Traduction de "trouver votre passion" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Trouver - traduction : Trouver - traduction : Votre - traduction : Trouver - traduction : Trouver - traduction : Passion - traduction : Passion - traduction : Trouver - traduction : Trouver - traduction : Trouver - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Suivez votre passion... | Follow your passion |
C'est votre véritable passion. | That's your real passion. |
Quelle est votre passion ? | What is your passion? |
C'est simple. Partagez votre passion. | It's simple. Share your passion. |
J'ai vu votre passion and j'ai vu votre service. | You need to do this not just for yourself but for those who don't yet enjoy the choices that you've had, the choices you will have. |
Vous devez donc transmettre votre passion. | You've got to convey passion. |
Une passion est votre plus grand amour. | Passion is your greatest love. |
Vous êtes apeurés de poursuivre votre passion. | You're afraid to pursue your passion. |
Vivez vos rêves et partagez votre passion. | Live your dream and share your passion. |
Vous lui demandez Avez vous suivi votre passion ? | You ask him, Did you follow your passion here? |
Vous recherchez votre passion, et vous êtes heureux. | You're trying to find your passion (Sigh) and you're so happy. |
Où est votre passion pour la vérité scientifique ? | What's become of your passion For cold, scientific fact? ( bell ringing ) |
Suivez votre passion... qu'est ce qui pourrait mal tourner avec ça ? | Follow your passion what could possibly be wrong with that? |
Alors Bill Gates, apparemment l'informatique, c'est votre passion ? il vous dit | So, Bill Gates, it seems that computers are what turn you on? And he says |
Avec votre permission, monsieur, j'ai une passion insolite pour les pierres. | If you'll excuse me, sir, I have an unnatural passion for rocks. |
Nous avons donc besoin de trouver d'autres devises comme la passion, l'esprit et la créativité. | So we need to find other currencies like passion, spirit, and creativity. |
Eh bien trouver ce 18ème chameau dans les conflits mondiaux c'est la passion de ma vie. | Now finding that 18th camel in the world's conflicts has been my life passion. |
Trouver votre paix intérieure | To find your inner peace |
Monsieur le Président, je connais bien et depuis longtemps, votre engagement sur ce sujet, Madame Lulling, votre compétence et votre passion. | Mr President, I have been well aware of your commitment to this subject for a long time, Mrs Lulling, and of your competence and strength of feeling. |
Vous avez peur, si vous cherchez votre passion et que vous ne la trouvez pas, de vous sentir idiot, alors vous créez des excuses sur pourquoi vous n'allez pas chercher votre passion. | You're afraid if you look for your passion and don't find it, you'll feel like you're an idiot, so then you make excuses about why you're not going to look for your passion. |
Veuillez trouver cijoint votre mère. | Enclosed, please find your mother. |
Pourquoi allez vous chercher refuge dans les relations humaines pour votre excuse de ne pas chercher et poursuivre votre passion ? | Why will you seek refuge in human relationships as your excuse not to find and pursue your passion? |
Vous savez, il y a une immense sagesse à trouver une chose importante, une passion dans la vie, et à concentrer toute votre énergie dessus, et je n'ai jamais été capable de faire ça. | You know, there's a tremendous amount of wisdom in finding a great thing, passion in life, and focusing all your energy on it, and I've never been able to do that. |
J'aime me trouver en votre compagnie. | I like being with you. |
Qu est ce qui explique votre passion pour les TIC et pour le journalisme numérique particulièrement? | What is the origin of your passion for information and communications technology (ICT), and for digital journalism in particular? |
Votre pouvoir sur lui qui a résulté dans cette passion qu'il y avait entre vous. | The power you held over him which resulted from the passion that was between you. |
Il vous faut trouver votre propre chemin. | You need to find your own way. |
Deuxième Bbzich pourpre trouver votre véritable partenaire | Second Bbzich purple finding your true partner |
Votre imprimerie va enfin trouver à s'employer. | You could put your printing to some practical use. |
Vous pouvez trouver en quelque sorte que votre... votre monde est chamboulé. | You may find somehow that your world is being shuffled around. |
J'apprécie vraiment de me trouver en votre compagnie. | I really like being with you. |
Votre attitude sera de trouver d'où provient l'erreur. | Your attitude should be sorting out what that mistake is. Finally. |
Une passion est la chose qui vous aidera à créer la plus grande expression de votre talent. | Passion is the thing that will help you create the highest expression of your talent. |
Demandez à la prochaine personne que vous verrez quelle est leur passion partagez votre motivation avec eux. | Share your inspiring dream with them. |
Il fait des efforts, peu judicieux au demeurant, pour trouver un terrain d entente, mais ne fait qu entretenir la passion de ses adversaires. | But their efforts are only digging a bigger hole for the US economy, making recovery much more difficult. Even their tax averse sponsors, while appreciative of the rabble s efforts to protect their wealth, are now fearful of the impact of these wayward ideas on the investment climate and equity prices. |
PASSION | PASSION |
Votre famille et amis aimeraient croire que vous avez été conduit à cet acte barbare par une passion. | Your family and friends would like to believe that you were driven into such a barbarous act by a passion you regret. |
Pardonnez moi, mais je croyais trouver ici votre domestique. | Pardon me I thought I should find your servant here. |
que j'éprouvais à me trouver ici sur votre invitation. | There is only one specific speech I would wish to refer to and that was the speech by Mr Arias Cañete where he alluded to the issues of Spain and Portugal. |
Où trouver l'amour véritable si votre bienaimé vous abandonne? | Where can true love be found if your sweetheart lets you down? |
On pourrait trouver Ia mine nousmêmes sans votre aide. | We could probably find the mine ourselves without your help. |
Que diable peut vous trouver votre si jolie femme ? | What the devil does a pretty girl like your wife see in you? |
Des parents qui encourageaient les étudiants à trouver et à poursuivre une passion, qui savaient que c'était plus important que la simple réussite scolaire. | Parents who encouraged students to find and pursue a passion, who knew that was more important than mere academic achievement. |
La passion. | Right? |
Le reste c'est votre boulot. Vous devez trouver des fossiles. | And the rest is up to you. You've got to find fossils. |
Recherches associées : Trouver Ma Passion - Assouvir Votre Passion - Enflammer Votre Passion - Partager Votre Passion - Suivre Votre Passion - Vivre Votre Passion - Découvrir Votre Passion - Montrer Votre Passion - Trouver Votre Gorge - Trouver Votre Satisfaction - Trouver Votre équilibre - Trouver Votre Style - Trouver Votre Revendeur - Trouver Votre Place