Traduction de "un autre côté" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Côte - traduction : Autre - traduction : Autre - traduction : Côte - traduction : Côté - traduction : Cote - traduction : Un autre côté - traduction : Cote - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

D apos un autre côté, le Procedor doit
In addition, the Ombudsman must
D'un autre côté, un pays c'est trop grand.
On the other hand, the nation is too big.
D 'un autre côté, la recopie est très rapide.
To learn more about references, please read References explained.
Il y en a un autre tout à côté.
Why, there's another one quite close.
D'un autre côté
On the other hand
D'un autre côté...
Then, on the other hand...
Comprimé pelliculé Comprimés pelliculés roses gravés GSK d un côté et 2 de l autre côté.
Pink film coated tablets debossed with GSK on one side and 2 on the other side.
Comprimé pelliculé Comprimés pelliculés oranges gravés GSK d un côté et 4 de l autre côté.
Orange film coated tablets debossed with GSK on one side and 4 on the other side.
D un autre côté, le statu quo présente un confort indéniable.
On the other hand, there is great comfort in the status quo .
Il ya un autre rivage, vous savez, de l'autre côté.
There is another shore, you know, upon the other side.
D'un autre côté, il est fou et c'est un assassin.
On the other hand he's kind of crazy and he's a murderer.
Mais dans un autre moment, il était à côté d'elle.
But in another moment he was beside her.
Comprimé pelliculé Comprimés pelliculés rouge bruns gravés GSK d un côté et 8 de l autre côté.
Red brown film coated tablets debossed with GSK on one side and 8 on the other side.
Comprimé blanc hexagonal biconvexe, comportant une épée gravée sur un côté et N2 sur l autre côté.
White hexagonal biconvex tablets, embossed with a sword logo on one side and N2 on the reverse side.
Comprimé blanc hexagonal biconvexe, comportant une épée gravée sur un côté et N8 sur l autre côté.
White hexagonal biconvex tablets, embossed with a sword logo on one side and N8 on the reverse side.
Encore une fois, il y a un autre côté à l'histoire.
Again, there is another side to the story.
D'un autre côté, donnez à un enfant un enfant de trois ans un ordinateur.
On the other hand, you give a kid a three year old kid a computer
Voici un autre côté Disons qu'on monte avec un angle de 45 dégres
We come down at a 45 degree angle.
D'un autre côté, nous suivons
(M. Mr President, ladies and gentlemen, as you undoubtedly know, the American Congress sat again
D'un autre côté, pourquoi pas ?
On the other hand, why not?
La gélule est brune opaque et gravée BMS sur un code BMS 1965 d un côté et 20 de l autre côté.
The hard capsule is brown, opaque and imprinted with BMS over a BMS code 1965 on one side and 20 on the other side.
D un côté, c est juste, d un autre côté, ce n est pas juste.
On the one hand, this is right, on the other it's wrong.
Cela va créer un champ, qui va en créer un autre, de l'autre côté.
But then what's going to happen is, it will create a field. It will cause one to get created on the other side.
Offenser, d'un autre côté, est un acte beaucoup plus direct, plus brutal.
To offend, on the other hand, is a far blunter, cruder act.
Mais il y a un autre côté que l'on ne voit pas.
But there is another side of Afghanistan that you don't normally see.
Il y avait devant les chambres un espace d une coudée de chaque côté et d autre chaque chambre avait six coudées d un côté, et six coudées de l autre.
and a border before the lodges, one cubit on this side , and a border, one cubit on that side and the lodges, six cubits on this side, and six cubits on that side.
Il y avait devant les chambres un espace d une coudée de chaque côté et d autre chaque chambre avait six coudées d un côté, et six coudées de l autre.
The space also before the little chambers was one cubit on this side, and the space was one cubit on that side and the little chambers were six cubits on this side, and six cubits on that side.
Si vous imaginez le processus de reportage représenté par un triangle, un côté sera les sources officielles, un autre côté sera les sources d'aperçu, et un troisième côté sera les sources non officielles.
If you picture the reporting process as depicted by a triangle, one side will be official sources, another side will be overview sources, and a third side will be unofficial sources.
La gélule est orange foncé opaque et gravée BMS sur un code BMS 1967 d un côté et 40 de l autre côté.
The hard capsule is dark orange, opaque and imprinted with BMS over a BMS code 1967 on one side and 40 on the other side.
Comprimés pelliculés Comprimés triangulaires à pointes arrondies roses gravés GSK d un côté et 4 4 de l autre côté.
Pink, rounded triangular tablet with gsk debossed on one side and 4 4 on the other side.
Comprimé plat, blanc, rond, à bords biseautés, portant l inscription C d un côté et de l autre côté 1 .
Flat faced, white, round bevelled edge tablet, embossed on one side with a C and on the other side with 1 .
Comprimé plat, blanc, rond, à bords biseautés, portant l inscription C d un côté et de l autre côté 2 .
Flat faced, white, round bevelled edge tablet, embossed on one side with a C and on the other side with 2 .
Comprimé plat, blanc, rond, à bords biseautés, portant l inscription C d un côté et de l autre côté 4 .
Flat faced, white, round bevelled edge tablet, embossed on one side with a C and on the other side with 4 .
Comprimé plat, blanc, rond, à bords biseautés, portant l inscription C d un côté et de l autre côté 6 .
Flat faced, white, round bevelled edge tablet, embossed on one side with a C and on the other side with 6 .
Comprimé plat, blanc, rond, à bords biseautés, portant l inscription C d un côté et de l autre côté 8 .
Flat faced, white, round bevelled edge tablet, embossed on one side with a C and on the other side with 8
Les comprimés portent la mention 50 ou 150 d un côté et le logo du laboratoire de l autre côté.
The tablets are market with 50 or 150 on one side, and with the company logo on the other side.
Moi je compte d'un autre côté.
I wasn't the last.
Comprimé pelliculé blanc, rond, biconvexe de 6 mm de diamètre, gravé NOVO 291 d un côté et avec le logo APIS de l autre côté côté.
The tablets are engraved with NOVO 291 on one side and the APIS on the other side.
Quand on a un symbole à quatre bits, on l'associe à un autre à côté.
When you have a four bit symbol, you then put it together with another one sideways.
Il tire plus sur un côté que sur un autre et le nuage est déchiqueté.
It pulls much stronger on one side than the other and the cloud is stripped apart.
Disney World, d'un autre côté, est un Vrai faux, ou une réalité fausse.
Disney World, on the other hand, is a fake real, or a fake reality.
Maintenant, si je vais de ce côté, il y a un autre gobelet?
Now, if I go this way, is there another cup over here?
Je ressens que d'un autre côté il y a aussi un comportement obsessionnel.
I feel that in part there is also an obsessive behavior.
D apos un autre côté, 4 362 000 Ukrainiens vivent en territoire russe.
quot On the other hand, there are 4,362 million Ukrainians living in the Russian territory.
Disney World, d'un autre côté, est un Vrai faux, ou une réalité fausse.
Disney World, on the other hand, is a fake real, or a fake reality.

 

Recherches associées : Autre Côté - Autre Côté - Autre Côté - D'un Autre Côté - D'un Autre Côté - D'un Autre Côté - D'un Autre Côté - Un Côté - Un Autre - Un Autre - Un Autre - Un Autre - Un Autre - Un Autre