Translation of "recurring work" to French language:


  Dictionary English-French

Recurring - translation : Recurring work - translation : Work - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Recurring
Récurrent
Recurring
Récurrent 
recurring fever.
Une fièvre périodique.
Changing Recurring Item
Modification d'un élément périodique
Appointment Is Recurring
Le rendez vous est récurrent
Recurring Check Name
Nom de la vérification périodique
Annual maintenance costs (recurring)
Frais de maintenance annuels (récurrents)
Annual personnel costs (recurring)
Frais de personnel annuels (récurrents)
And that, you will see, is something recurring in my work, this constant inspiration from life, from nature.
Et ça, vous allez voir c'est quelque chose lt br gt qui est récurrent dans mon travail, c'est qu'il y a toujours cette inspiration par rapport au vivant, par rapport lt br gt à ce qui se trouve dans la nature.
Make this a recurring event
Transforme en évènement récurrent
Make this a recurring event
Transforme en événement récurrent
6.4.1 Other recurring problems include
6.4.1 On observe aussi d'autres problèmes récurrents
Hide recurring events and to dos
Masquer les évènement et les tâches périodiques
Quality, which is the recurring theme in the guidelines for the year 2000, must also apply to work done by women.
La qualité, qui est un thème omniprésent dans les lignes directrices définies pour l'an 2000, doit aussi s'appliquer au travail des femmes.
And one of the recurring themes, by the way, that in the work was a kind of hostility toward the museum itself,
Et un des thèmes récurrents, soit dit en passant, dans ce travail était une certaine hostilité envers le musée lui même.
The refrain is recurring with China today.
Ce même refrain s applique désormais à la Chine.
Dan has been troubled by recurring nightmares.
Dan a été troublé par des cauchemars récurrents.
Show an icon indicating a recurring item
Afficher une icône qui indique un élément récursif
Print daily recurring to dos and events
Imprimer les entrées quotidiennes
Print weekly recurring to dos and events
Imprimer les entrées hebdomadaires
Environmental standards will be a recurring theme.
Nous débattrons plus souvent de normes environnementales.
If it weren t for my Syrian passport I probably wouldn t have noticed the recurring pattern a purely coincidental recurring pattern, of course.
Sans mon passeport syrien, je n'aurais probablement pas remarqué ce schéma récurrent un schéma récurrent complètement fortuit bien entendu.
Recurring scenes during the campaign season, he underlines
Des scènes récurrentes en ces temps de campagnes, souligne t il
Do you want to resend the recurring meeting ?
Voulez vous envoyer cette réunion récurrente à nouveau ?
Do you want to resend the recurring meeting?
Voulez vous envoyer cette réunion récurrente à nouveau ?
Bolivia Santa Cruz's Recurring Road Blocks Global Voices
Bolivie Blocages récurrents des routes à Santa Cruz
This estimated cost provides only for recurring costs.
Il ne comprend que les dépenses récurrentes.
standard text a fixed chunk of recurring text
texte normalisé 160 une partie fixe d'un texte répétitifXLIFF mark type
Case study Vahun, Lofa County recurring weapons caches
Études de cas  le site de Vahun (comté de Lofa), des caches d'armes récurrentes
(2) EUR 1,46 m of yearly recurring investments.
(2) investissements annuels récurrents de 1 460 000 EUR.
Mr President, this is a recurring institutional debate.
Monsieur le Président, nous sommes face à un débat institutionnel récurrent.
This is a recurring theme in many speeches.
C est un thème récurrent de nombre d interventions.
investigate important or recurring problems in Member States
enquêter sur des problèmes importants ou récurrents dans les États membres
For recurring savings or recurring additional income, the financial impact is calculated on the savings that can be achieved during a two year period.
Si les mesures recommandées doivent produire régulièrement des économies ou des recettes additionnelles, leur incidence financière est calculée pour une période de deux ans.
(They would also work together on Stargate SG 1 , when Doig was cast as Dr. Carolyn Lam, a recurring character in seasons nine and ten.
Le , il se maria à Lexa Doig(Carolyn Lam dans Stargate SG 1).
History has be recurring through out all the dynasties.
L histoire se répète à travers toutes les dynasties.
By the heaven with its recurring cycle of rain,
Par le ciel qui fait revenir la pluie!
Show recurring events in italic in bottom left calendar.
Afficher les événements récurrents en italique dans l'agenda en bas à gauche
Show recurring events in italic in bottom left calendar
Afficher les événements récurrents en italique dans l'agenda en bas à gauche
Show recurring events in italic in bottom left calendar
Afficher les événements récurrents en italique dans le calendrier en bas à gauche
Eventually however, the series continued without any recurring characters.
Finalement, cependant, la série continue sans personnages récurrents.
The management of marine species is a recurring problem.
Les problèmes qui relèvent de la gestion des es pèces naturelles sont, en partie, des problèmes brûlants.
Thirdly, a constantly recurring theme is motor vehicle registration.
Malgré l'Acte unique, cette Assemblée est lente à se remuer.
Member States should notify the Commission of recurring problems.
Il convient que les États membres informent la Commission de tout problème récurrent.
Recurring events are not always displayed. You can forbid the display of recurring appointments in the Date Navigator. Get more information in the Views chapter.
Les événements périodiques ne sont pas toujours affichés. Vous pouvez interdire l'affichage d'événements périodiques dans l'agenda. Pour plus d'informations, voir le chapitre sur les Vues.

 

Related searches : Recurring Issue - Recurring Fee - Recurring Billing - Recurring Subscription - Recurring Entries - Recurring Event - Recurring Services - Recurring Items - Monthly Recurring - Recurring Appointment - Recurring Profit - Recurring Entry - Recurring Role