |
On s accorde peu sur les réponses, mais deux thèmes sont récurrents dans de nombreuses explications. | There is not much agreement on the answers, but two themes recur in many explanations. |
Pratiquement tous les pays des marchés émergents ont connu des problèmes récurrents de dette souveraine. | Virtually every emerging market country has experienced recurrent sovereign debt problems. |
Si vous constatez des symptômes tels que des maux de tête (sévères et récurrents), des | If symptoms like headache (severe and recurrent), visual changes, nausea and or vomiting |
J'ai remarqué qu'il y a aussi d'autres messages récurrents introduits dans les pubs pour garçons. | I noticed that there are also a few other reoccuring messages embedded in these ads targeted at boys. |
L économie fragile de l Europe n a pu se redresser suffisamment pour parer aux revers de croissance récurrents. | Europe s fragile economy has similarly failed to recover strongly enough to ward off periodic growth setbacks. |
Une obligation de contrôle légal devrait augmenter les coûts récurrents annuels de quelque 90 millions d euros. | A requirement to audit would be estimated to increase annual recurring costs by approximately 90 millions. |
Éléments récurrents Les défis bâtisseurs Depuis 2004, sont apparus des défis bâtisseurs ( Builders challenge en anglais). | Subsequent record attempts Recurring elements Builders' Challenge Starting in 2004, each Domino Day has featured Builders' Challenges, with three challenges in 2004 and 2005, and four challenges starting in 2006. |
L'épisode introduit des personnages récurrents comme Jimbo Kern, le maire McDaniels, Bebe Stevens et Clyde Donovan. | The episode introduced such recurring characters as Jimbo Kern, Mayor McDaniels, Bebe Stevens and Clyde Donovan. |
Deux personnages des histoires de la société de minuit sont récurrents et fétiches à deux conteurs. | In season 3, she left the Midnight Society due to her and her family moving. |
Cet épisode continue la tradition de la seconde série de ramener d'anciens ennemis récurrents du Docteur. | This episode continues the pattern of having monsters from the classic series return in the new one. |
Les actes de violence tels que les coups, ponctuels ou récurrents, sont qualifiés de violences physiques . | Acts of violence, such as beating or recurrent beating, are qualified as physical abuse. |
(b) les problèmes récurrents qui sont à l origine de litiges entre les consommateurs et les professionnels | (b) any recurrent problems leading to disputes between consumers and traders |
(f) les problèmes récurrents qui sont à l origine de litiges entre les consommateurs et les professionnels | (f) any recurrent problems leading to disputes between consumers and traders |
Afficher les jours où apparaissent des évènements récurrents en italique dans le calendrier en bas à gauche | Show days with recurrent events in italic font in bottom left calendar |
Recherches associées : Frais Récurrents - Services Récurrents - Mensuels Récurrents - Sont Récurrents - Tests Récurrents - Sujets Récurrents - Défauts Récurrents - Jamais Récurrents - Avantages Récurrents - Non Récurrents - événements Récurrents - Clients Récurrents - Membres Récurrents