Traduction de "tuyau et le tuyau" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Tuyau - traduction : Tuyau - traduction : Tuyau - traduction : Tuyau et le tuyau - traduction :
Mots clés : Hose Pipe Anonymous Garden

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Le tuyau d'échappement doit être un tuyau droit d'au moins 6 diamètres du tuyau en amont et 3 diamètres du tuyau en aval de la pointe de la sonde.
The exhaust pipe shall be a straight pipe of at least 6 pipe diameters upstream and 3 pipe diameters downstream of the tip of the probe.
Tuyau
This is a cup with my coffee in it.
Tuyau
You can use a URL as a filename with this function if the fopen wrappers have been enabled.
Tuyau
Tip
Tuyau
Pipe
Prends le tuyau.
Grab the rope.
Voilà le tuyau.
Here's the dope.
Tuyau flexible
Flexible Pipe
Le tuyau d'eau fuit.
That water pipe leaks.
Le tuyau d'égout explosa.
The sewer pipe exploded.
Merci pour le tuyau.
Thanks for the tip, Binns.
Merci, pour le tuyau.
Thanks for the tip.
A tuyau dosé
A metered pipe
J'ai un tuyau
Just got news from the stable. Doughboy, a sure thing.
J'ai un tuyau
I'll give you a hot one.
J'ai un tuyau!
I got the inside dope!
Donnenous un tuyau !
Come on, come on, give us the lowdown.
Encore un tuyau.
Have another drink.
Merci du tuyau.
Thanks for the advice.
Mangele, ton tuyau!
How would you like to eat that pipe?
C'est un tuyau.
I just got a tip.
Tuyau d'échappement EP
EP exhaust pipe
EP Tuyau d'échappement
EP Exhaust pipe
EP Tuyau d'échappement
EP Exhaust Pipe
Le tuyau d'égout a explosé.
The sewer pipe exploded.
Qui t'a donné le tuyau ?
Who gave you that tip?
Appliquer du mastic à fil tuyau au raccord tuyau air gun et fixez le solidement au point de raccordement
Apply pipe thread sealant to the air gun hose fitting and fasten it tightly to the connecting point
Donne moi un tuyau.
Give me a tip.
Donnez moi un tuyau.
Give me a tip.
Ce tuyau est bouché.
This pipe is blocked.
Coupe l'alimentation du tuyau !
Turn the hose off.
Coupez l'alimentation du tuyau !
Turn the hose off.
Tuyau de transmission relié.
Transmissionpipeconnected.
Un bon tuyau dêcampe!
Take a tip. Back out.
Un tuyau tout chaud.
Yeah, but we got a hot tip.
Merci du tuyau, Mike.
Thanks for tipping me, Mike. Okay.
Tuyau d'injection de vapeur
Steam injection tube
Qui lui a filé le tuyau ?
Who do you think tipped her?
Le tuyau d'échappement peut être isolé.
The exhaust pipe may be insulated.
J'ai un tuyau connecté dessus.
I have an oxygen hose connected here.
Comment vas tuyau de poêle ?
What's up, dawg?
Écoute. On a un tuyau.
Listen, we've got a tip.
Je vous donne un tuyau.
Let me give you a tip.
Servezvous de mon tuyau, taillezvous.
You take my tip and get out.
Mais c'est un bon tuyau!
But this is a hot tip!

 

Recherches associées : Tuyau Dans Le Tuyau - Tuyau Et Le Tube - Tuyau Et Le Conduit - Tuyau Et Le Conduit - Tuyau Et Drapé - Parc Et Tuyau - Obtenir Le Tuyau - Le Tuyau D'entrée - Le Tuyau D'isolation - Tuyau Carré - Tuyau Pneumatique